Necesita elaborar factores de emisión regionales para los bosques y los desechos y datos para el análisis de la mitigación y la vulnerabilidad y la adaptación. | UN | يلزم أن تضع عوامل انبعاثات إقليمية للغابات والنفايات، وبيانات لتحليل التخفيض وللتكيف والقابلية للتأثر. |
A. Aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de los impactos del cambio climático y la vulnerabilidad y adaptación a éste | UN | ألف - الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه |
CLIMÁTICO y la vulnerabilidad Y ADAPTACIÓN | UN | والقابلية للتأثر بها والتكيف معها |
i) Aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de los impactos del cambio climático y vulnerabilidad y adaptación a éste; | UN | `1` الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه؛ |
Labor metodológica sobre los efectos del cambio climático, la vulnerabilidad y la adaptación | UN | الأعمال المنهجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيف معها |
VII. ASPECTOS CIENTÍFICOS, TÉCNICOS Y SOCIOECONÓMICOS DE LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMÁTICO y la vulnerabilidad Y ADAPTACIÓN A ÉSTE | UN | سابعاً - الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيف معها |
cambio climático y la vulnerabilidad y adaptación a éste | UN | تغيُّر المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيُّف معها |
DE LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMÁTICO y la vulnerabilidad Y ADAPTACIÓN A ÉSTE | UN | تغير المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيف معها |
DE LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMÁTICO y la vulnerabilidad Y ADAPTACIÓN A ÉSTE | UN | تغير المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيف معها |
y Tecnológico sobre los impactos del cambio climático y la vulnerabilidad y adaptación a éste | UN | بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيُّف معه |
Programa de trabajo quinquenal sobre los impactos del cambio climático y la vulnerabilidad y adaptación a éste | UN | برنامج عمل السنوات الخمس المتعلق بآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه |
El Comité forma parte de una amplia alianza de instituciones nacionales, regionales e internacionales que colaboran en el plano regional para recopilar y revisar bancos de datos y mapas del riesgo y la vulnerabilidad ambientales. | UN | ٢٧ - وتعتبر اللجنة جزءا من تحالف عريض للمؤسسات الوطنية واﻹقليمية والدولية التي تعمل معا على المستوى اﻹقليمي من أجل تجميع ومراجعة قوائم المعلومات والخرائط عن المخاطر البيئية والقابلية للتأثر. |
8. Métodos utilizados por las Partes para evaluar los efectos del cambio climático y la vulnerabilidad 51 | UN | 8- الأساليب التي يستخدمها الأطراف لتقدير آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر 55 |
Las repercusiones del cambio climático y la vulnerabilidad a éste | UN | آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر |
Métodos utilizados por las Partes para evaluar los efectos del cambio climático y la vulnerabilidad | UN | الجدول 8- الأساليب التي يستخدمها الأطراف لتقدير آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر |
Aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de los impactos del cambio climático y la vulnerabilidad y adaptación a éste. | UN | الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
Aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de los impactos del cambio climático y la vulnerabilidad y adaptación a éste. | UN | الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
3. Aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de los impactos del cambio climático y vulnerabilidad y adaptación a éste. | UN | 3- الجوانب العملية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر بـه والتكيف معه |
La evaluación nacional de riesgos y vulnerabilidad de 2005 ha constituido una modesta contribución a los efectos de facilitar tal información. | UN | وقدم استقصاء التقييم الوطني للمخاطر والقابلية للتأثر لعام 2005 إسهامات متواضعة في هذا المجال. |
Labor metodológica sobre los efectos del cambio climático, la vulnerabilidad y la adaptación | UN | الأعمال المنهجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر بها والتكيف معها |
Aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de los impactos del cambio climático y de la vulnerabilidad y adaptación a éste. | UN | الجوانب العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية لآثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
Una de las limitaciones más importantes para evaluar la vulnerabilidad y las posibilidades de adaptación era la falta de capacidad para realizar el tipo de evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación que pudiese generar resultados fiables para su incorporación en los procesos de planificación nacional de desarrollo. | UN | ومن بين العقبات الرئيسية التي تعترض تقييم التكيف والقابلية للتأثر الافتقار إلى القدرات اللازمة لإجراء عمليات تقييم تسفر عن نتائج موثوقة إلى درجة كافية تسمح بإدماجها في عملية تخطيط التنمية الوطنية. |
El Institute for Social and Environmental Transition - International (ISET) emplea un enfoque singular para investigar los peligros, las vulnerabilidades y las frecuencias, que relaciona los futuros fenómenos climáticos y sus períodos de retorno con elementos de reducción del riesgo, y que ha orientado las investigaciones sobre los beneficios económicos de las trayectorias que crean resiliencia al clima. | UN | ويستخدم المعهد الدولي للتحول الاجتماعي والبيئي نهجاً فريداً من نوعه في دراسة المخاطر والقابلية للتأثر بها ووتيرة حدوثها يربط الظواهر المناخية المستقبلية وفترات تكرّرها بخصائص الحد من المخاطر، وقد استُرشد بهذا النّهج في بحوث العوائد الاقتصادية لمسارات تعزيز التأقلم مع تغير المناخ. |