La Asamblea General concluye de este modo el examen del tema 61 del programa y sus subtemas a) a c). | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 61 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
La Comisión comenzará el examen del tema 23 del programa (Erradicación de la pobreza y otras cuestiones de desarrollo) y sus subtemas a) a c). | UN | وستبدأ اللجنة نظرها في البند 23 من جدول الأعمال (القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى) وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
Como tercer tema, la Asamblea General examinará el tema 40 y sus subtemas a) a e) relativos a la asistencia humanitaria, a fin de adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución A/58/L.22 y A/58/L.32 a A/58/L.35. | UN | وستتناول الجمعية العامة، كبند ثالث، البند 40 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (هـ) المتعلقة بالمساعدة الإنسانية، وذلك بغية البت في مشاريع القرارات A/58/L.22 و A/58/L.32 و A/58/L.35. |
La Asamblea General reanuda su examen del tema 108 del programa y sus subtemas a) a t). | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 108 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ر). |
La Asamblea General prosigue el examen del tema 40 del programa y de sus subtemas a) a e). | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 40 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (هـ). |
La Asamblea General prosigue el examen del tema 56 del programa y de los subtemas a) a t). | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 56 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ر). |
La Asamblea General reanuda su examen del tema 114 del programa y sus subtemas a) a u). | UN | تابعت الجمعية العامة نظرها في البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش). |
La Asamblea General reanuda su examen del tema 65 del programa y sus subtemas a) a c). | UN | تابعت الجمعية العامة نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre el tema 114 y sus subtemas a) a u) en sus sesiones plenarias 36ª y 37ª, celebradas el 3 de noviembre de 2008. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش) في جلستيها العامتين 36 و 37، المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
La Asamblea General concluye de este modo el examen del tema 27 del programa y sus subtemas a) a c). | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
La Asamblea General reanuda su examen del tema 70 del programa y sus subtemas a) a c). | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 70 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
La Asamblea General concluye así su examen del tema 27 del programa y sus subtemas a) a d). | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (د). |
La Asamblea General prosigue el examen del tema 69 del programa y sus subtemas a) a c). | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
La Asamblea General concluye así su examen del tema 26 del programa y sus subtemas a) a d). | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند 26 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (د). |
El Presidente (habla en francés): Los Miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre este tema del programa y sus subtemas a) hasta t) en sus sesiones plenarias 38a. a 40ª, celebradas los días 21 y 22 de octubre de 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية ناقشـت هذا البند من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ر) في جلساتها العامة من 38 إلى 40 المعقودة بتاريخ 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
Se comunica a la Comisión que el debate general sobre el tema 54 del programa concluirá el miércoles 31 de octubre y que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con el tema 54 del programa y sus subtemas a) a i) vence el miércoles 31 de octubre a las 18.00 horas. | UN | أحيطت اللجنة علما بأن المناقشة العامة في إطار البند 54 من جدول الأعمال ستختتم يوم الأربعاء، 31 تشرين الأول/أكتوبر، وذكرت بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع مقترحات في إطار البند 54 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ط) هو يوم الأربعاء، 31 تشرين الأول/أكتوبر في الساعة 00/18. |
La Relatora de la Tercera Comisión presenta los informes de esa Comisión en relación con los temas 42, 62, 63, 65 a 69, 70 y sus subtemas a) a f), 106, 107, 121 y 129 del programa. | UN | عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة في إطار البنود 42 و 62 و 63 و 65 إلى 69 و 70 وبنوده الفرعية من (أ) إلى (و) و 106 و 107 و 121 و 129 من جدول الأعمال. |
El Presidente interino (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre el tema 114 y sus subtemas a) a u). | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): لقد استمعنا الى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش). |
El Consejo examinó el tema 7 del programa y sus subtemas a) a g) en sus sesiones 23ª, 26ª, 32ª, 37ª a 40ª, 42ª y 44ª a 46ª, celebradas los días 7, 8, 13, 16, 19, 20, 22 y 23 de julio de 2010. | UN | 57 - نظر المجلس في البند 7 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ز) في جلساته 23 و 26 و 32 و 37 إلى 40 و 42 ومن 44 إلى 46، المعقودة في 7 و 8 و 13 و 16 و 19 و 20 و 22 و 23 تموز/يوليه 2010. |
La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa de su examen del tema 65 del programa y de sus subtemas a) a c). | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج). |
El Presidente (habla en árabe): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir el examen del tema 27 del programa y de sus subtemas a) a c)? | UN | الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج)؟ |
Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar los proyectos de propuesta en relación con el tema 58 del programa y los subtemas a) a c) vence el jueves 8 de noviembre de 2007, a las 18.00 horas. | UN | وذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 58 وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج) هو يوم الخميس، 8 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18. |