tras la aprobación del proyecto de decisión, el representante de Costa Rica hizo una declaración en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y China. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
6. tras la aprobación del proyecto de decisión, los representantes de Bélgica (en nombre de la Unión Europea), Cuba y China formularon declaraciones en explicación de posición (véase A/C.5/48/SR.45). | UN | ٦ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثلو بلجيكا - باسم الاتحاد اﻷوروبي - وكوبا والصين ببيانات تعليلا للموقف. |
24. tras la aprobación del proyecto de decisión, formularon declaraciones los representantes del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Japón. | UN | ٢٤ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثلا المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، واليابان، ببيانين. |
tras la adopción del proyecto de decisión, el observador de Armenia formuló una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ببيان المراقب عن أرمينيا. |
tras la adopción del proyecto de decisión, hicieron declaraciones los representantes de Santa Lucía y España. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ببيانين ممثلا سانت لوسيا وإسبانيا. |
tras la aprobación del proyecto de decisión, el representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración. | UN | ٣٩ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان. |
tras la aprobación del proyecto de decisión, el representante de Costa Rica hizo una declaración en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y de China. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل كوستاريكا ببيان نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
tras la aprobación del proyecto de decisión I, el representante de la República Árabe Siria hizo una declaración. | UN | ٦٦ - وبعد اعتماد مشروع المقرر اﻷول، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان. |
tras la aprobación del proyecto de decisión, formulan declaraciones los representantes de Sudáfrica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y el Japón. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر الشفوي، أدلى ببيانات ممثلا كل من جنوب أفريقيا (باسم مجموعة الـ 77 والصين)، واليابان. |
tras la aprobación del proyecto de decisión, formularon declaraciones los representantes del Líbano, Jordania y el Canadá y los observadores de Austria (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea) y de Nigeria. | UN | ٢٣٢ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ببيانات ممثلو كل من لبنان واﻷردن وكندا والمراقب عن النمسا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي( ونيجيريا. |
7. tras la adopción del proyecto de decisión, el representante de Bélgica formuló una declaración en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea (véase A/C.2/48/SR.47). | UN | ٧ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل بلجيكا ببيان وذلك نيابة عن دول الاتحاد اﻷوروبي التي هي أعضاء في اﻷمم المتحدة )انظر A/C.2/48/SR.47(. |
13. tras la adopción del proyecto de decisión, hicieron exposiciones los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que eran miembros de la Comunidad Económica Europea) y del Canadá (véase E/1993/SR.44). | UN | ١٣ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ببيان ممثل بلجيكا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية( وممثل كندا )انظر E/1993/SR.44(. |
22. tras la adopción del proyecto de decisión, hicieron uso de la palabra los representantes de Austria, el Canadá, los Estados Unidos de América, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Japón (véase E/1993/SR.44). | UN | ٢٢ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ببيان ممثلو كل من كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، النمسا، الولايات المتحدة الامريكية، واليابان )انظر (E/1993/SR.44. |
tras la adopción del proyecto de decisión presentado en forma oral, formulan declaraciones en explicación de su posición los representantes de Alemania (en nombre de la Unión Europea), Guyana (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Uganda. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر الشفوي، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو ألمانيا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(، وغيانا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وأوغندا. |
137. después de la aprobación del proyecto de decisión, hizo una exposición el representante de Filipinas. | UN | ١٣٧ - وبعد اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل الفلبين ببيان. |