ويكيبيديا

    "والمعلومات الأخرى ذات الصلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y demás información pertinente
        
    • y otra información pertinente
        
    • e información de otra índole relativos
        
    • y demás información de importancia
        
    • u otra información pertinente
        
    • así como otra información pertinente
        
    El representante de Filipinas afirmó que dichas cartas y demás información pertinente se presentarían a la Autoridad a su debido tiempo. UN وأفاد ممثل الفلبين بأن تلك الخرائط والمعلومات الأخرى ذات الصلة ستقدم إلى السلطة في الوقت المناسب.
    Las declaraciones de los países miembros y no miembros del Consejo, las recomendaciones del Secretario General y demás información pertinente se integrarán en un proyecto de declaración presidencial que Colombia desearía presentar para que sea examinado por el Consejo de Seguridad. UN وستشكل بيانات أعضاء المجلس وغير الأعضاء وتوصيات الأمين العام، والمعلومات الأخرى ذات الصلة مساهمةً في صياغة مشروع بيان رئاسي تعرب كولومبيا عن استعدادها لعرضه على مجلس الأمن للنظر فيه.
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre las Islas Vírgenes Británicas y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر فيرجن البريطانية والمعلومات الأخرى ذات الصلة()؛
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Samoa Americana y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن ساموا الأمريكية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Apoyamos y estimulamos el intercambio de datos y otra información pertinente con el fin de señalar a la atención de las autoridades competentes los responsables del tráfico. UN ونؤيد ونشجع على تبادل البيانات والمعلومات الأخرى ذات الصلة الرامية إلى إطلاع السلطات على أسماء مرتكبي جريمة الاتجار.
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Anguila y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن أنغيلا() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre las Bermudas y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن برمودا() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre las Islas Vírgenes Británicas y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر فـرجن البريطانية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre las Islas Caimán y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر كايمان() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Guam y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Montserrat y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن مونتسيرات() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Pitcairn y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن بيتكيرن() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Santa Elena y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن سانت هيلانة() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre las Islas Turcas y Caicos y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Samoa Americana y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن ساموا الأمريكية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre Anguila y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن أنغيلا() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre las Bermudas y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن برمودا() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Tomando nota del documento de trabajo preparado por la Secretaría sobre las Islas Vírgenes Británicas y demás información pertinente, UN إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر فرجن البريطانية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Creemos que esta medida permitirá a la nación reunir datos y otra información pertinente sobre la materia y compilar un informe nacional, contribuyendo así aún más a aplicar el Programa de Acción. UN ونعتقد بأن هذه الخطوة ستمكن الدولة من تجميع البيانات والمعلومات الأخرى ذات الصلة بشأن هذا الموضوع وإعداد تقرير وطني، والمساهمة من ثم في زيادة تنفيذ برنامج العمل.
    - Sensibilizar a la población: poner en circulación el texto de la Convención, los informes de los países y otra información pertinente en los Países Bajos UN - زيادة الوعي: تعميم نص الاتفاقية، والتقارير القطرية والمعلومات الأخرى ذات الصلة في هولندا
    g) Facilitar el acceso a datos e información de otra índole relativos al espacio. UN (ز) تحسين سبل الوصول إلى البيانات والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالفضاء.
    La lista de los Estados partes en la Convención, las fechas de depósito de sus instrumentos de ratificación, adhesión o sucesión y las declaraciones, reservas, objeciones y demás información de importancia, se pueden consultar en el sitio web de la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos (http://treaties.un.org). UN ويمكن الاطلاع على قائمة الدول الأطراف في الاتفاقية، وتواريخ إيداع صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة على الاتفاقية، على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية (http://treaties.un.org)، إلى جانب جميع الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والمعلومات الأخرى ذات الصلة بها.
    Los informes anuales, así como otra información pertinente sobre el instrumento normalizado para la presentación de informes sobre gastos militares, pueden consultarse en versión electrónica en el sitio web de la Oficina: http://disarmament.un.org/cab/milex.html. UN أما التقارير السنوية، والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالوسيلة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، فهي متاحة إلكترونيا على موقع المكتب على شبكة الإنترنت: http://disarmament.un.org/cab/milex.html.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد