ويكيبيديا

    "والمرأة والشؤون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Mujer y los Asuntos
        
    • la Mujer y Asuntos
        
    • la Mujer y de Asuntos
        
    Presentación del Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales en cuanto mecanismo de promoción de la mujer y de vigilancia de la UN وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية: آلية للنهوض بالمرأة ومتابعة تنفيذ
    Objetivos y presupuesto del Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales UN مهام وميزانية وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية
    :: Formular, poner en práctica y hacer el seguimiento de la política del Gobierno en las cuestiones relativas a la familia, la Mujer y los Asuntos sociales; UN رسم وتنفيذ ومتابعة سياسة الحكومة المتصلة بالأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية؛
    Ministerio de Solidaridad y Víctimas de Guerra, Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Ministerio de Reconstrucción y Reintegración, Ministerio de Trabajo, Ministerio de Educación Nacional, Programa nacional de reintegración y rehabilitación comunitaria, Comité directivo nacional para el restablecimiento de la administración UN عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: الشؤون المدنية، والتعليم الوطني، ووزارة التضامن وضحايا الحرب، ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، ووزارة التعمير والإلحاق ووزارة العمل، ووزارة التعليم الوطني
    Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, Ministerio del Interior, Ministerio de Defensa, Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Ministerio de Planificación y Desarrollo, Ministerio de Relaciones Exteriores, Coordination de la politique nationale sur les armes légères UN وزارة العدل وحقوق الإنسان، ووزارة الداخلية، ووزارة الدفاع، ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، ووزارة التخطيط والتنمية، ووزارة الخارجية، ولجنة تنسيق السياسة الوطنية بشأن الأسلحة الخفيفة
    La Dependencia de Cuestiones de Género prestó apoyo técnico y logístico permanente a las entidades de las Naciones Unidas, el Ministerio de la Familia, de la Mujer y de Asuntos Sociales y las ONG de mujeres. UN قدمت وحدة المسائل الجنسانية دعما تقنيا ولوجستيا مستمرا لكيانات الأمم المتحدة ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية والمنظمات النسائية غير الحكومية.
    Presupuesto del Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales UN ميزانية وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية
    Véase el cuadro sintético de las direcciones regionales del Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales en el anexo 1. UN انظر جدول المديريات الإقليمية لوزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، الملحق 1.
    En cuanto al Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales, cabe mencionar: UN ويمكن ذكر المشاريع التالية التي تتضمن وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية:
    Cuadro sinóptico de las direcciones regionales del Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales UN المكاتب الإقليمية لوزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية
    Asimismo, en 2006 se creó en el Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales una Dirección que vela por la equidad y la igualdad entre los sexos y aplica distintas medidas a ese efecto. UN وكذلك أنشئت في عام 2006 مديرية تابعة لوزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية تسهر على احترام التكافؤ والمساواة بين الجنسين، إلى جانب تدابير أخرى في هذا الصدد.
    Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales UN وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية
    :: El Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales cuyos órganos se encargan de atender a las víctimas de violencia sexual y otros actos discriminatorios. UN وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية التي يوجد لديها هيئات تعنى بتقديم يد العون لضحايا العنف الجنسي وأفعال التمييز الأخرى؛
    113. Este ministerio, que desde 2007 se llama Ministerio de la Familia, la Mujer y los Asuntos Sociales, tiene la misión de: UN 113- تضطلع الوزارة المعروفة منذ العام 1976 باسم وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية بالمهام التالية:
    Oficina del Presidente, Oficina del Primer Ministro Ministerio del Interior, Ministerio de Defensa, Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Parlamento UN مكتب الرئيس، ومكتب رئيس الوزراء ووزارة الداخلية، ووزارة الدفاع، ووزارة العدل وحقوق الإنسان، ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، والبرلمان
    Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Ministerio de Salud e Higiene Pública, Ministerio de Enseñanza Técnica y Formación Profesional, Ministerio de Justicia y Derechos Humanos UN وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، ووزارة الصحة وحفظ الصحة العمومية، ووزارة التعليم الفني والتدريب المهني, ووزارة العدل وحقوق الإنسان
    Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, Ministerio del Interior, Ministerio de Defensa, Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Ministerio de Planificación y Desarrollo, Ministerio de Relaciones Exteriores, Coordinación de la Política Nacional sobre las Armas Ligeras UN وزارة العدل وحقوق الإنسان، ووزارة الداخلية، ووزارة الدفاع، ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، ووزارة التخطيط والتنمية، ووزارة الخارجية، ولجنة تنسيق السياسة الوطنية بشأن الأسلحة الخفيفة
    Oficina del Presidente, Oficina del Primer Ministro Ministerio del Interior, Ministerio de Defensa, Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Parlamento UN مكتب الرئيس، ومكتب رئيس الوزراء، ووزارة الداخلية، ووزارة الدفاع، ووزارة العدل وحقوق الإنسان، ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، والبرلمان
    Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Ministerio de Salud y Sanidad Pública, Ministerio de Enseñanza Técnica y Formación Profesional, Ministerio de Justicia y Derechos Humanos UN وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، ووزارة الصحة وحفظ الصحة العمومية، ووزارة التعليم الفني والتدريب المهني، ووزارة العدل وحقوق الإنسان
    Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, Ministerio del Interior, Ministerio de Defensa, Ministerio de la Familia, la Mujer y Asuntos Sociales, Ministerio de Planificación y Desarrollo, Ministerio de Relaciones Exteriores, Coordination de la politique nationale sur les armes légères UN وزارة العدل وحقوق الإنسان، ووزارة الداخلية، ووزارة الدفاع، ووزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، ووزارة التخطيط والتنمية، ووزارة الخارجية، ولجنة تنسيق السياسة الوطنية بشأن الأسلحة الخفيفة
    a cuestiones de género por medio de consultas periódicas y la asignación de un oficial de asuntos de género como experto en los cursos prácticos organizados por el Ministerio de la Familia, de la Mujer y de Asuntos Sociales UN قدمت المشورة إلى الحكومة بشأن المسائل الجنسانية عن طريق مشاورات منتظمة وتوفير موظف معني بالشؤون الجنسانية كخبير في حلقات العمل التي تنظمها وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد