ويكيبيديا

    "وتبلغ القيمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el valor
        
    • el monto
        
    • ascienden a
        
    • con un valor
        
    • valor de inventario
        
    el valor mínimo en euros por partida de bienes no fungibles asciende a 1.500 euros. UN وتبلغ القيمة الدنيا باليورو لكل بند من بنود المعدات المعمّرة 500 1 يورو.
    el valor mínimo en euros por partida de bienes no fungibles asciende a 1.500 euros. UN وتبلغ القيمة الدنيا باليورو لكل بند من بنود المعدات المعمّرة 500 1 يورو.
    el valor agregado de los contratos que examina el Equipo de Tareas supera los 1.500 millones de dólares. UN وتبلغ القيمة الإجمالية للعقود التي تنظر فرقة العمل فيها حاليا أكثر من 1.5 بليون دولار.
    el valor mínimo para la toma en consideración de bienes no fungibles es de 1.700 euros por partida. UN وتبلغ القيمة الدنيا اللازمة للبند المعمّر لقيده في باب الممتلكات المعمّرة 700 1 يورو. الميدان
    el monto de esos proyectos asciende a un total de 7,5 millones de dólares, es decir, el 40,1% de la asignación correspondiente a las etapas primera y segunda. UN وتبلغ القيمة الكلية لهذه المشاريع ٥,٧ مليون دولار، أي ٤٠,١ في المائة من الاعتماد المرصود في المرحلتين.
    Las necesidades de suministros para reparación de caminos ascienden a un total de 4.581.000 dólares. UN وتبلغ القيمة الاجمالية ﻹمدادات إصلاح الطرق اللازمة ٠٠٠ ٥٨١ ٤ دولار.
    el valor agregado de los contratos que examina el Equipo de Tareas supera los 1.500 millones de dólares de los Estados Unidos. UN وتبلغ القيمة الإجمالية للعقود التي تنظر فرقة العمل فيها حاليا أكثر من 1.5 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    el valor total del equipo básico para 100 personas que se consigna en la lista ascendería a aproximadamente 3,4 millones de dólares de los EE.UU. UN وتبلغ القيمة اﻹجمالية لمجموعة بدء واحدة ﻟ ١٠٠ شخص كما هو وارد في القائمة، ٣,٤ من ملايين الدولارات تقريبا.
    el valor monetario de dichas relaciones puede estimarse en unos 500 millones de dólares anuales. UN وتبلغ القيمة الدولارية لهذه العلاقات حوالي ٥٠٠ مليون دولار سنويا.
    el valor anual estimado de las contribuciones del Gobierno de Argelia asciende a 933.200 dólares. UN وتبلغ القيمة السنوية المقدرة للتبرعات المقدمة من حكومة الجزائر ٢٠٠ ٩٣٣ دولار.
    el valor anual estimado de las contribuciones del Gobierno de Marruecos asciende a 4.523.300 dólares. UN وتبلغ القيمة السنوية المقدرة للتبرعات من حكومة المغرب ٣٠٠ ٥٢٣ ٤ دولار.
    el valor total del subcontrato era de 2 millones de francos franceses. UN وتبلغ القيمة الاجمالية للعقد من الباطن 000 000 2 فرنك فرنسي.
    el valor total del mercado de arte aborigen en Australia oscila en torno a los 200 millones de dólares australianos al año. UN وتبلغ القيمة الإجمالية لسوق الفنون الأصلية في أستراليا نحو 200 مليون دولار أسترالي سنويا.
    el valor mínimo en dólares por partida de bienes no fungibles asciende a 1.500 dólares. UN وتبلغ القيمة الدولارية الدنيا لكل واحدة من المعدات المعمرة 500 1 دولار.
    el valor total del contrato ascendía a 680.000 libras esterlinas. UN وتبلغ القيمة الكلية للعقد 000 680 جنيه إسترليني.
    el valor total del contrato ascendía a 3.639.700 dólares de los EE.UU. UN وتبلغ القيمة الكلية للعقد 700 639 3 دولار.
    el valor residual correspondiente es de 869.300 dólares. UN وتبلغ القيمة المتبقية المقابلة 300 869 دولار.
    el valor de inventario de los bienes que se propone donar se eleva a 7.103.200 dólares, con un valor residual correspondiente de 2.217.900 dólares. UN 6 - وتبلغ القيمة الدفترية للأصول التي يُقترح التبرع بها 200 103 7 دولار، وقيمتها المتبقية 900 217 2 دولار.
    el valor comercial de las inversiones a largo plazo asciende a 257.440.796 dólares. UN وتبلغ القيمة السوقية للاستثمارات الطويلة الأجل 796 440 257 دولاراً.
    el monto total de la cofinanciación proveniente de otros colaboradores financieros asciende a 188 millones de dólares, lo que supone un tercio de las donaciones totales aprobadas. UN وتبلغ القيمة التراكمية للتمويل المشترك من شركاء التمويل الآخرين 188 مليون دولار، أو ثلث المنح الإجمالية المعتمدة.
    Los niveles estimados de financiación de esta función ascienden a 1,3 millones de dólares en 2008-2009 y a 1,9 millones en 2010-2011. UN وتبلغ القيمة التقديرية لتمويل هذه المهمة 1.3 مليون دولار في الفترة 2008-2009 و 1.9 مليون دولار في الفترة 2010-2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد