Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | المستعملون الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
c) Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
Algunas computadoras e impresoras se transfirieron de Brindisi. | UN | وقد نقلت بعض الحواسيب والطابعات من برينديسي. |
Se repararon las computadoras de mesa, las computadoras portátiles y las impresoras que se iban a amortizar y se volvieron a entregar, con lo que aumentó el número en uso | UN | جرى إصلاح الحواسيب المكتبية والحجرية والطابعات التي كان من المقرر شطبها وأعيد توزيعها مما زاد من العدد المستخدم |
hay impresoras disponibles, pero se ruega encarecidamente que se utilicen disquetes para descargar documentos. | UN | والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة التحميل على أقراص. |
Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
Se necesitará una suma de 20.800 dólares para reemplazar computadoras e impresoras en las dos oficinas. | UN | ويلزم مبلغ ٠٠٨ ٠٢ دولار لاستبدال الحواسيب والطابعات في كلا المكتبين. |
Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
Las estaciones de trabajo incluyen mobiliario, teléfonos, computadoras de escritorio e impresoras compatibles con el futuro sistema de red de la Corte. | UN | وتشمل هذه المحطات الأثاث، وأجهزة الهاتف، والحواسيب المكتبية والطابعات الملائمة للنظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
Las estaciones de trabajo incluyen mobiliario, teléfonos, computadoras de escritorio e impresoras compatibles con el futuro sistema de red de la Corte. | UN | وتشمل هذه المحطات الأثاث، وأجهزة الهاتف، والحواسيب المكتبية والطابعات الملائمة للنظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
Las estaciones de trabajo incluyen teléfonos, computadoras de mesa e impresoras compatibles con los futuros sistemas de red de la Corte. | UN | وستشمل محطة العمل الهواتف والحواسيب المكتبية والطابعات المتلائمة مع النظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
Las estaciones de trabajo incluyen mobiliario, teléfonos, computadoras de escritorio e impresoras compatibles con el futuro sistema de red de la Corte. | UN | وتشمل هذه المحطات الأثاث، وأجهزة الهاتف، والحواسيب المكتبية والطابعات الملائمة للنظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
El número de computadoras de escritorio e impresoras incluye las computadoras viejas en proceso de ser pasadas a pérdidas y ganancias | UN | حاسوبا مركزيا راسمات بيانية يشمل عدد الحواسيب المكتبية والطابعات الحواسيب القديمة التي كانت قيد الشطب |
El aumento del número de ordenadores de escritorio, servidores e impresoras obedeció al gran número de emplazamientos establecidos recientemente en las zonas más remotas | UN | يُعزى ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية والمركزية والطابعات إلى إنشاء عدد كبير من المواقع الجديدة في المناطق النائية |
El aumento del número de computadoras de escritorio, computadoras portátiles e impresoras se debió a que el equipo obsoleto no se anuló en los libros | UN | تعزى زيادة ناتج الحواسيب المكتبية والحواسيب المحمولة والطابعات إلى الشطب الوشيك للمعدات العتيقة |
El menor número de impresoras refleja el paso a pérdidas y ganancias de impresoras de escritorio e impresoras no conectadas a la red | UN | يعكس انخفاض عدد الطابعات شطب الطابعات المكتبية والطابعات التي لا تتصل بالشبكة |
Equipo de tecnología de la información y las comunicaciones de corta durabilidad, computadoras e impresoras | UN | معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ذات العمر القصير، والحواسيب، والطابعات |
El número de transmisores digitales e impresoras fue menor de lo previsto porque algunos de los dispositivos de gama baja se habían amortizado | UN | نقص عدد أجهزة الإرسال الرقمية والطابعات عما كان متوقعا لأن بعض الأجهزة ذات التقنية البسيطة قد جرى شطبها |
El menor número de impresoras es resultado de la aplicación de la política de ratios respecto de las computadoras de escritorio y las impresoras | UN | نجم انخفاض عدد الطابعات عن تنفيذ سياسة النسب فيما يتعلق بالحواسيب المنضدية والطابعات |
hay impresoras disponibles, pero se ruega encarecidamente que se utilicen disquetes para descargar documentos. | UN | والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة التحميل على أقراص. |
Servidores/transmisores digitales/impresoras de red/trazadores instalados | UN | تركيب نظم الربط والمرسلات الرقمية والطابعات الشبكية |
Los servicios contratados incluyeron la conservación de máquinas fotocopiadoras y máquinas de escribir y otros servicios profesionales menores. | UN | وتشمل هذه الخدمات صيانــة اﻵلات الناسخة والطابعات وغيرها من الخدمات المهنية الصغيرة. )ب( لوازم متنوعة |