para los países en desarrollo entre los efectos negativos de la crisis figuran la necesidad de redoblar aún más la lucha por alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio; el aumento de la pobreza, el desempleo y el subempleo; y la disminución de las remesas y las inversiones. | UN | وبالنسبة إلى البلدان النامية تضمنت الآثار السلبية للأزمة كفاحا أكبر لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية؛ زيادة الفقر والبطالة والعمالة الناقصة؛ وهبوط التحويلات المالية والاستثمار. |
para los países en desarrollo como la India, la equidad de las negociaciones dependerá de la medida en que sus proveedores de servicios puedan prestar sus servicios en mercados extranjeros, a distancia o mediante el movimiento temporal de personal de servicios. | UN | وبالنسبة إلى البلدان النامية كالهند، ستتوقف عدالة المفاوضات على المدى الذي يمكن لموفري الخدمات لها أن يصلوا إليه في توفير خدماتهم في الأسواق الخارجية، إما عن بُعد أو من خلال الانتقال المؤقت لموظفي الخدمات. |
76. La Unión Interparlamentaria reconoce la importancia del comercio como motor del crecimiento económico y, para los países en desarrollo en particular, como medio de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio y otros objetivos en materia de desarrollo. | UN | 76- والاتحاد البرلماني الدولي يسلم بأهمية التجارة بوصفها محركاً للنمو الاقتصادي، وبالنسبة إلى البلدان النامية بوجه خاص فإنها وسيلة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الإنمائية الأخرى. |
119. Las actividades de la ONUDI deberían centrarse en el mandato fundamental de la Organización de lograr el desarrollo industrial inclusivo y sostenible, mandato que convendría fortalecer más. Este mandato otorga a la ONUDI una función singular en el sistema de las Naciones Unidas y sigue siendo sumamente pertinente para la gobernanza mundial y para los países en desarrollo, las economías emergentes y los Estados desarrollados. | UN | ١١٩- وأضاف قائلا إنه ينبغي لليونيدو أن تركز أنشطتها على ولايتها الأساسية المتمثلة في التنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة، والتي ينبغي مواصلة تعزيزها، وإنَّ تلك الولاية أتاحت للمنظمة فرصة الاضطلاع بدور فريد داخل أسرة الأمم المتحدة وهي لا تزال ذات أهمية كبيرة في مضمار الحوكمة العالمية وبالنسبة إلى البلدان النامية والاقتصادات الناشئة والدول المتقدمة. |