ويكيبيديا

    "وبعثات بناء السلام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y de consolidación de la paz
        
    • y misiones de consolidación de la paz
        
    • y consolidación de la paz
        
    • las misiones de consolidación de la paz
        
    • misiones de consolidación de la paz de
        
    Misiones políticas y de consolidación de la paz UN البعثات السياسية الخاصة وبعثات بناء السلام
    Misiones políticas y de consolidación de la paz y otros receptores UN البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والمستفيدون الآخرون
    Misiones políticas y de consolidación de la paz y otros receptores UN البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والمستفيدون الآخرون
    Desde 1994, casi 2.000 especialistas de los VNU han prestado servicio en operaciones humanitarias y misiones de consolidación de la paz de las Naciones Unidas. UN ومنذ عام ١٩٩٤، عمل زهاء ٢٠٠٠ متخصص من متطوعي اﻷمم المتحدة في العمليات اﻹنسانية وبعثات بناء السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Misiones políticas y misiones de consolidación de la paz en activo UN البعثات السياسية وبعثات بناء السلام الجارية
    El número de misiones de mantenimiento de la paz en curso se ha reducido, de 16 a 15, mientras que el número de misiones políticas especiales y misiones de consolidación de la paz sigue siendo de 15. UN وانخفض عدد بعثات حفظ السلام النشطة من 16 إلى 15 بعثة، بينما بقي عدد البعثات السياسية الخاصة وبعثات بناء السلام 16 بعثة.
    La Unión Europea acoge con beneplácito los mandatos en materia de estado de derecho que se han otorgado a las nuevas misiones de mantenimiento y consolidación de la paz. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بولايات سيادة القانون المخولة لبعثات حفظ السلام وبعثات بناء السلام الجديدة.
    Los asesores de protección de menores también tienen un papel central que desempeñar en las operaciones de mantenimiento de la paz, las misiones de consolidación de la paz y las misiones políticas especiales. UN وعلى المستشارين في مجال حماية الأطفال أيضاً دور رئيسي يتعين عليهم القيام به في عمليات حفظ السلام وبعثات بناء السلام والبعثات السياسية الخاصة.
    Misiones políticas y de consolidación de la paz y otros receptores UN البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والمستفيدون الآخرون
    El Día también se celebró en varias operaciones de mantenimiento de la paz y misiones políticas especiales y de consolidación de la paz en todo el mundo. UN واحتُفل أيضا بهذا اليوم في عدد من عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة وبعثات بناء السلام في جميع أنحاء العالم.
    Misiones políticas y de consolidación de la paz y otros receptores UN البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والجهات المستفيدة الأخرى
    Misiones políticas y de consolidación de la paz y otros receptores UN البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والجهات المستفيدة الأخرى
    Respecto de otra esfera de alto riesgo, su delegación aguarda con interés las conclusiones de la auditoría de los procedimientos en materia de seguridad sobre el terreno llevada a cabo en 14 misiones de mantenimiento de la paz y seis misiones políticas y de consolidación de la paz. UN وبخصوص مجال آخر ينطوي على مخاطر كبرى، يتطلع وفده إلى استنتاجات مراجعة الإجراءات الأمنية في الميدان في 14 من بعثات حفظ السلام و6 من البعثات السياسية وبعثات بناء السلام.
    Alcance de las misiones de mantenimiento de la paz, misiones políticas y misiones de consolidación de la paz y misiones de apoyo UN نطاق بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وبعثات بناء السلام والدعم المقدم إلى البعثات
    B. Misiones políticas y misiones de consolidación de la paz UN باء - البعثات السياسية وبعثات بناء السلام
    Las misiones de mantenimiento de la paz en activo siguen siendo 16, pero el número de misiones políticas especiales y misiones de consolidación de la paz ha disminuido de 16 a 15. UN وسيظل عدد بعثات حفظ السلام النشطة 16 بعثة، بينما سينخفض عدد البعثات السياسية الخاصة وبعثات بناء السلام من 16 إلى 15 بعثة.
    El presente informe se presenta en el contexto de las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad en relación con buenos oficios, diplomacia preventiva y misiones de consolidación de la paz después de los conflictos, basadas en solicitudes de los gobiernos o recomendaciones del Secretario General. UN يقدم هذا التقرير في إطار الإجراءات التي اتخذها مجلس الأمن فيما يتعلق بالمساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد انتهاء الصراع، بناء على طلب الحكومات و/أو توصيات الأمين العام.
    De modo similar, el número de misiones políticas y misiones de consolidación de la paz a las que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestan apoyo o respecto de las cuales han asumido en gran medida la dirección ha aumentado de 12 en 2002 a 17 en 2008. UN 3 - وبالمثل، زاد عدد البعثات السياسية وبعثات بناء السلام التي تدعمها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني أو تضطلعا بدور قيادي رائد فيها من 12 بعثة عام 2002 إلى 17 بعثة عام 2008.
    La Comisión Consultiva observa que el informe del Secretario General se presenta en el contexto de las medidas tomadas por el Consejo de Seguridad en 2001 en relación con las misiones de buenos oficios, diplomacia preventiva y consolidación de la paz después de los conflictos, y adoptadas a solicitud de los gobiernos o a recomendación del Secretario General. UN 2 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تقرير الأمين العام مقدم في سياق الإجراءات التي اتخذها مجلس الأمن في عام 2001 بشأن المساعي الحميدة، والدبلوماسية الوقائية، وبعثات بناء السلام بعد انتهاء الصراعات، بناء على طلب الحكومات و/أو توصيات الأمين العام.
    Este informe se presenta en el contexto de las medidas relacionadas con las misiones políticas especiales, incluidos los buenos oficios, y las misiones de diplomacia preventiva y consolidación de la paz después de los conflictos, adoptadas o previstas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad en respuesta a solicitudes de los gobiernos o recomendaciones del Secretario General. UN يقدم هذا التقرير في سياق الإجراءات التي اتخذتها أو التي يتوقع أن تتخذها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن بشأن البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك المساعي الحميدة، والدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد النزاعات بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد