Recordando los principios y objetivos del Acuerdo de Arusha sobre la Paz y la reconciliación en Burundi y de la Constitución de transición de la República de Burundi; | UN | وإذ نشير إلى مبادئ وأهداف اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي والدستور الانتقالي لجمهورية بوروندي؛ |
El Acuerdo global de cesación del fuego es parte integral del Acuerdo de Arusha sobre la Paz y la reconciliación en Burundi. | UN | الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار جزء لا يتجزأ من اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي. |
Recordando los principios y los objetivos del Acuerdo de Arusha sobre la Paz y la reconciliación en Burundi y de la Constitución de transición de la República de Burundi, | UN | وإذ يعترفان بمبادئ وأهداف اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي ومبادئ وأهداف الدستور المؤقت لجمهورية بوروندي؛ |
Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي |
Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | صنــدوق السويد الاستئمانــي لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي |
Los participantes en el Congreso reiteran su fe en el Acuerdo de Arusha relativo a la paz y la reconciliación en Burundi. | UN | 6 - ويؤكد المؤتمرون من جديد ثقتهم في اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي. |
Las discusiones y aclaraciones que se han trasladado al anexo están previstas en el marco del Acuerdo sobre la paz y la reconciliación en Burundi, firmado en Arusha. | UN | 2 - طرحت الملاحظات والإيضاحات التي حوِّلت إلى المرفق في إطار اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي. |
Miembro de la Comisión de Seguimiento de la Aplicación del Acuerdo de Arusha sobre la Paz y la reconciliación en Burundi | UN | - عضو في لجنة متابعة تطبيق اتفاق أروشا بشأن السلام والمصالحة في بوروندي. |
En Burundi, el Gobierno de Transición se ha consolidado al suscribir prácticamente todos los grupos de combatientes el Acuerdo de Arusha relativo a la paz y la reconciliación en Burundi. | UN | ففي بوروندي، جرى تعزيز الحكومة الانتقالية بموافقة كل الجماعات المتحاربة تقريباً على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي. |
El procedimiento era conforme al objetivo fijado en el Acuerdo relativo a la paz y la reconciliación en Burundi, firmado en Arusha en agosto de 2000. | UN | وذكر أن هذا الإجراء يتوافق مع الأهداف التي حددها اتفاق السلام والمصالحة في بوروندي الموقع في أروشا في آب/أغسطس 2000. |
Los miembros del Consejo expresaron su satisfacción por el informe y subrayaron unánimemente que para consolidar la paz y la reconciliación en Burundi era esencial poner fin a la impunidad. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن تقديرهم لهذا التقرير. وأكدوا بالإجماع أن وضع حد للإفلات من العقاب أمر ضروري لكفالة إدامة السلام والمصالحة في بوروندي. |
La Comisión de Seguimiento del Acuerdo de Arusha para la Paz y la reconciliación en Burundi se disolvió al término del período de transición. | UN | 67 - ومع نهاية فترة الانتقال، تم منذ قليل حل لجنة متابعة وتطبيق اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي. |
8. Acuerdo de Arusha para la Paz y la reconciliación en Burundi. | UN | 8 - اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي. |
Lamentablemente, se llevaron a cabo muy pocas reformas jurídicas para promover la igualdad entre los géneros desde que se firmó el Acuerdo de Arusha para la Paz y la reconciliación en Burundi. | UN | ومن المؤسف أنه لم تنفذ إلا إصلاحات قانونية طفيفة جدا لتعزيز المساواة بين الجنسين منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي. |
Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لدعم أنشطة التعمير والمصالحة في بوروندي |
Fondo Fiduciario del PNUD y Suecia de Apoyo a Actividades de Reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج اﻹنمائي والسويد لدعم أنشطة إعادة اﻹعمار والمصالحة في بوروندي |
Fondo Fiduciario PNUD/Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والسويد لدعم أنشطة التعمير والمصالحة في بوروندي |
Fondo Fiduciario del PNUD/Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | الصندوق الاستئمانــي للبرنامــج اﻹنمائــــي والسويد لدعم التعميــر والمصالحة في بوروندي |
y Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم أنشطة التعمير والمصالحة في بوروندي |
Fondo Fiduciario del PNUD y suecia en apoyo de las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي |
Fondo fiduciario de Suecia de apoyo a las actividades de reconstrucción y de reconciliación en Burundi | UN | صندوق السويد الاستئماني لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي |