ويكيبيديا

    "والميزنة القائمة على النتائج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y presupuestación basada en los resultados
        
    • y la presupuestación basada en los resultados
        
    • y presupuestación basadas en los resultados
        
    • y la presupuestación basada en resultados
        
    • la presupuestación basadas en los resultados
        
    Preparación para el doctorado: Escala de cuotas y presupuestación basada en los resultados en las Naciones Unidas. UN :: بصدد إعداد رسالة دكتوراه: جدول الأنصبة المقررة والميزنة القائمة على النتائج في الأمم المتحدة.
    Gestión de programas y presupuestación basada en los resultados UN إدارة البرامج والميزنة القائمة على النتائج
    Evaluación del rendimiento y presupuestación basada en los resultados UN بــــاء - قياس الأداء والميزنة القائمة على النتائج
    Las delegaciones tomaron nota de las observaciones formuladas por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, en particular las relativas a las reclasificaciones de puestos y la presupuestación basada en los resultados. UN وأحاطت الوفود علما بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، بما في ذلك التعليقات على عمليات إعادة تصنيف الوظائف والميزنة القائمة على النتائج.
    Participó también en las negociaciones sobre las medidas de reforma relacionadas con la gestión de los recursos humanos, las normas y el reglamento para la planificación y evaluación de los programas, y la presupuestación basada en los resultados. UN وشارك أيضاً في المفاوضات المتعلقة بتدابير الإصلاح المتمثلة في إدارة الموارد البشرية والقواعد والأنظمة التي تنظم تخطيط وتقييم البرامج والميزنة القائمة على النتائج.
    La Junta observó las siguientes deficiencias en la gestión y presupuestación basadas en los resultados: UN لاحظ المجلس نقاط الضعف التالية في مجال الإدارة والميزنة القائمة على النتائج:
    III. Presentación presupuestaria y presupuestación basada en los resultados UN ثالثا - عرض الميزانية والميزنة القائمة على النتائج
    Gestión y presupuestación basada en los resultados UN الإدارة والميزنة القائمة على النتائج
    Presentación de los presupuestos y presupuestación basada en los resultados UN باء - عرض الميزانية والميزنة القائمة على النتائج
    2010/32 Informe conjunto del PNUD, el UNFPA y el UNICEF sobre la hoja de ruta para el logro de un presupuesto integrado: clasificación de los gastos y presupuestación basada en los resultados UN التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن خارطة الطريق إلى ميزانية متكاملة: تصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج
    Hoja de ruta para el logro de un presupuesto integrado: clasificación de gastos y presupuestación basada en los resultados - Informe conjunto del PNUD, el UNFPA y el UNICEF UN يـاء - خارطة طريق إلى ميزانية متكاملة: تصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج - تقرير مشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف
    Hoja de ruta para el logro de un presupuesto integrado: clasificación de gastos y presupuestación basada en los resultados - Informe conjunto del PNUD, el UNFPA y el UNICEF UN 12 - خارطة طريق إلى ميزانية متكاملة: تصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج - تقرير مشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف
    Clasificación de los gastos y presupuestación basada en los resultados. UN 4 - تصنيف فئات التكاليف والميزنة القائمة على النتائج.
    2010/32 Informe conjunto del PNUD, el UNFPA y el UNICEF sobre la hoja de ruta para el logro de un presupuesto integrado: clasificación de los gastos y presupuestación basada en los resultados UN التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن خارطة الطريق إلى ميزانية متكاملة: تصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج
    Según las orientaciones del proceso integrado de planificación de misiones, necesariamente tiene que haber nexos entre la planificación estratégica y la presupuestación basada en los resultados para las nuevas misiones sobre el terreno. UN وتقتضي المبادئ التوجيهية للتخطيط في إطار عملية التخطيط المتكامل للبعثات روابط إلزامية بين التخطيط الاستراتيجي والميزنة القائمة على النتائج للبعثات الميدانية الجديدة.
    Se informó a la Comisión de que la adopción por el CCI de la gestión basada en los resultados y la presupuestación basada en los resultados era un proceso en curso y que el CCI tenía previsto lograr mejoras considerables que se reflejarían en la presentación del próximo presupuesto bienal. UN وقد أُبلغت اللجنة بأن تحول المركز إلى الإدارة القائمة على النتائج والميزنة القائمة على النتائج عمل قيد الإنجاز وأن المركز يعتزم إدخال تحسينات كبيرة في هذا الصدد في عرض ميزانية فترة السنتين المقبلة.
    Describió las medidas encaminadas a armonizar la clasificación de costos y la presupuestación basada en los resultados entre el PNUD, el UNFPA y el UNICEF. UN ووصف التدابير الرامية إلى مواءمة تصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج فيما بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Se centra en la gestión de los resultados y tiene dos componentes principales: el cuadro de mando integral y la presupuestación basada en los resultados. UN ويُركز إطار الإدارة القائمة على النتائج على إدارة النتائج ويتألف من عنصرين رئيسيين؛ هما السجل المتكامل لقياس الإنتاج، والميزنة القائمة على النتائج.
    La gestión basada en los resultados está integrada por dos componentes principales, a saber: el cuadro de mando integral y la presupuestación basada en los resultados. UN ويتكون إطار الإدارة القائمة على النتائج من عنصرين رئيسيين هما السجل المتكامل لقياس الإنجاز، والميزنة القائمة على النتائج.
    La gestión y presupuestación basadas en los resultados es un proceso en que: UN 53 - الإدارة والميزنة القائمة على النتائج هي عملية يجري فيها:
    El proyecto de presupuesto se basaba en las orientaciones de la Junta sobre el examen de mitad de período del plan estratégico y respetaba la decisión de la Junta de aprobar criterios armonizados para la clasificación de los gastos y la presupuestación basada en resultados como parte de la reorientación del PNUD, el UNFPA y el UNICEF hacia un presupuesto integrado. UN واستفادت الميزانية المقترحة من توجيهات المجلس التنفيذي بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، واحترمت قرار المجلس بالموافقة على النهج الموحدة لتصنيف التكاليف والميزنة القائمة على النتائج كجزء من تحرك البرنامج الإنمائي وصندوق السكان واليونيسيف نحو ميزانية متكاملة.
    Al terminar el año, la Oficina había concluido su transición a la evaluación, la planificación y la presupuestación basadas en los resultados. UN ومع نهاية السنة، استكملت المفوضية تحولها إلى التقييم والتخطيط والميزنة القائمة على النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد