ويكيبيديا

    "وبريتوريا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Pretoria
        
    • y de Pretoria
        
    • Pretoria y
        
    • en Pretoria
        
    También se debe señalar que estas acciones violan los acuerdos de Lusaka y Pretoria. UN كما تلزم الإشارة أيضا إلى أن هذه الوقائع تنتهك اتفاقي لوساكا وبريتوريا.
    Enlace de trabajo diario en Kigali, Kampala y Pretoria sobre cuestiones relativas a la República Democrática del Congo UN القيام بأعمال الاتصال العملي اليومية في كيغالي وكمبالا وبريتوريا بشأن المسائل المتصلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Reuniones periódicas con altos funcionarios de los Estados vecinos interesados en Kampala, Kigali y Pretoria UN عقد اجتماعات دورية مع كبار المسؤولين من الدول المجاورة المعنية كمبالا وكيغالي وبريتوريا
    Ese discurso demuestra la escasa voluntad manifestada por el Gobierno de la República Democrática del Congo para aplicar los acuerdos de paz de Lusaka y de Pretoria. UN فهذا الخطاب يكشف عن عدم رغبة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية فيما يتعلق بتطبيق اتفاقي لوساكا وبريتوريا للسلام.
    Las presentaciones regionales se realizaron en colaboración con determinados centros de información en ciudades como Bangkok, Beirut, México, D.F., Moscú y Pretoria. UN وتم هذا الإصدار الإقليمي، بالتعاون مع بعض مراكز الإعلام، في عدد من المواقع منها بانكوك وبيروت ومكسيكو وموسكو وبريتوريا.
    Esas preocupaciones por razones de seguridad son reconocidas por toda la comunidad internacional y el Consejo de Seguridad y en los acuerdos de Lusaka y Pretoria. UN ومع ذلك، فإن هذه الشواغل الأمنية يقر بها المجتمع الدولي بأكمله، فضلا عن مجلس الأمن واتفاقا لوساكا وبريتوريا.
    :: Enlace de trabajo mantenido diariamente en Kigali, Kampala y Pretoria sobre cuestiones relativas a la República Democrática del Congo UN :: القيام بأعمال الاتصال العملي اليومية في كيغالي وكمبالا وبريتوريا بشأن المسائل المتصلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Tales dependencias se han empezado a establecer en Dakar y Pretoria este año. UN وخلال هذه السنة أُنشئت مثل هذه الوحدات في كل من داكار وبريتوريا.
    Esos planes y calendarios, que figuran en los anexos de los acuerdos de Lusaka y Pretoria, nunca se han llevado a la práctica. UN وتلك الخطط والجداول الزمنية مرفقة باتفاقي لوساكا وبريتوريا. إلا أنها لم تنفذ قط.
    1.1.2 Establecimiento de las FANCI reestructuradas y reformadas de conformidad con los Acuerdos de Linas-Marcoussis, Accra III y Pretoria UN إعادة تشكيل وإصلاح القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار وفقا لاتفاقات ليناس - ماركوسي، وأكرا الثالث، وبريتوريا
    La MONUC también mantiene oficinas de enlace en Bujumbura, Kigali, Kampala y Pretoria. UN وتحتفظ البعثة أيضا بمكاتب اتصال في بوجومبورا وكيغالي وكمبالا وبريتوريا.
    Se organizaron actividades conmemorativas, como seminarios, exposiciones y pases de películas, en Dar es Salaam, Moscú, Manama y Pretoria. UN وتم تنظيم أنشطة تذكارية، من قبيل الحلقات الدراسية والمعارض وعروض الأفلام، في دار السلام وموسكو والمنامة وبريتوريا.
    Por ejemplo, se celebraron talleres regionales con las oficinas regionales del ACNUDH en Bangkok, Dakar, Doha y Pretoria. UN فعلى سبيل المثال، عُقدت حلقات عمل إقليمية مع المكاتب الإقليمية التابعة للمفوضية في بانكوك وداكار والدوحة وبريتوريا.
    La cooperación entre los Centros de Información de El Cairo, México, D.F. y Pretoria es importante en este sentido. UN ويكتسي التعاون بين مكاتب الإعلام في القاهرة ومكسيكو سيتي وبريتوريا بالأهمية في هذا الشأن.
    Actualmente, la organización tiene su sede en Bangkok y también tiene oficinas en Katmandú, Washington, D.C. y Pretoria. UN ومقر الشبكة الآن في بانكوك، ولها مكاتب أيضا في كاتماندو وواشنطن العاصمة وبريتوريا.
    Los centros de información de las Naciones Unidas en Accra, Bruselas, Ginebra, Lima, Manila y Pretoria, entre otros, organizaron actividades de divulgación y eventos. UN ونظمت مراكز الأمم المتحدة للإعلام في أكرا وبروكسل وجنيف وليما ومانيلا وبريتوريا وغيرها مناسبات وأنشطة للتوعية.
    Mostró su satisfacción por las actividades de la secretaría para ayudar a los países africanos a prepararse para la Tercera Conferencia Ministerial de la OMC, entre ellas la organización de los seminarios de Sun City y Pretoria. UN وأعرب عن ارتياحه للجهود التي تبذلها الأمانة من أجل مساعدة البلدان الأفريقية على الاستعداد للمؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية، بما في ذلك مساعدتها على تنظيم حلقتي العمل في صان سيتي وبريتوريا.
    Los Gobiernos de Rwanda y de la República Democrática del Congo han firmado los Acuerdos de Lusaka y de Pretoria. UN وقد وقّعت حكومتا رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية كلتاهما على اتفاقي لوساكا وبريتوريا.
    Conviene remitirse a los Acuerdos de Lusaka y de Pretoria, donde se denomina a esos grupos fuerzas negativas en lugar de rebeldes rwandeses. UN الرجاء الرجوع إلى اتفاقي لوساكا وبريتوريا إذ أن تلك الجماعات لا تسمى جماعات متمردة رواندية بل قوى سلبية.
    En la región de los Grandes Lagos, los acuerdos firmados en Lusaka, Pretoria y Luanda deben aplicarse. UN وفي منطقة البحيرات الكبرى، يجب تنفيذ الاتفاقات التي تم توقيعها في لوساكا وبريتوريا ولواندا.
    Concurso simulado de derechos humanos de la región del África meridional, celebrado en Lobatse (Botswana) en 1987, en Lusaka en 1993, en Swazilandia en 1994 y en Pretoria en 1995 UN المسابقة الصورية لحقوق الإنسان بمنطقة جنوبي أفريقيا التي جرت في بوتسوانا عام 1987، وفي لوساكا في عام 1993، وفي سوازيلند في عام 1994؛ وبريتوريا في عام 1995.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد