ويكيبيديا

    "والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA
        
    • y reglamentación financiera detallada del UNFPA
        
    • y la Reglamentación Financiera Detallada del FNUAP
        
    :: Revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA UN :: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    :: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA 15.00 a 17 7.00 horas UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Con ello se pretende reintroducir la autoridad con respecto al uso de las cuentas especiales que existía anteriormente en el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA. UN الغرض من هذا التغيير إعادة أدراج مفهوم السلطة على استخدام الحسابات الخاصة التي كانت موجودة من قبل في الأنظمة والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    2012/4 Revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    En su informe sobre el bienio 1996 - 1997, la Junta señaló que, en contravención del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del FNUAP, se había superado el límite estipulado para los anticipos de fondos. UN ووجه المجلس الانتباه، في تقريره عن فترة السنتين 1996-1997، إلى الإفراط في تسليف الأموال فيما يمثل مخالفة للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Estos controles se describen en el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA y el Manual de Políticas y Procedimientos del UNFPA. UN ويرِد وصف هذه الضوابط في النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وفي دليل السياسات والإجراءات التابع للصندوق.
    Todas las actividades de supervisión han de cumplir estrictamente el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA. UN 16 - لا بد لجميع أنشطة الرقابة أن تمتثل امتثالاُ صارما للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Esos controles se describen en el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA y el Manual de Políticas y Procedimientos del UNFPA. UN ويرِد وصف هذه الضوابط في النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وفي دليل السياسات والإجراءات التابع للصندوق.
    A ese respecto, la Comisión considera que en el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA debería especificarse el período abarcado por el presupuesto de apoyo. UN وترى اللجنة، في هذا السياق، أنه يجب تحديد فترة ميزانية الدعم في النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    IV. Revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA UN رابعا - تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    102. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA. UN 102 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    102. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA. UN 102 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Los estados financieros se han preparado de conformidad con el reglamento financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA y con las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas (revisión VIII). UN أُعدت هذه البيانات المالية وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان ووفقا للقواعد المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (التنقيح الثامن).
    Revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Revisión del Reglamento Financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA UN تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Las delegaciones apoyaron la adopción gradual de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público (IPSAS) y la revisión correspondiente del Reglamento Financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA. UN وأيدت الوفود اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تدريجياً، وما يلزم من تنقيح للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    La Junta Ejecutiva adoptó las decisiones 2009/26: Estimaciones para el presupuesto de apoyo bienal del UNFPA para 2010-2011; y 2009/27: Revisión del Reglamento Financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA. UN 16 - واتخذ المجلس التنفيذي القرارين 2009/26: تقديرات ميزانية دعم الصندوق لفترة السنتين 2010-2011؛ و 2009/27: تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Además, también se tuvo en cuenta la circunstancia de que el Reglamento Financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA habían sido revisados con el fin de hacer los cambios necesarios para preparar la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público (IPSAS). UN وفضلا عن ذلك أُخذ في الاعتبار كذلك أن النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان قد تم تنقيحها لمواجهة التغييرات الضرورية للإعداد لتنفيذ المعايير الدولية للمحاسبة في القطاع العام.
    Adoptó la decisión 2012/4 relativa a la revisión del reglamento financiero y reglamentación financiera detallada del UNFPA. UN اتخذ المقرر 2012/4 بشأن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    En su informe sobre el bienio 1996-1997, la Junta señaló que, en contravención del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del FNUAP, se había superado el límite estipulado para los anticipos de fondos. UN ووجه المجلس الانتباه، في تقريره عن فترة السنتين 1996-1997، إلى الإفراط في تسليف الأموال فيما يمثل مخالفة للنظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    El Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del FNUAP le permiten participar en un fondo común; de esta manera los representantes del FNUAP pueden determinar con la mayor flexibilidad posible la forma en que el Fondo puede participar mejor en los enfoques sectoriales desde la perspectiva de los programas y la financiación. UN ويسمح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان حاليا بالدخول في تمويل من سلة موحدة؛ وهذا يتيح لممثلي الصندوق أقصى قدر من المرونة في تحديد أفضل الطرق للمشاركة - برنامجيا وماليا - في نهج قطاعي شامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد