ويكيبيديا

    "والمحيط الهادئ التابع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el Pacífico de
        
    • y el Pacífico del
        
    • y el Pacífico y la
        
    • y el Pacífico se
        
    Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico de la CESPAP UN المعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico del PNUMA UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico del PNUMA UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    También se mencionaba en la comunicación la actividad que llevaban a cabo el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico y la ONUDI con el fin de promover el establecimiento de centros de producción limpia. UN وأشير إلى دور مركز نقل التكنولوجيا ﻵسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وإلى دور منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية في تعزيز مراكز اﻹنتاج اﻷنظف.
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Centro de Asia y el Pacífico de la Universidad para la Paz de las Naciones Unidas UN مركز آسيا والمحيط الهادئ التابع لجامعة الأمم المتحدة للسلام
    Centro para la Mitigación de la Pobreza mediante el Desarrollo de Cultivos Secundarios en Asia y el Pacífico de la CESPAP UN مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    La Oficina de Asia y el Pacífico de la UNOPS no había utilizado plenamente el libro mayor del sistema Atlas, por lo que se debilitó el control de sus finanzas. UN ولم يُستخدم مكتب آسيا والمحيط الهادئ التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشكل كامل دفتر الأستاذ العام لنظام أطلس مما نتج عنه ضعف في الرقابة على أمواله.
    El Instituto participa intensamente en el programa Towards AsiaJust, en cooperación con el Centro Regional para Asia Oriental y el Pacífico de la UNODC, con sede en Bangkok. UN يشارك المعهد بنشاط في برنامج صوب إقامة العدل في آسيا، بالتعاون مع المركز الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والكائن في بانكوك.
    El Director de la División para Asuntos de Tratados de la UNODC y un representante del Centro Regional para Asia Oriental y el Pacífico de la UNODC visitaron el Instituto a fin de estudiar las posibilidades de ampliar la colaboración. UN زار مدير شعبة شؤون المعاهدات في المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة وممثل من المركز الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ التابع للمكتب المعهدَ لمناقشة إمكانيات زيادة التعاون.
    La Comisión también señaló que el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial debía intensificar la coordinación con las actividades regionales como el programa regional de aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible de Asia y el Pacífico de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنه ينبغي لبرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية أن يعزز جهود التنسيق مع أنشطة اقليمية بشأن الفضاء كالبرنامج الاقليمي لاستخدام التطبيقات الفضائية في أغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    En respuesta a la recomendación surgida de la evaluación externa del programa de población para Asia y el Pacífico de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP), la secretaría se ha centrado en aumentar la capacidad en los países, colaborando estrechamente con los programas por países financiados por el Fondo de Población de las Naciones Unidas. UN وفقا للتوصية التي خلص إليها التقييم الخارجي لبرنامج السكان لآسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، ركزت الأمانة على زيادة القدرات الذاتية القطرية، والعمل بشكل وثيق مع البرامج القطرية التي يمولها صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, apoyada por el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. UN 15-20 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، ويدعمها مركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة.
    15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, apoyada por el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. UN 15-20 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، ويدعمها مركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة.
    Entidad de ejecución: la Comisión Económica para Europa (CEPE), en colaboración con la CESPAP y el Centro regional de recursos para Asia y el Pacífico del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) UN الكيانات المنفذة: اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومع مركز التوثيق الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Oficina Regional de Hiroshima para Asia y el Pacífico del UNITAR UN لام - مكتب هيروشيما الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لليونيتار
    Con arreglo al acuerdo interinstitucional suscrito por la Oficina Regional para Asia y el Pacífico y la CESPAP, ésta desempeña las funciones de adquisición de aquélla. UN 124 - بموجب الاتفاق المشترك بين الوكالات الذي دخل فيه المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع للبرنامج واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، تقوم تلك اللجنة بأداء وظائف المشتريات للمكتب الإقليمي.
    La Administración aceptó la recomendación de la Junta de que la Oficina Regional para Asia y el Pacífico se coordinase con la sede del PNUMA para facilitar su proceso de contratación. UN 105 - وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن ينسق المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتيسير عملية التوظيف فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد