ويكيبيديا

    "وبعلبك ثم غادرت الساعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Baalbek y se retiró a las
        
    • y Baalbek y se retira a las
        
    • y Baalbek antes de retirarse a las
        
    • y Baalbek y se alejó a las
        
    • y Baalbek y lo abandona a las
        
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, se dirigió al norte hasta llegar a Baalbek, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 7.40 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى بعلبك وحلقت فوق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 7:40 من فوق الناقورة
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Kfar Kila, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 15.15 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 15:15 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Kfar Kila, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 19.20 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 19:20 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, vuela en círculos sobre la región del Sur, Rayaq y Baalbek y se retira a las 12.35 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، رياض وبعلبك ثم غادرت الساعة 12:35 من فوق الناقورة
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, ingresando por Alma ash-Shaab. El avión voló sobre el Sur, Rayaq y Baalbek antes de retirarse a las 17.00 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب, رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 17:00 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Rumaysh. Voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se alejó a las 17.25 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 17:25 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre la Bekaa Occidental, la región del sur, Rayaq y Baalbek y se retiró a las 21.00 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي، الجنوب، رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 21:00 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre Hirmil, Al-Arz y Baalbek y se retiró a las 13.05 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الهرمل، الأرز وبعلبك ثم غادرت الساعة 13:05 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando desde el mar frente a Sidón, voló en círculos sobre Yunayh y Beirut, luego sobre el mar, Hirmil y Baalbek, y se retiró a las 14.45 horas en dirección al mar frente a Shikka. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صيدا وحلقت فوق جونية، بيروت بعدها فوق البحر، الهرمل وبعلبك ثم غادرت الساعة 14:45 من فوق البحر مقابل شكا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre la región del Sur, Hirmil y Baalbek y se retiró a las 18.20 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، الهرمل وبعلبك ثم غادرت الساعة 18:20 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 13.00 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 13:00 من فوق الناقورة.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre Rayaq, Hirmil y Baalbek y se retiró a las 14.45 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق رياق، الهرمل وبعلبك ثم غادرت الساعة 14:45 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Kfar Kila, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 17.50 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق رياق، وبعلبك ثم غادرت الساعة 17:50 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 15.30 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق رياق، وبعلبك ثم غادرت الساعة 15:30 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 21.10 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق رياق، وبعلبك ثم غادرت الساعة 21:10 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se retiró a las 13.00 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق رياق، وبعلبك ثم غادرت الساعة 13:00 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés penetrando por Rumaysh, voló en círculos sobre la región del Sur, Rayaq y Baalbek y se retiró a las 17.00 horas por Alma ash-Shaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب، رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 17:00 من فوق علما الشعب.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, se dirige al norte, sobrevuela la región del Sur, Rayaq y Baalbek y se retira a las 19.50 horas por Alma ash-Shaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت فوق الجنوب، رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 19:50 من فوق علما الشعب
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, sobrevuela las regiones meridionales, Rayaq y Baalbek y se retira a las 18.10 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب، رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 18:10 من فوق رميش
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés penetrando por Alma ash-Shaab, sobrevuela la Bekaa occidental, la región del Sur, Beirut y sus alrededores, Rayaq y Baalbek y se retira a las 19.00 horas por An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب فوق مناطق البقاع الغربي، الجنوب، بيروت وضواحيها، رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 00/19 من فوق الناقورة
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, ingresando por Kafr Kila. El avión voló sobre el Sur, Rayaq y Baalbek antes de retirarse a las 19.00 horas por Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق الجنوب, رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 19:00 من فوق رميش.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, penetrando por Alma ash-Shaab. Voló en círculos sobre Rayaq y Baalbek y se alejó a las 15.30 horas por Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 15:30 من فوق كفركلا.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés internándose en él por Rumaysh, sobrevuela Riyaq y Baalbek y lo abandona a las 18.10 horas en dirección al mar al oeste de An-Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 10/18 من فوق البحر غرب الناقورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد