El programa de trabajo sobre los AII sirve de foro para alcanzar un consenso en lo que respecta a los AII y su dimensión de desarrollo. | UN | ويوفر برنامج عمل اتفاقات الاستثمار الدولية منتدى لبناء توافق الآراء في القضايا المتصلة بهذه الاتفاقات وبعدها الإنمائي. |
4. Acuerdos internacionales de inversión y su dimensión de desarrollo. | UN | 4- اتفاقات الاستثمار الدولية وبعدها الإنمائي |
18. Ante este panorama, la Comisión tal vez desee examinar las siguientes cuestiones en relación con tendencias recientes de los acuerdos internacionales sobre inversión y su dimensión de desarrollo como parte de sus medidas recomendadas: | UN | 18- وعلى هذا الأساس، قد تود اللجنة أن تنظر في القضايا التالية بصدد الاتجاهات الحديثة في اتفاقات الاستثمار الدولية وبعدها الإنمائي كجزء من الإجراءات التي توصي بها: |
40. El presente informe introdujo brevemente el debate sobre la política de la competencia y la protección de los derechos de propiedad intelectual, su marco internacional y su dimensión de desarrollo. | UN | 40- قدم هذا التقرير بإيجاز النقاش القائم حول سياسات المنافسة وحماية حقوق الملكية الفكرية، وإطارها الدولي وبعدها الإنمائي. |