ويكيبيديا

    "وبناء على دعوة الرئيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por invitación del Presidente
        
    11. por invitación del Presidente, el Sr. Fernández Palacios (Cuba) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. UN ١١ - وبناء على دعوة الرئيس انضم السيد فرنانديز بالاثيوس )كوبا( إلى اجتماع المكتب.
    36. por invitación del Presidente, la Srta. Peña (Perú) y la Sra. Ström (Suecia) actúan como escrutadoras. UN ٣٦ - وبناء على دعوة الرئيس قامت كل من اﻵنسة بينيا )بيرو( والسيدة ستروم )السويد( بعد اﻷصوات.
    por invitación del Presidente, la Sra. Álvarez Cristóbal (23ª legislatura de Guam) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٥١ - وبناء على دعوة الرئيس اتخذت اﻵنسة ألفاريز كريستويال )المجلس التشريعي الثالث والعشرون في غوام( مكانا على الطاولة.
    33. por invitación del Presidente, se observa un minuto de silencio en homenaje a la memoria del Sr. Abdel-Rahman. UN ٣٣ - وبناء على دعوة الرئيس ، وقف المجلس دقيقـة صمـت اجـلالا لذكـرى المرحــوم السيـد عبد الرحمن .
    por invitación del Presidente, el Sr. Martín García (Partido Independentista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 16 - وبناء على دعوة الرئيس شغل السيد مارتين - غارسيا (حزب الاستقلال البورتوريكي) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    por invitación del Presidente, la Sra. Ibrahimova (Azerbaiyán), el Sr. Gharibi (República Islámica del Irán) y la Sra. Ávila (Panamá) actúan como escrutadores. UN 20 - وبناء على دعوة الرئيس تولى فرز الأصوات السيدة ابراهيموفا (أذربيجان) والسيد غريبي (جمهورية إيران الإسلامية) والسيدة أفيلا (بنما).
    13. por invitación del Presidente, el Sr. Ropivia (Universidad Omar Bongo) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 13 - وبناء على دعوة الرئيس اتخذ السيد روبيفيا (من جامعة عمر بونغو) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    19. por invitación del Presidente, la Sra. Bahaijoub (Family Protection) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 19 - وبناء على دعوة الرئيس اتخذت السيدة باحايجوب (جمعية حماية الأسرة) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    por invitación del Presidente, la Sra. Roebken (Federación Internacional de las Juventudes Liberales y Radicales) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٢٥ - وبناء على دعوة الرئيس أخذت اﻵنسة روبكن )الاتحاد الدولي للشباب الليبرالي والراديكالي مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات(.
    por invitación del Presidente, el Sr. Duprey Salgado (Movimiento Autonomista Socialdemócrata de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 59 - وبناء على دعوة الرئيس شغل السيد دوبري سالغادو (الحركة الديمقراطية الاجتماعية للإستقلال الذاتي لبورتوريكو) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    por invitación del Presidente, el Sr. Djopke (Benin), la Sra. Werdaningtyas (Indonesia) y el Sr. Gavalec (Eslovaquia) actúan como escrutadores. UN 18 - وبناء على دعوة الرئيس شارك في فرز الأصوات كل من السيد جوبكي (بنن) والسيدة ويردانينغتياس (إندونيسيا) والسيد غافاليتش (سلوفاكيا).
    por invitación del Presidente, la Sra. Connery (Irlanda), la Sra. Andrianantoandro (Madagascar) y el Sr. Stefanik (Polonia) actúan como escrutadores. UN ١٧ - وبناء على دعوة الرئيس تولى كل من السيدة كونري (أيرلندا) والسيدة أندريانانتوأندرو (مدغشقر) والسيد ستيفانيك (بولندا) عملية فرز الأصوات.
    por invitación del Presidente, la CP eligió al Sr. Lambert Gnapelet (República Centroafricana) y al Sr. Andrej Kranjc (Eslovenia) Vicepresidente y Relator del OSACT, respectivamente. UN وبناء على دعوة الرئيس انتخب مؤتمر اﻷطراف السيد لامبيرت غنابليه )جمهورية أفريقيا الوسطى( والسيد أندريي كرانك )سلوفينيا( لشغل منصبي نائب رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ومقررها الخاص على التوالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد