Estados miembros, miembros asociados y observadores permanentes de la OMT 1. Alemania | UN | الدول الأعضاء والأعضاء المنتسبون والمراقبون الدائمون في المنظمة العالمية للسياحة |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
Quedan invitados a asistir los miembros de todas las misiones permanentes y los observadores permanentes ante las Naciones Unidas, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | أعضاء البعثات الدبلوماسية والمراقبون الدائمون وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
En la actualidad, varios gobiernos e instituciones intergubernamentales y no gubernamentales así como los observadores permanentes ante la Comisión y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre están difundiendo, a través de sus sitios web respectivos, determinados informes y estudios y más información relativa al derecho espacial. | UN | تقوم حاليا عدة حكومات ومؤسسات حكومية دولية وغير حكومية والمراقبون الدائمون في اللجنة ومكتب شؤون الفضاء الخارجي بنشر تقارير ودراسات مختارة وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة بقانون الفضاء في مواقعها على شبكة الويب. |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
Se alienta la participación de representantes permanentes y observadores permanentes y jefes de los organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | ويُشجع الممثلون الدائمون والمراقبون الدائمون ورؤساء الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة على المشاركة. |
[Se invita a todos los representantes y observadores permanentes a asistir. | UN | [الممثلون والمراقبون الدائمون مدعوون للحضور. |
[Se invita a todos los representantes y observadores permanentes a asistir. | UN | [الممثلون والمراقبون الدائمون مدعوون للحضور. |
[Se invita a todos los representantes y observadores permanentes a asistir. | UN | [الممثلون والمراقبون الدائمون مدعوون للحضور. |
[Se invita a todos los representantes y observadores permanentes a asistir. | UN | [الممثلون والمراقبون الدائمون مدعوون للحضور. |
Lista de Estados miembros, miembros asociados y observadores permanentes y especiales de la OMT que contestaron los cuestionarios (al 30 de junio de 2010) | UN | قائمة المجيبين (حتى 31 حزيران/يونيه 2010) الدول الأعضاء في المنظمة وأعضاء المنتسبون والمراقبون الدائمون والخاصون 1 - الاتحاد الروسي |
242. La Subcomisión convino en limitar a cuatro por sesión el número de ponencias científicas y técnicas, y que los Estados miembros y observadores permanentes de la Comisión debían tener en cuenta de manera adecuada la necesidad de ceñir a una cantidad razonable el número de ponencias durante el período de sesiones. | UN | 242- واتَّفقت اللجنة الفرعية على ألاَّ يتجاوز عدد العروض الإيضاحية العلمية والتقنية في إطار كل جلسة أربعة عروض كحدٍّ أقصى وأن تراعي الدول الأعضاء والمراقبون الدائمون لدى اللجنة على النحو الواجب ضرورة إبقاء العدد الإجمالي للعروض الإيضاحية المقدَّمة خلال الدورة عند مستوى معقول. |
Quedan invitados a asistir los miembros de todas las misiones permanentes y los observadores permanentes ante las Naciones Unidas, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | أعضاء البعثات الدبلوماسية والمراقبون الدائمون وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
Quedan invitados a asistir los miembros de todas las misiones permanentes y los observadores permanentes ante las Naciones Unidas, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | أعضاء البعثات الدبلوماسية والمراقبون الدائمون وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre podría examinar los medios de utilizar su sitio web a fin de difundir la información suministrada por los Estados Miembros y los observadores permanentes ante la Comisión. | UN | يمكن لمكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يستكشف سبلا ووسائل ممكنة لاستخدام موقعه الشبكي لنشر المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء والمراقبون الدائمون إلى اللجنة. |