ويكيبيديا

    "وبالنظر إلى اعتماد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • habida cuenta de la aprobación
        
    • en vista de la aprobación
        
    • al haberse aprobado
        
    • habida cuenta de que se había aprobado
        
    6. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.53, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.28 بسحبه.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.43, el proyecto de resolución A/C.2/51/L.19 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.43، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.19 المشروع المذكور.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.47, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.5 fue retirado por sus patrocinadores. UN ١٠ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.47، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.5 بسحبه.
    en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.75, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.25 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٧ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.75، تم سحب مشروع القرار A/C.2/54/L.25 من قبل مقدميه.
    en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.42, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.26 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٩ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.42، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.26 بسحبه.
    en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.46, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.30 fue retirado por sus patrocinadores. UN ١٣ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.46، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.30 بسحبه.
    6. al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.2/48/L.55, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.13 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.55، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.13 بسحبه.
    5. habida cuenta de que se había aprobado el proyecto de resolución A/C.2/47/L.67, el proyecto de resolución A/C.2/47/L.3 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٥ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.67، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.3 بسحبه.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.49, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.6 fue retirado por sus patrocinadores. UN ١٤ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.49، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.6 بسحبه.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.72, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.4 fue retirado por sus patrocinadores. UN 6 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.72، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.4 بسحبه.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.83, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.38 fue retirado por su patrocinadores. UN 5 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.83، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.38 بسحبه.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.71, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.45 fue retirado por sus patrocinadores. UN 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.71، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.45 بسحبه.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/57/L.67, el proyecto de resolución A/C.2/57/L.18 fue retirado por sus patrocinadores. UN 6 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.67، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/57/L.18 بسحبه.
    5. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/59/L.55, el proyecto de resolución A/C.2/59/L.12 fue retirado por los patrocinadores. UN 5 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.55، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/59/L.12 بسحبه.
    habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/65/L.52, el proyecto de resolución A/C.2/65/L.18 fue retirado por sus patrocinadores. UN 8 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/65/L.52، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/65/L.18 بسحبه.
    en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.58, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/58/L.22. UN 6 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.58، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/58/L.22 بسحبه.
    en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.53, el proyecto de resolución A/C.2/58/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. UN 9 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/58/L.28 بسحبه.
    en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.47, el proyecto de resolución A/C.2/58/L.21 fue retirado por sus patrocinadores. UN 15 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.47، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/58/L.21 بسحبه.
    en vista de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/59/L.70, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/59/L.2. UN 5 - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.70، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/59/L.2 بسحبه.
    en vista de la aprobación de la Convención, y dada la necesidad existente de un enfoque más unificado entre los instrumentos de las Naciones Unidas relacionados con la discapacidad, la revisión y actualización de su mandato podría contribuir a que el Fondo respondiera mejor a las realidades actuales. UN وبالنظر إلى اعتماد الاتفاقية وإلى الحاجة لنهج يوحد بقدر أكبر بين صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بالإعاقة، من شأن استعراض ولاية الصندوق وتحديثها أن يجعله أكثر تجاوباً مع واقع الوقت الراهن.
    en vista de la aprobación del Protocolo facultativo sobre un procedimiento de comunicaciones por la Asamblea General, también se harán esfuerzos por lograr su rápida firma y entrada en vigor. UN وبالنظر إلى اعتماد الجمعية العامة للبروتوكول الاختياري المتعلق بإجراء تقديم البلاغات، ستُوجه الجهود كذلك نحو تأمين التوقيع السريع على هذا البروتوكول ودخوله حيز النفاذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد