Abastecimiento de agua y saneamiento ambiental | UN | الامداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية |
C. Abastecimiento de agua potable y saneamiento ambiental | UN | اﻹمداد بالمياه المأمونة والمرافق الصحية البيئية |
H. Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental | UN | استراتيجيات اليونيسيف فـــي مجــال الميــاه والمرافق الصحية البيئية |
La Conferencia Ministerial reiteró la importancia de esta cuestión recomendando a los gobiernos que establezcan, donde todavía no los haya, sistemas nacionales de vigilancia del agua potable y el saneamiento ambiental. | UN | وفي هذا الصدد، كرر المؤتمر الوزاري أهمية هذه المسألة عن طريق توصية الحكومات بأن تقوم بإنشاء نظام لرصد مياه الشرب والمرافق الصحية البيئية على الصعيد الوطني، إذا لم يكن هناك بعد نظام في هذا الصدد. |
La Conferencia recomendó asimismo que en las futuras conferencias internacionales se trataran las cuestiones relativas al desarrollo y gestión de los recursos hídricos, sobre todo las de interés para el abastecimiento de agua y el saneamiento ambiental. | UN | وأوصى المؤتمر أيضا بأن تتناول المؤتمرات الدولية المقبلة القضايا ذات الصلة في مجال تنمية وإدارة موارد المياه، وخاصة القضايا المتعلقة باﻹمدادات المائية والمرافق الصحية البيئية. |
1995/22. Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental | UN | استراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية |
Abastecimiento de agua y saneamiento ambiental | UN | الامداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية |
H. Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental | UN | استراتيجيات اليونيسيف فـــي مجــال الميــاه والمرافق الصحية البيئية |
Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental | UN | ١٩٩٥/٢٢ استراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية |
La Conferencia Ministerial Internacional sobre Agua Potable y saneamiento ambiental de 1994 reiteró la necesidad de un criterio integrado. | UN | وقد أعرب مجددا المؤتمر الوزاري المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية لعام 1994 عن ضرورة وضع نهج متكامل. |
El Departamento de Agua y saneamiento ambiental del Gobierno, en colaboración con los organismos de asistencia, facilitó agua y servicios de saneamiento. | UN | وقدمت إدارة المياه والمرافق الصحية البيئية التابعة للحكومة، بالتعاون مع وكالات المعونة، خدمات المياه والصرف الصحي. |
Los días 22 y 23 de marzo de 1994, los Países Bajos fueron huéspedes de la Conferencia Ministerial Internacional sobre Agua Potable y saneamiento ambiental. | UN | في ٢٢ و ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤، استضافت هولندا المؤتمر الوزاري الدولي المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية. |
de agua y saneamiento ambiental | UN | المياه والمرافق الصحية البيئية |
1995/22. Estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental | UN | الــدورة السنــوية ١٩٩٥/٢٢ - استراتيجيــات اليونيسيــف فــي مجــال اﻹمـداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية |
de agua y saneamiento ambiental | UN | المياه والمرافق الصحية البيئية |
Posteriormente, la Conferencia Ministerial sobre Agua Potable y saneamiento ambiental, celebrada en Noordwijk (Países Bajos) en 1994, ha profundizado ese interés. | UN | وبعد ذلك، جاء المؤتمر الوزاري المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية المعقود في نوردويك، هولندا، في عام ١٩٩٤، مؤكدا لهذه المخاوف. |
También se formularon recomendaciones en el marco de la Conferencia Ministerial sobre Agua Potable y saneamiento ambiental, celebrada en Noordwijk en 1994, y en el segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, que tuvo lugar también en 1994. | UN | وقدم المؤتمر الوزاري بشأن مياه الشرب والمرافق الصحية البيئية المعقود في نوردويك، واللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثانية، وكلاهما في عام ١٩٩٤، توصيات أخرى. |
Reviste también importancia que los países brinden formación adecuada a las mujeres en el mantenimiento continuo del equipo, la ordenación de los recursos de agua y el saneamiento ambiental. | UN | ومن المهم كذلك أن توفر البلدان التدريب المناسب للمرأة في مجال صيانة المعدات، وإدارة الموارد المائية، والمرافق الصحية البيئية على نحو قابل لﻹدامة. |
Entre las esferas en que las organizaciones no gubernamentales han participado usualmente, cabe señalar las relacionadas con la salud, la nutrición y el desarrollo del niño, la enseñanza básica y el abastecimiento de agua y el saneamiento ambiental. | UN | وتشمل مجالات المشاركة التقليدية للمنظمات غير الحكومية صحة الطفل وتغذيته ونماءه، والتعليم اﻷساسي، والمياه والمرافق الصحية البيئية. |
En el plano de la organización, el UNICEF ha integrado la perspectiva de género en las directrices de los programas sectoriales, comenzando con el agua y el saneamiento ambiental. | UN | وعلى الصعيد التنظيمي، دمجت اليونيسيف المنظور الراعي لنوع الجنس في المبادئ التوجيهية البرنامجية للبرامج القطاعية، بدءا بالمياه والمرافق الصحية البيئية. |
En la región meridional del Líbano, el UNICEF participó en un programa modelo de emergencia, de carácter interinstitucional, facilitando recursos para restablecer los servicios de la salud, el abastecimiento de agua y la sanidad ambiental en las escuelas públicas. | UN | وفي جنوب لبنان، شاركت اليونيسيف في برنامج طارئ نموذجي مشترك بين الوكالات، وذلك بتوفير موارد لاستئناف الخدمات الصحية، وإمدادات المياه والمرافق الصحية البيئية في المدارس العامة. |
Este programa incorpora una serie de esferas de desarrollo socioeconómico, como el fomento de la infraestructura pública comunal, el crédito para personas pobres, el seguro de enfermedad, la educación, la vivienda, el agua potable, el saneamiento del medio ambiente y programas de apoyo a la agricultura. | UN | ويشتمل هذا البرنامج على عدد من مجالات التنمية الاجتماعية والاقتصادية، كتطوير البنية التحتية العامة في البلديات، ومنح قروض للفقراء، وتوفير التأمين الصحي، والتعليم، والسكن، والمياه النظيفة والمرافق الصحية البيئية وبرامج دعم الزراعة. |
46. El Programa de Acción de la Conferencia Ministerial subraya la necesidad de aplicar criterios de colaboración al desarrollo de los recursos hídricos en general y de los servicios de agua potable y de saneamiento ambiental en particular. | UN | ٤٦ - وبرنامج العمل للمؤتمر الوزاري يشدد على ضرورة اﻷخذ بنهج للمشاركة فيما يتصل بتنمية الموارد المائية بصفة عامة وإمدادات مياه الشرب والمرافق الصحية البيئية بصفة خاصة. |