ويكيبيديا

    "والمنسق إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y coordinado a
        
    • y coordinado al
        
    Prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas UN تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان
    Prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas UN تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان
    Prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas UN تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان
    Mesa redonda sobre el tema " Prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur " UN حلقة نقاش عن " تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان "
    El apoyo internacional firme y coordinado al Gobierno de Sudán del Sur y la UNMISS será importante para asegurar los progresos en el cumplimiento de su mandato. UN ويمثل تقديم الدعم الدولي القوي والمنسق إلى حكومة جنوب السودان وإلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان شرطا هاما لتأمين إحراز التقدم في تنفيذ ولايتها.
    Mesa redonda sobre el tema " Prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur " UN حلقة نقاش عن " تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان "
    Mesa redonda sobre el tema " Experiencia adquirida en el apoyo integrado, coherente y coordinado a los países que salen de situaciones de conflicto " UN حلقة نقاش في موضوع " الدروس المستفادة من تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى البلدان الخارجة من الصراع "
    Mesa redonda sobre el tema " Experiencia adquirida en el apoyo integrado, coherente y coordinado a los países que salen de situaciones de conflicto " UN حلقة نقاش في موضوع " الدروس المستفادة من تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى البلدان الخارجة من الصراع "
    Informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur (resolución 2011/43 del Consejo) UN تقرير الأمين العام عن تقديم الدعم المتكامل والمتلائم والمنسق إلى جنوب السودان (قرار المجلس 2011/43)
    Informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur (decisión 2012/250 del Consejo) UN تقرير الأمين العام عن تقديم الدعم المتكامل والمتلائم والمنسق إلى جنوب السودان (مقرر المجلس 2012/250)
    Para su examen del tema 7 f), el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas (E/2012/76). UN 65 - للنظر في البند 7 (و) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان (E/2012/76).
    En su 43ª sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur " , presidida y moderada por el Vicepresidente (Egipto). UN 66 - في الجلسة 43، المعقودة في 24 تموز/يوليه عقد المجلس حلقة نقاش عن " تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان " رأسها وأدارها نائب رئيس المجلس (مصر).
    a) Tomó nota del informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur y solicitó que le presentara otro informe sobre la cuestión para examinarlo en su período de sesiones sustantivo de 2013; UN (أ) أحاط علماً بتقرير الأمين العام عن تنفيذ أنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان()، ويطلب تقديم تقرير آخر عن الموضوع لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2013؛
    6. Países de África que salen de situaciones de conflicto Para su examen del tema 7 f), el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas (E/2012/76). UN 65 - للنظر في البند 7 (و) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان (E/2012/76).
    En su 43ª sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur " , presidida y moderada por el Vicepresidente (Egipto). UN 66 - في الجلسة 43، المعقودة في 24 تموز/يوليه عقد المجلس حلقة نقاش عن " تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان " رأسها وأدارها نائب رئيس المجلس (مصر).
    La Dependencia de Apoyo Regional (anteriormente Sección de Coordinación Regional) presta apoyo directo y coordinado a las oficinas sobre el terreno en los 10 departamentos. UN 123 - تقدم وحدة الدعم الإقليمي (قسم التنسيق الإقليمي سابقا) الدعم المباشر والمنسق إلى المكاتب الميدانية في المقاطعات العشر.
    75. Para su examen del tema 7 f), el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas (E/2013/73). UN 75 - للنظر في البند 7 (و)، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان (E/2013/73).
    En su período de sesiones sustantivo de 2012, el Consejo, en su decisión 2012/250, tomó nota del informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur (E/2012/76) y solicitó que le presentara otro informe sobre la cuestión para examinarlo en su período de sesiones sustantivo de 2013. UN في المقرر 2012/250 الذي اتخذه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2012، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان (E/2012/76) وطلب تقديم تقرير آخر بشأن هذا الموضوع لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2013.
    Informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado a Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas (E/2013/73) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان (E/2013/73)
    78. En enero de 2010 el Consejo de Derechos Humanos exhortó a la comunidad internacional a seguir prestando un apoyo suficiente y coordinado al Gobierno y el pueblo de Haití en sus esfuerzos por superar los problemas ocasionados por el terremoto, teniendo en cuenta la importancia de integrar un enfoque basado en los derechos humanos. UN 78- في كانون الثاني/يناير 2010، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى المجتمع الدولي أن يكفل مواصلة تقديم الدعم الكافي والمنسق إلى حكومة هايتي وشعبها في الجهود المبذولة للتغلب على التحديات الناشئة عن الزلزال، واضعاً نصب عينيه أهمية إدماج نهج قائم على أساس حقوق الإنسان(97).
    En su 42ª sesión plenaria, celebrada el 25 de julio de 2013, el Consejo Económico y Social tomó nota del informe del Secretario General sobre la prestación de un apoyo integrado, coherente y coordinado al Sudán del Sur por el sistema de las Naciones Unidas y solicitó que se le presentara otro informe sobre la cuestión para examinarlo en su período de sesiones sustantivo de 2014. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 42، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2013، بتقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لأنشطة تقديم الدعم المتكامل والمتسق والمنسق إلى جنوب السودان()، وطلب تقديم تقرير آخر عن الموضوع لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية لعام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد