ويكيبيديا

    "وايتلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • WHITELEY
        
    • Whitley
        
    • WHITELY
        
    • blanquito
        
    • Wheatley
        
    • Whitleys
        
    19. EL Sr. WHITELEY (Reino Unido) apoya la versión revisada de la variante B propuesta por la Federación Bancaria Europea. UN 19- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): أيد النص المعدّل للبديل باء الذي اقترحته الرابطة المصرفية للاتحاد الأوروبي.
    13. El Sr. WHITELEY (Reino Unido) comparte la inquietud de la delegación de Alemania respecto de la fecha en que se presentó la propuesta y la necesidad de examinar sus repercusiones. UN 13- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال إنه يشاطر وفد ألمانيا قلقه إزاء توقيت الاقتراح وضرورة النظر في تأثيره.
    55. El Sr. WHITELEY (Reino Unido) respalda la exclusión. UN 55- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): أيد الاستبعاد.
    Mi cliente es un respetado investigador en la planta Whitley. Open Subtitles إن موكلي باحث محترم في مؤسسة وايتلي للكيميائيات
    La defensa... De acuerdo con Bowmaster V. WHITELY, si una parte del acuerdo es sorprendida por el rechazo del acuerdo. Open Subtitles طبقاً لــ "بوماستر" و "وايتلي" إذا تم مفاجأت أحد أطراف التسوية عن طريق رفض التسوية
    Usted puede decir blanquito que esperar afuera. Open Subtitles يُمكنكِ إخبار (وايتلي) بأن ينتظر في الخارج.
    Pero una revisión de los registros de la boda estatales revela que se casó con una mujer llamada Georgeanna Wheatley hace varias semanas en Delaware. Open Subtitles سجلات الزواج تظهر أنه تزوج من جورجينا وايتلي قبل أسابيع في ديلاوير
    Fue arreglada a la Whitleys pero apenas miró a Tim Dorn. Open Subtitles كان مركزا على عائلة وايتلي و بالكاد اهتم بتيم دورن
    23. El Sr. WHITELEY (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) también se declara partidario de excluir las relaciones interbancarias. UN 23- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال انه يحبّذ أيضا استبعاد العلاقات بين المصارف.
    46. El Sr. WHITELEY (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) dice que es importante que la Comisión tenga presentes los riesgos cubiertos por las pólizas de seguros. UN 46- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال انه من الأهمية بمكان للجنة النظر في الأخطار التي تغطيها وثيقة التأمين.
    73. El Sr. WHITELEY (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) dice que la delegación de su país apoya el texto enmendado. UN 73- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال ان وفد بلاده يؤيد الصياغة المعدّلة.
    9. El Sr. WHITELEY (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) señala que la delegación de su país está dispuesta retirar su objeción inicial a la sugerencia del Canadá. UN 9- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال إن وفده على استعداد لسحب اعتراضه الأصلي على المقترح الكندي.
    27. El Sr. WHITELEY (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) subraya que si las cuentas de depósito se mantienen dentro del ámbito de aplicación de la Convención las normas de prelación de ésta serían incompatibles con la legislación de su país y con la de otros países. UN 27- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): أكّد على أنه في حالة الابقاء على حسابات الودائع في نطاق الاتفاقية، لن تتماشى قواعد الأولوية في الاتفاقية مع قانون المملكة المتحدة وبعض النظم القانونية الأخرى.
    8. El Sr. WHITELEY (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) señala que en vista de las inquietudes planteadas por el Canadá, la delegación de su país había reformulado su propuesta, que diría lo siguiente: UN 8- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال ان وفده أعاد صياغة اقتراحه في ضوء الشواغل التي أعربت عنها كندا ليصبح نصه كما يلي:
    17. El Sr. WHITELEY (Reino Unido) dice que su delegación coincide en que la cuestión clave es la regulación, concepto que generalmente se define muy bien en el derecho interno. UN 17- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال ان وفده يوافق على أن المسألة الرئيسية هي مسألة التنظيم، الذي هو مفهوم يحدد عادة تحديدا دقيقا للغاية في القانون الوطني.
    53. El Sr. WHITELEY (Reino Unido) dice que, conforme está enunciada la propuesta, la cláusula de exclusión abarca únicamente los contratos financieros que forman parte de un acuerdo de compensación global por saldos netos. UN 53- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال انه، في الصيغة الحالية للاقتراح، لا يشمل الاستبعاد سوى العقود المالية التي تشكّل جزءا من اتفاق معاوضة.
    47. El Sr. WHITELEY (Reino Unido) piensa, como las delegaciones del Japón y de Francia, que el artículo 24 tal vez no sea el lugar apropiado para enunciar la norma en cuestión. UN 47- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال إنه يتفق مع وفدي اليابان وفرنسا على أن المادة 24 قد لا تكون المكان الأفضل لإيراد القاعدة المعنية.
    43. El Sr. WHITELEY (Reino Unido) dice que si dos personas se casan y deciden comprar una vivienda, normalmente harán uso de un derecho indiviso. UN 43- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال انه حينما يتزوج رجل امرأة ويقرران شراء منـزل، فانهما يقومان بذلك عادة باستخدام مصلحة غير مجزّاة.
    aparentemente él y el padre de los Whitley fueron compañerons de colegio. Open Subtitles من الواضح انه... ـ و أب الاخوين وايتلي كانا زميلي دراسة
    36. El Sr. WHITELY (Reino Unido) dice que su delegación considera que la excepción debe extenderse a todos los mercados regulados, no únicamente a los de productos financieros derivados. UN 36- السيد وايتلي (المملكة المتحدة): قال إن وفده يعتقد أنه ينبغي أن يشمل الاستثناء جميع البورصات وألاَّ يكون مقصوراً على بورصات الصكوك الاشتقاقية.
    Hola, blanquito. Open Subtitles مرحباً, (وايتلي)!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد