6. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.53, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.28 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.43, el proyecto de resolución A/C.2/51/L.19 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.43، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.19 المشروع المذكور. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.47, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.5 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٠ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.47، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.5 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.75, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.25 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٧ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.75، تم سحب مشروع القرار A/C.2/54/L.25 من قبل مقدميه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.42, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.26 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٩ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.42، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.26 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.46, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.30 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٣ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.46، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.30 بسحبه. |
6. al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.55, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.13 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.55، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.13 بسحبه. |
5. habida cuenta de que se había aprobado el proyecto de resolución A/C.2/47/L.67, el proyecto de resolución A/C.2/47/L.3 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٥ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.67، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.3 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.49, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.6 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٤ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.49، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.6 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.72, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.4 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 6 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.72، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.4 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.83, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.38 fue retirado por su patrocinadores. | UN | 5 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.83، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.38 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.71, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.45 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.71، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.45 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.67, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.18 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 6 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.67، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.18 بسحبه. |
5. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/59/L.55, el proyecto de resolución A/C.2/59/L.12 fue retirado por los patrocinadores. | UN | 5 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.55، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/59/L.12 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/65/L.52, el proyecto de resolución A/C.2/65/L.18 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 8 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/65/L.52، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/65/L.18 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.58, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/58/L.22. | UN | 6 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.58، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/58/L.22 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.53, el proyecto de resolución A/C.2/58/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/58/L.28 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.47, el proyecto de resolución A/C.2/58/L.21 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 15 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.47، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/58/L.21 بسحبه. |
en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/59/L.70, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/59/L.2. | UN | 5 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.70، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/59/L.2 بسحبه. |
en vista de la aprobación de la Convención, y dada la necesidad existente de un enfoque más unificado entre los instrumentos de las Naciones Unidas relacionados con la discapacidad, la revisión y actualización de su mandato podría contribuir a que el Fondo respondiera mejor a las realidades actuales. | UN | وبالنظر إلى اعتماد الاتفاقية وإلى الحاجة لنهج يوحد بقدر أكبر بين صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بالإعاقة، من شأن استعراض ولاية الصندوق وتحديثها أن يجعله أكثر تجاوباً مع واقع الوقت الراهن. |
en vista de la aprobación del Protocolo facultativo sobre un procedimiento de comunicaciones por la Asamblea General, también se harán esfuerzos por lograr su rápida firma y entrada en vigor. | UN | وبالنظر إلى اعتماد الجمعية العامة للبروتوكول الاختياري المتعلق بإجراء تقديم البلاغات، ستُوجه الجهود كذلك نحو تأمين التوقيع السريع على هذا البروتوكول ودخوله حيز النفاذ. |