ويكيبيديا

    "والقرارات الأخرى التي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y otras resoluciones
        
    • y las demás resoluciones
        
    • y otras decisiones
        
    • otras decisiones de
        
    Recordando sus resoluciones 56/196, de 21 de diciembre de 2001, 57/259, de 20 de diciembre de 2002, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN " إذ تشيـر إلى قراريهـا 56/196 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 57/259 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا،
    Recordando su resolución 58/242, de 23 de diciembre de 2003, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN " إذ تشير إلى قرارها 58/242 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا،
    Recordando su resolución 59/235, de 22 de diciembre de 2004, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN " إذ تشير إلى قرارها 59/235 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2000، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا،
    81. Recuerda también su resolución 57/300, de 20 de diciembre de 2002, y las demás resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos destinados a apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 81 - تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 والقرارات الأخرى التي تدعو إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    1. Reafirma sus resoluciones anuales relativas al derecho del mar y a los océanos y el derecho del mar, incluida la resolución 64/71, y las demás resoluciones sobre la Convención1; UN 1 - تعيد تأكيد قراراتها السنوية المتعلقة بقانون البحار وبالمحيطات وقانون البحار، بما في ذلك القرار 64/71، والقرارات الأخرى التي لها أهميتها فيما يتعلق بالاتفاقية()؛
    Recordando su resolución 60/201, del 22 de diciembre de 2005, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN " إذ تشير إلى قرارها 60/201 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2005، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا،
    La interpretación de las resoluciones del Consejo de Seguridad puede requerir que la Corte analice las declaraciones formuladas por los representantes de los miembros del Consejo en el momento de su aprobación y otras resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la misma cuestión, así como la práctica ulterior de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas y de los Estados afectados por esas resoluciones. UN وقد يقتضي تفسير قرارات مجلس الأمن أن تحلل المحكمة البيانات التي أدلى بها ممثلو أعضاء مجلس الأمن حين اعتمادها، والقرارات الأخرى التي اتخذها مجلس الأمن بشأن المسألة نفسها، فضلا عن الممارسات اللاحقة التي اتبعتها هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة والدول التي تمسها تلك القرارات المحددة.
    Recordando su resolución 58/242, de 23 de diciembre de 2003, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN إذ تشير إلى قرارها 58/242 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا()،
    El Gobierno del Commonwealth de Dominica sigue cooperando activamente con el Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y se propone cumplir sus obligaciones internacionales de conformidad con la resolución mencionada y otras resoluciones que la complementaron. UN تواصل حكومة كمنولث دومينيكا تعاونها النشط مع اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) والتزامها بالوفاء بواجباتها الدولية امتثالا للقرار المذكور أعلاه والقرارات الأخرى التي تلته.
    Recordando su resolución 59/235, de 22 de diciembre de 2004, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN إذ تشير إلى قرارها 59/235 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا()،
    Recordando su resolución 60/201, de 22 de diciembre de 2005, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN إذ تشير إلى قرارها 60/201 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2005، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا()،
    Recordando su resolución 60/201, de 22 de diciembre de 2005, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN إذ تشير إلى قرارها 60/201 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2005 والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا()،
    El Representante Especial, en colaboración con otros agentes del sistema de las Naciones Unidas, es responsable de asegurar la aplicación de los elementos operacionales de la resolución 1960 (2010) y otras resoluciones relativas a la violencia sexual en los conflictos armados. UN وتتولى الممثلة الخاصة، بالتعاون مع أطراف فاعلة أخرى في منظومة الأمم المتحدة، مسؤولية كفالة تنفيذ عناصر منطوق القرار 1960 (2010) والقرارات الأخرى التي تتصدى لمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح.
    9. Insta al GFS a que cumpla plenamente todos los requisitos establecidos en la presente resolución y otras resoluciones pertinentes y solicita al GFS que lo informe a más tardar el 30 de marzo de 2015, y posteriormente el 30 de septiembre de 2015 a más tardar, sobre los siguientes aspectos: UN ٩ - يحث حكومة الصومال الاتحادية على تنفيذ جميع ما هو مطلوب منها حسبما يحدده هذا القرار والقرارات الأخرى التي اتخذها مجلس الأمن في هذا الصدد تنفيذا كاملا ويطلب إليها أن تقدم تقريرا إلى مجلس الأمن بحلول 30 آذار/مارس 2015، وآخر بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2015، بشأن ما يلي:
    Recordando sus resoluciones 56/196, de 21 de diciembre de 2001, y 57/259, de 20 de diciembre de 2002, y otras resoluciones relacionadas con la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África, UN إذ تشيـر إلى قراريهـا 56/196 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 57/259 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والقرارات الأخرى التي تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا()،
    54. Recuerda además su resolución 57/300 y las demás resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos destinados a apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 54 - تشير كذلك إلى قرارها 57/300 والقرارات الأخرى التي تدعو إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا()؛
    1. Reafirma sus resoluciones anuales sobre el derecho del mar y sobre los océanos y el derecho del mar, incluida la resolución 62/215, y las demás resoluciones relativas a la Convención1; UN 1 - تؤكد من جديد قراراتها السنوية بشأن قانون البحار وبشأن المحيطات وقانون البحار، بما في ذلك القرار 62/215، والقرارات الأخرى التي لها أهميتها فيما يتعلق بالاتفاقية(1)؛
    81. Recuerda también su resolución 57/300 y las demás resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos destinados a apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 81 - تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 57/300 والقرارات الأخرى التي تدعو إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا()؛
    54. Recuerda también su resolución 57/300 y las demás resoluciones en que se hace un llamamiento a fortalecer los mecanismos destinados a apoyar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; UN 54 - تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 57/300 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 والقرارات الأخرى التي تدعو إلى تعزيز آليات دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا()؛
    Le competen el seguimiento y la aplicación de las leyes, políticas, directrices y otras decisiones de la CRP. UN ويتابع رئيس الوزراء ويكفل تنفيذ القوانين والسياسات والتوجيهات والقرارات الأخرى التي يعتمدها مجلس نواب الشعب.
    Esta actitud, junto con otras decisiones de la UNMIK, no favorece el proceso de retorno. UN الأمر الذي لا يشجع هو والقرارات الأخرى التي اتخذتها البعثة، المشردين على العودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد