Los relatores especiales y los Representantes Especiales de los mecanismos extraconvencionales de las Naciones Unidas realizan visitas frecuentes al país. | UN | ويقوم المقررون الخاصون والممثلون الخاصون العاملون في إطار آلية الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة بزيارات متواترة إلى تركيا. |
Hungría aplaude la intervención mayor del Consejo de Seguridad en lo que respecta a combatir las violaciones notorias de los derechos humanos, y encomia la labor realizada por los relatores especiales y los Representantes Especiales. | UN | وترحب هنغاريا بزيادة مشاركة مجلس اﻷمن في التصدي للانتهاكات المفضوحة لحقوق اﻹنسان، كما تشيد بالعمل الذي أنجزه المقررون والممثلون الخاصون. |
La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que presentarán informes a la Comisión: | UN | تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
En esos días se celebraron tres reuniones en las que formularon declaraciones 45 Jefes de Estado o de Gobierno, ministros y representantes especiales. | UN | وخلال تلك الفترة، عقدت ثلاث جلسات أدلى فيها ببيانات ٤٥ من رؤساء الدول أو الحكومات، والوزراء، والممثلون الخاصون. |
La Tercera Comisión escuchará la presentación de informes por parte de los relatores especiales y representantes especiales, con arreglo a la distribución siguiente: | UN | ستستمع اللجنة الثالثة الى بيانات استهلالية يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون لدى تقديم التقارير الى اللجنة على النحو التالي: |
La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los siguientes relatores y representantes especiales que le presentarán informes: | UN | ستواصل اللجنة الثالثة الاستماع إلى بيانات استهلالية سيدلي بهــا المقــررون الخاصــون والممثلون الخاصون لعرض تقاريرهم على اللجنة، وذلك على النحو التالي: |
La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que presentarán informes a la Comisión: | UN | تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que presentarán informes a la Comisión: | UN | اللجنة الثالثة تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
Tercera Comisión La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que le presentarán informes: | UN | اللجنة الثالثة تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
Tercera Comisión La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que le presentarán informes: | UN | اللجنة الثالثة تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
Tercera Comisión La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que le presentarán informes: | UN | اللجنة الثالثة تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
Tercera Comisión La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que le presentarán informes: | UN | اللجنة الثالثة تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
Tercera Comisión La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que le presentarán informes: | UN | اللجنة الثالثة تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
Tercera Comisión La Tercera Comisión escuchará declaraciones introductorias de los Relatores Especiales y los Representantes Especiales que le presentarán informes: | UN | اللجنة الثالثة تستمع اللجنة الثالثة إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون الذين يقدمون تقارير إلى اللجنة، على النحو التالي: |
La Tercera Comisión escuchará exposiciones introductorias de los siguientes relatores y representantes especiales que le presentarán informes: | UN | ستواصل اللجنة الثالثة الاستماع إلى بيانات استهلالية سيدلي بهــا المقــررون الخاصــون والممثلون الخاصون لعرض تقاريرهم على اللجنة، وذلك على النحو التالي: |
V. Relatores especiales y representantes especiales | UN | خامسا - المقررون الخاصون والممثلون الخاصون |
160. En la 19ª sesión, celebrada el 28 de marzo de 2002, presentaron sus informes los siguientes relatores especiales y representantes especiales: | UN | 161- وفي الجلسة 19 المعقودة في 28 آذار/مارس 2002، قدم المقررون الخاصون والممثلون الخاصون التالي ذكرهم تقاريرهم: |
261. En la 25.ª sesión, celebrada el 4 de abril de 2002, los siguientes expertos independientes, relatores especiales y representantes especiales presentaron sus informes: | UN | 261- وفي الجلسة 25 المعقودة في 4 نيسان/أبريل 2002، قام الخبراء المستقلون، والمقررون الخاصون، والممثلون الخاصون التالية أسماؤهم بعرض تقاريرهم: |
ii) Promoción de instrumentos jurídicos: preparación de comunicaciones enviadas por los relatores y representantes especiales, expertos y grupos de trabajo que tienen mandatos de los órganos normativos, en nombre de presuntas víctimas de violaciones de los derechos humanos. | UN | ' 2` تعزيز الصكوك القانونية: إعداد الرسائل التي يوجهها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون والخبراء والأفرقة العاملة، الذين تكلفهم هيئات صنع القرار، باسم الضحايا المزعومين لانتهاكات حقوق الإنسان. |
Los enviados y representantes especiales aprovecharon esa oportunidad para reiterar su petición de que se procediera al desarme completo e incondicional de las FDLR. | UN | وقد اغتنم المبعوثون الخاصون والممثلون الخاصون هذه الفرصة ليؤكدوا من جديد مطالبتهم بتخلي القوات الديمقراطية لتحرير رواندا من أسلحتها كاملة، ومن غير شروط. |
I. Grupo temático I: enviados especiales y personales, asesores especiales y representantes personales del Secretario General | UN | المجموعة المواضعية الأولى، المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الخاصون للأمين العام |