ويكيبيديا

    "والطلبة ذوي الإعاقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y estudiantes con discapacidad
        
    • los estudiantes con discapacidad
        
    Los contenidos y formas de enseñanza se adaptan a las necesidades y posibilidades de los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad. UN وتكيَّف مضامين التعليم وشكله وفق احتياجات وإمكانيات الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة.
    Las condiciones adecuadas a las necesidades de los alumnos y estudiantes con discapacidad y desfavorecidos en relación con la salud se determinan en el momento del ingreso en la escuela y al finalizar los estudios. UN وفيما يخص التلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة الذين يعانون حرماناً من الصحة، تُحدد شروط مواتية بشأن احتياجاتهم عند قبولهم في المدارس وإكمال دراستهم.
    299. Si el carácter de la discapacidad así lo requiere, se asignan escuelas, o bien aulas, departamentos o grupos de estudio en el marco de programas educativos adaptados para niños, alumnos y estudiantes con discapacidad. UN 299- وإذا اقتضت طبيعة الإعاقة ذلك، تُنشأ مدارس، أو فصول دراسية فردية بديلة، أو أقسام أو مجموعات دراسة ببرامج تعليمية مكيَّفة داخل المدرسة من أجل الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة.
    A ese respecto, incluso se han ampliado los servicios de un asistente en pedagogía, que ayuda a los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad que necesitan asistencia para desplazarse y desenvolverse. UN وفي هذا الصدد، وُسِّع نطاق خدمات المساعد التربوي للمساعدة في التنقل والخدمة الذاتية للأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة الذي يحتاجون إلى مساعدة أشخاص آخرين في هذا المجال.
    Esa organización es una asociación de estados de la Unión Europea cuya finalidad es desarrollar la cooperación internacional en materia de educación de los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad, así como su plena participación en la educación. UN وتهدف هذه المنظمة التي تضم دول الاتحاد الأوروبي، إلى تطوير التعاون الدولي في تعليم الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة ومشاركتهم في التعليم مشاركة كاملة.
    Los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad se benefician de servicios de apoyo especiales en materia de pedagogía, psicología y asesoramiento destinados a mejorar su participación en las actividades de la vida diaria, así como a fomentar sus buenos resultados educativos y su integración social. UN وتقدّم للأبناء، والتلاميذ، والطلبة ذوي الإعاقة خدمات دعم متخصصة بيداغوجية، ونفسية واستشارية تهدف إلى تعزيز مشاركة الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة في أنشطة الحياة العادية، وتعزيز نجاحهم في التعليم والاندماج الاجتماعي.
    286. Los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad tienen reconocida una amplia variedad de derecho respecto de la creación de las condiciones adecuadas para que se les eduque de acuerdo con sus necesidades. UN 286- وتُكفَل للأطفال، والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة مجموعة واسعة من الحقوق المتمثلة في تهيئة ظروف تعليم هؤلاء الأطفال والتلاميذ والطلبة وفقاً لاحتياجاتهم.
    297. Los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad tienen derecho al uso gratuito de libros de texto especiales, así como dispositivos didácticos y de aprendizaje asistido especiales, que la escuela proporciona con fines educativos. UN 297- ويحق للأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة أن يستعينوا مجاناً بكتب مدرسية خاصة وبأجهزة تعلم مساعدة خاصة توفرها مدارسهم لأغراض التعليم.
    309. El Departamento de Educación presta gran atención a la educación de los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad y a la eliminación de obstáculos para el acceso a todas las formas y niveles de enseñanza. UN 309- وتولي وزارة التعليم عناية قصوى لتعليم الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة وإزالة العوائق أمام الوصول إلى جميع أشكال التعليم ومستوياته.
    337. La educación de los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad incluye asignaturas de atención pedagógica especial, centradas en el fortalecimiento y desarrollo de competencias y aptitudes que permitan mejorar la autonomía de esas personas e integrarlas en la sociedad. UN 337- ويشمل تعليم الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة مواد للرعاية التربوية الخاصة تركّز على تعزيز وتطوير القدرات والمهارات الكفيلة بتعزيز الحياة المستقلة للأشخاص ذوي الإعاقة وإدماجهم في المجتمع.
    467. Por otra parte, el Ministerio de Educación concede subvenciones a las asociaciones cívicas que trabajan con jóvenes para que los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad participen en actividades de vacaciones y otras iniciativas deportivas. UN 467- وبالإضافة إلى ذلك، توفر وزارة التعليم معونات للرابطات المدنية التي تعمل مع الشباب من أجل مشاركة الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة في مبادرات العطل وسائر المبادرات الرياضية.
    289. La actividad de las escuelas e instalaciones escolares para niños, alumnos y estudiantes con discapacidad se amplía con una oferta de servicios y atención de apoyo, incluida la prestación de asistencia metodológica al personal docente de otras escuelas y a los representantes legales. UN 289- ويمتد نطاق أنشطة المدارس ومرافق المدارس من أجل الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة ليشمل عروض تقديم الرعاية والخدمات المواكبة بما في ذلك تقديم المساعدة المنهجية لأخصائيي التربية في مدارس أخرى والممثلين القانونيين.
    282. El sistema general de educación de los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad encaminado a apoyar el éxito de su educación y la creación de las condiciones adecuadas para un nivel adecuado de educación y la inclusión adecuada en la sociedad se complementa con centros especiales de asesoramiento pedagógico (CEAP). UN 282- وتكمّل مراكز المشورة التربوية الخاصة، المشار إليها فيما يلي ب " مراكز المشورة " ، النظام العام لتعليم الأطفال والتلاميذ والطلبة ذوي الإعاقة الذي يهدف إلى دعم تعليمهم بنجاح وتهيئة الظروف المناسبة لهم لتحقيق قدر كاف من التعليم والاندماج في المجتمع.
    254. La Ley de educación garantiza a los niños, alumnos y estudiantes con discapacidad que no pueden comunicarse mediante el lenguaje hablado el derecho a la educación conforme a sus necesidades y posibilidades mediante formas sustitutivas de comunicación, incluido el lenguaje de señas o el Braille y otros sistemas de comunicación que se ajusten a sus necesidades y opciones. UN 254- ويُكفَل الحق في التعليم للأطفال والتلاميذ الصغار والطلبة ذوي الإعاقة الذين يتعذر عليهم التواصل بلغة كلامية، بموجب قانون المدارس() وفقاً لاحتياجاتهم وإمكانياتهم، ويُكفَل لهم الحق في التعليم بالاستعانة بأشكال التواصل البديلة، بما في ذلك لغة الإشارة أو طريقة برايل أو غيرها من نُظم التواصل وفقاً للاحتياجات ونظام التواصل المنتقى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد