En 1957 la OIT adoptó el Convenio Nº 107 sobre poblaciones indígenas y tribales en países independientes. | UN | ففي عام 1957، اعتمدت منظمة العمل الدولية الاتفاقية رقم 107 بشأن السكان الأصليين والقبليين في البلدان المستقلة. |
Además, se observa con satisfacción que, siguiendo la recomendación del Comité, el Estado Parte ratificó en 1996 el Convenio No. 169 de la OIT sobre los pueblos indígenas y tribales en países independientes. | UN | ولوحظ أيضا بارتياح أنه إثر توصية اللجنة، صدقت الدولة الطرف في عام ١٩٩٦ على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩ بشأن السكان اﻷصليين والقبليين في البلدان المستقلة. |
Además, el Consejo alienta a los Estados Miembros a considerar la posibilidad de ratificar cuanto antes el Convenio sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes de la Organización Internacional del Trabajo (No. 169). | UN | ويشجع المجلس كذلك الدول اﻷعضاء على النظر في أمر التصديق المبكﱢر على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩ المتعلقة بالسكان اﻷصليين والقبليين في البلدان المستقلة. |
68. La ratificación del Convenio Nº 169 (1989) de la Organización Internacional del Trabajo sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes ha sido ampliamente bienvenida por la mayoría del país. | UN | ٨٦- لقي التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ بشأن السكان اﻷصليين والقبليين في البلدان المستقلة ترحيباً واسعاً من أغلبية سكان البلد. |
El 3 de julio de 2000, el Gobierno de la Argentina depositó ante la Organización Internacional del Trabajo (OIT) el instrumento de ratificación del Convenio N° 169 de OIT sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes. | UN | 17 - وفي 3 تموز/يوليه 2000، أودعت حكومة الأرجنتين لدى منظمة العمل الدولية وثيقة التصديق على الاتفاقية رقم 169 المتعلقة بالسكان الأصليين والقبليين في البلدان المستقلة. |
10. Dinamarca ha ratificado el Convenio Nº 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes, que es aplicable a la población indígena de Groenlandia. | UN | 10- وقد صدقت الدانمرك على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 الخاصة بالسكان الأصليين والقبليين في البلدان المستقلة. وتنطبق هذه الاتفاقية على السكان الأصليين في غرينلاند. |
k) Los artículos 30 y 31 del Convenio sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes (Convenio de la OIT No. 169, de 1989); | UN | )ك( المادتان ٣٠ و ٣١ من الاتفاقية المتعلقة بالسكان اﻷصليين والقبليين في البلدان المستقلة )اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩ لعام ١٩٨٩(؛ |
Se destaca la ratificación del Convenio No. 169 de la OIT, sobre Pueblos Indígenas y tribales en países independientes, el cual cuenta, a la fecha, con 10 países ratificantes: Bolivia, Costa Rica, Colombia, Dinamarca, Guatemala, Honduras, Paraguay, Perú, México y Noruega. | UN | ٥٧ - تجدر اﻹشارة إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن السكان اﻷصليين والقبليين في البلدان المستقلة )الاتفاقية رقم ٩٦١( التي صدقت عليها حتى اﻵن ٠١ بلدان هي: باراغواي وبوليفيا وبيرو والدانمرك وغواتيمالا وكوستاريكا وكولومبيا والمكسيك والنرويج وهندوراس. |
Artículo 36. Reiteran su compromiso de cumplir y hacer cumplir los derechos y obligaciones consagrados en instrumentos internacionales que tienen como finalidad promover y proteger los derechos humanos de los pueblos indígenas y los de las comunidades de afrodescendientes, en particular el Convenio sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes (número 169) de la Organización Internacional del Trabajo. | UN | المادة 36 - تكرر تعهدها باحترام وإنفاذ الحقوق والالتزامات الواردة في الصكوك الدولية الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان للسكان الأصليين والمجتمعات ذات الأصول الأفريقية، ولا سيما اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 169) المتعلقة بالسكان الأصليين والقبليين في البلدان المستقلة. |
En cuanto a la pregunta 17, la oradora señala que se amplió el examen del proyecto de ley de desarrollo autónomo de los pueblos indígenas por cuatro años en junio de 2005, con objeto de garantizar el cumplimiento de las disposiciones del Convenio No. 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes. | UN | 8- ثم انتقلت إلى السؤال رقم 17 فقالت إن النظر في مشروع قانون بشأن التنمية المستقلة للسكان الأصليين قد مُدِّد لمدة أربع سنوات في حزيران/يونيه 2005 من أجل ضمان الامتثال لأحكام اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالسكان الأصليين والقبليين في البلدان المستقلة (رقم 169). |