ويكيبيديا

    "والهيئات الحكومية الدولية التي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y órganos intergubernamentales que
        
    • y a los organismos intergubernamentales que
        
    • y organismos intergubernamentales que
        
    Estimación 2010-2011: 5 instituciones nacionales y órganos intergubernamentales que aplican políticas apropiadas UN تقديرات الفترة 2010-2011: 5 من المؤسسات الوطنية والهيئات الحكومية الدولية التي تطبق السياسات الملائمة
    Objetivo 2012-2013: 10 instituciones nacionales y órganos intergubernamentales que aplican políticas apropiadas UN هدف الفترة 2012-2013: 10 من المؤسسات الوطنية والهيئات الحكومية الدولية التي تطبق السياسات الملائمة
    b) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que utilizan los conocimientos adquiridos para formular, aplicar y supervisar políticas adecuadas encaminadas a lograr la integración social desde una perspectiva basada en los derechos humanos UN (ب) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تستخدم المعارف المكتسبة في تصميم وتنفيذ ورصد السياسات الملائمة لتحقيق التكامل الاجتماعي في إطار نهج قائم على حقوق الإنسان
    2. Expresa su reconocimiento a los gobiernos y a los organismos intergubernamentales que han apoyado al Instituto en el cumplimiento de sus funciones; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للحكومات والهيئات الحكومية الدولية التي تدعم المعهد في اضطلاعه بمسؤولياته؛
    Como indicó anteriormente el Secretario General en su informe sobre los efectos del plan maestro de mejoras de infraestructura A/61/300, la Secretaría prevé que haya suficientes instalaciones para conferencias como para dar cabida a todas las actividades básicas de los órganos y organismos intergubernamentales que normalmente se reúnen en la Sede con arreglo al calendario de conferencias y reuniones. UN 62 - وذكر الأمين العام في تقريره عن تأثير المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/61/300) أن الأمانة العامة تتوقع أن تظل هناك مرافق للمؤتمرات كافية لاستيعاب كامل الأنشطة الرئيسية اللازمة للأجهزة والهيئات الحكومية الدولية التي تجتمع عادة في المقر، وذلك حسب الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات.
    a) i) Mayor número de instituciones nacionales y órganos intergubernamentales que aplican políticas apropiadas e integran las dimensiones social y de género en los procesos de desarrollo UN (أ) ' 1` زيادة عدد المؤسسات الوطنية والهيئات الحكومية الدولية التي تطبق السياسات المناسبة وتدمج الأبعاد الجنسانية والاجتماعية في عمليات التنمية
    b) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que utilizan los conocimientos adquiridos para formular, aplicar y supervisar políticas adecuadas encaminadas a lograr la integración social desde una perspectiva basada en los derechos humanos UN (ب) زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تستخدم المعارف المكتسبة في تصميم وتنفيذ ورصد السياسات الملائمة لتحقيق الادماج الاجتماعي في إطار نهج قائم على حقوق الإنسان
    a) i) Mayor número de instituciones nacionales y órganos intergubernamentales que aplican políticas apropiadas e integran las dimensiones social y de género en los procesos de desarrollo UN (أ) ' 1` زيادة عدد المؤسسات الوطنية والهيئات الحكومية الدولية التي تطبق السياسات المناسبة وتدمج الأبعاد الجنسانية والاجتماعية في عمليات التنمية
    b) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que utilizan los conocimientos adquiridos para formular, aplicar y supervisar políticas adecuadas encaminadas a lograr la integración social desde una perspectiva basada en los derechos humanos UN (ب) زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تستخدم المعارف المكتسبة في تصميم وتنفيذ ورصد السياسات الملائمة لتحقيق الإدماج الاجتماعي في إطار نهج قائم على حقوق الإنسان
    a) i) Mayor número de instituciones nacionales y órganos intergubernamentales que aplican políticas apropiadas e integran las dimensiones social y de género en los procesos de desarrollo UN (أ) ' 1` زيادة عدد المؤسسات الوطنية والهيئات الحكومية الدولية التي تطبق السياسات المناسبة وتدمج الأبعاد الجنسانية والاجتماعية في عمليات التنمية
    b) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que utilizan los conocimientos adquiridos para formular, aplicar y supervisar políticas adecuadas encaminadas a lograr la integración social desde una perspectiva basada en los derechos humanos UN (ب) زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تستفيد من المعارف المكتسبة في تصميم وتنفيذ ورصد السياسات الملائمة لتحقيق التكامل الاجتماعي في إطار نهج يقوم على حقوق الإنسان
    a) i) Mayor número de instituciones nacionales y órganos intergubernamentales que aplican políticas apropiadas e integran las dimensiones social y de género en los procesos de desarrollo UN (أ) ' 1`زيادة عدد المؤسسات الوطنية والهيئات الحكومية الدولية التي تطبق السياسات المناسبة وتدمج الأبعاد الجنسانية والاجتماعية في عمليات التنمية
    a) i) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que formulan y aplican políticas y estrategias de desarrollo sostenible para lograr la seguridad alimentaria UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تضع وتنفذ سياسات واستراتيجيات التنمية المستدامة لتحقيق الأمن الغذائي
    a) i) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que elaboran y ponen en marcha compromisos sobre el desarrollo humano y social, incluida la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تصمِّم وتنفذ الالتزامات المتعلقة بالتنمية البشرية والاجتماعية، بما في ذلك المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    b) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que incorporan cuestiones de desarrollo humano en las políticas y estrategias nacionales UN (ب) زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تدرج شواغل التنمية البشرية في السياسات والاستراتيجيات الوطنية
    a) i) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que formulan y aplican políticas y estrategias de desarrollo sostenible para lograr la seguridad alimentaria UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تضع وتنفذ سياسات واستراتيجيات التنمية المستدامة لتحقيق الأمن الغذائي
    a) i) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que elaboran y ponen en marcha compromisos sobre el desarrollo humano y social, incluida la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تصمِّم وتنفذ الالتزامات المتعلقة بالتنمية البشرية والاجتماعية، بما في ذلك المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    b) Mayor número de Estados miembros y órganos intergubernamentales que incorporan cuestiones de desarrollo humano en las políticas y estrategias nacionales UN (ب) زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تدرج شواغل التنمية البشرية في السياسات والاستراتيجيات الوطنية
    2. Expresa su reconocimiento a los gobiernos y a los organismos intergubernamentales que han apoyado al Instituto en el cumplimiento de sus funciones; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للحكومات والهيئات الحكومية الدولية التي قدمت الدعم للمعهد لدى اضطلاعه بمسؤولياته؛
    2. Expresa su reconocimiento a los gobiernos y a los organismos intergubernamentales que han apoyado al Instituto en el cumplimiento de sus funciones; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للحكومات والهيئات الحكومية الدولية التي تدعم المعهد في اضطلاعه بمسؤولياته؛
    1. Expresa su reconocimiento a los gobiernos y a los organismos intergubernamentales que han apoyado al Instituto Africano de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente en el cumplimiento de sus funciones; UN ١ - تعرب عن تقديرها للحكومات والهيئات الحكومية الدولية التي قدمت الدعم لمعهد اﻷمم المتحدة اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في اضطلاعه بمسؤولياته؛
    Como indicó el Secretario General en su informe sobre los efectos del plan maestro de mejoras de infraestructura (véase A/61/300, párr. 15), la Secretaría prevé que habrá suficientes instalaciones de conferencias para dar cabida a las actividades básicas de los órganos y organismos intergubernamentales que normalmente se reúnen en la Sede con arreglo al calendario de conferencias y reuniones. UN 55 - ووفقا لما ذكره الأمين العام في تقريره عن تأثير المخطط العام لتجديد مباني المقر (انظر الوثيقة A/61/300، الفقرة 15) 5إن الأمانة العامة تتوقع بقاء عدد من مرافق المؤتمرات يكفي لاستيعاب كامل الأنشطة الرئيسية اللازمة للأجهزة والهيئات الحكومية الدولية التي تجتمع عادة في المقر، وذلك لجدول المؤتمرات والاجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد