ويكيبيديا

    "والطوارئ الإنسانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y emergencias humanitarias
        
    • y de emergencia humanitaria
        
    • y las emergencias humanitarias
        
    • emergencia de carácter humanitario y
        
    Los oradores examinaron situaciones de desastres naturales y emergencias humanitarias en que las personas con discapacidad se encuentran expuestas a mayor riesgo. UN وناقش المتكلمون الحالات التي تحدث في الكوارث الطبيعية والطوارئ الإنسانية التي يتعرض فيها الأشخاص ذوو الإعاقة إلى خطر متزايد.
    Artículo 11 - Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN المادة 11 حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Artículo 11 Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN المادة 11: حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Artículo 11 Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias 21 UN المادة 11 حالات الخطر والطوارئ الإنسانية 24
    Servicios de bienestar social para las personas con discapacidad en situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN خدمات الرعاية الاجتماعية للأشخاص ذوي الإعاقة في حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Artículo 11: Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN المادة 11 حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Artículo 11: situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN المادة 11 حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Los integrantes del equipo del UNDAC se encuentran permanentemente de guardia y listos para incorporarse a misiones de socorro tras desastres y emergencias humanitarias. UN وكما أن أعضاء فريق الأمم المتحدة المعني بتنسيق وتقييم الكوارث فهي في حالة تأهب دائم للانضمام إلى بعثات الإغاثة في أعقاب الكوارث والطوارئ الإنسانية.
    Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    La Convención exige a los Estados Partes que adopten todas las medidas necesarias para garantizar la seguridad y la protección de las personas con discapacidad en situaciones de riesgo, incluidas situaciones de conflicto armado y emergencias humanitarias. UN وتوجب الاتفاقية على الدول الأطراف أن تتخذ كافة التدابير اللازمة لضمان الحماية والسلامة للأشخاص المعوقين في حالات الخطر، بما في ذلك حالات النـزاع المسلح والطوارئ الإنسانية.
    Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    G. Artículo 11. Situaciones de riesgos y emergencias humanitarias UN زاي - المادة 11: حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Artículo 11. Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias 151 - 168 28 UN المادة 11- حالات الخطر والطوارئ الإنسانية 151-168 33
    Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Artículo 11: Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias 136 - 139 24 UN المادة 11: حالات الخطر والطوارئ الإنسانية 136-139 28
    Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias UN حالات الخطر والطوارئ الإنسانية
    Artículo 11. Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias 11.1 - 11.14 51 UN المادة 11: حالات الخطر والطوارئ الإنسانية 11-1-11-14 61
    Se prestó más atención a los esfuerzos encaminados a afrontar la violencia sexual y basada en el género en situaciones de conflicto armado y de emergencia humanitaria. UN 12 - وأولي مزيد من الاهتمام للجهود المبذولة لمعالجة العنف الجنسي والجنساني في حالات النزاع المسلح والطوارئ الإنسانية.
    30. Los traficantes que buscan lucrar con la migración explotan rápidamente los conflictos y las emergencias humanitarias aprovechando la mayor necesidad de las personas de alejarse del peligro. UN 30- ويمكن للمهرِّبين الساعين لتحقيق الربح الذين يستغلون حاجة الناس المتزايدة للفرار من المناطق الخطرة أن يستفيدوا بسرعة من النـزاعات والطوارئ الإنسانية.
    A ese respecto, la Comisión observa en el cuadro 25.3 que el Departamento cuenta con 57 funcionarios que se desempeñan como miembros de los equipos de las Naciones Unidas de evaluación y coordinación en casos de desastre sobre el terreno para hacer frente a las situaciones de emergencia de carácter humanitario y los casos de desastre. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة من الجدول ٢٥-٣ أن اﻹدارة لها ٥٧ فردا يعملون كأعضاء في أفرقة اﻷمم المتحدة لتقييم وتنسيق المساعدة في حالات الكوارث للاستجابة لحالات الكوارث والطوارئ اﻹنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد