ويكيبيديا

    "وتجارته" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y el comercio
        
    • y comercio
        
    • su comercio
        
    • el comercio y
        
    • y comercialización
        
    Se ofrece una visión general y un análisis de la relación entre el consumo, la producción y el comercio de acero. UN وتقدم نظرة مجملة وتحليلا للعلاقة بين استهلاك الفولاذ وانتاجه وتجارته.
    La producción y el comercio de petróleo tienen importantes repercusiones para la economía mundial y la política internacional. UN ولإنتاج البترول وتجارته أثر كبير على الاقتصاد العالمي والشؤون السياسية الدولية.
    Desde entonces, la producción y el comercio del caucho natural han aumentado a un ritmo anual del 3 al 6%. UN ومنذ ذلك الحين، يعرف إنتاج المطاط الطبيعي وتجارته ارتفاعاً بمعدل نمو سنوي يتراوح بين 3 و6 في المائة.
    Mercados y comercio del carbono en los países productores de petróleo y gas UN أسواق الكربون وتجارته في البلدان المنتجة للنفط والغاز
    El desfase se incrementa cada vez más entre el Norte industrial rico y el Sur pobre, que está tratando de encontrar una oportunidad de supervivencia al mismo tiempo que observa cómo los precios de sus productos básicos se vienen abajo, se deteriora su comercio exterior, y sus recursos son presa de la extorsión y el saqueo. UN لقد أخذت الهوة تزداد اتساعا بين الشمال الصناعي الغني والجنوب الذي يبحث عن فرصة للبقاء وهو يشهد تراجع أسعار سلعه اﻷساسية وتجارته الخارجية وتعرض ثرواته للنهب والابتزاز.
    El reto se ve incrementado por la ausencia de una autoridad central capaz de reglamentar la extracción y el comercio de diamantes en el país. UN وما يضاعف من هذا التحدي هو عدم وجود سلطة مركزية قادرة على تنظيم استخراج الماس وتجارته في كوت ديفوار.
    En la reunión se examinaron diversas cuestiones relacionadas con la producción y el comercio de algodón. UN وتداول الاجتماع بخصوص مجموعات متنوعة من المسائل التي لها صلة بإنتاج القطن وتجارته.
    20. En este estudio se determinan y explican los importantes cambios ocurridos y sus consecuencias sobre el consumo y el comercio del hierro y el acero de 1980 a 1993. UN دراسة متاحة بالانكليزية والفرنسية والروسية. ٠٢- تحدد هذه الدراسة وتفسر التغيرات الهامة لاستهلاك الفولاذ وتجارته من عام ٠٨٩١ إلى عام ٣٩٩١ وما يترتب عليها من آثار.
    El hecho de que un número cada vez mayor de naciones en desarrollo acepte el desarrollo orientado hacia el mercado y el libre comercio ha ampliado la participación de esas naciones en el crecimiento y el comercio en el ámbito de la economía mundial. UN وإن قبول التنمية ذات التــوجه الســوقي والتجارة الحــرة من جانـب عدد متزايد من الـدول النامية قد وسﱠع من مدى مشــاركتها في نمو الاقتصاد العالمي وتجارته.
    Puerto Rico debe estar en condiciones de ejercer su derecho a la libertad, a controlar su economía, las relaciones diplomáticas y el comercio internacional, así como a proteger sus recursos naturales y su cultura. UN وينبغي أن يتمكن بورتوريكو من ممارسة حقه في الحرية والتحكم في اقتصاده وعلاقاته الدبلوماسية وتجارته الدولية، فضلا عن حماية موارده الطبيعية وثقافته.
    Además, aún no se han establecido los derechos de licencia, que serán parte de una estrategia más amplia para maximizar los ingresos procedentes de la extracción y el comercio de diamantes. UN وعلاوة على ذلك، ما زال يتعين تحديد رسوم التراخيص كجزء من استراتيجية أوسع ترمي إلى زيادة إيرادات أنشطة استخراج الماس وتجارته إلى أقصى حد.
    Para poder certificar los envíos, los participantes deben aplicar controles adecuados sobre la producción y el comercio de diamantes en sus territorios. UN ولكي يتمكنوا من الحصول على شهادات اعتماد للشحنات، يجب على الأطراف المشاركة فرض القيود المناسبة على إنتاج الألماس وتجارته ضمن أراضيها.
    Durante su estancia, el Grupo se entrevistó con los principales agentes públicos y privados que intervienen en la producción y el comercio del diamante. UN 77 - والتقى الفريق، أثناء إقامته، بأهم الفعاليات الحكومية والخاصة المشاركة في إنتاج الماس وتجارته.
    El Proceso ha garantizado la transparencia estadística de la producción y el comercio de diamantes y, mediante su mecanismo de examen entre los participantes, ha seguido vigilando la aplicación del Sistema. UN وكفلت العملية شفافية الإحصاءات المتعلقة بإنتاج الماس وتجارته واستمرت، من خلال نظامها لاستعراض الأقران، في رصد تنفيذ النظام.
    El control de la extracción y el comercio de diamantes siguió enfrentando problemas. UN 46 - ولا يزال إحكام السيطرة على تعدين الماس وتجارته يواجه تحديات.
    Los progresos en el control de la extracción y el comercio de diamantes fueron limitados. UN 44 - لم يحرز إلا تقدم محدود في بسط السيطرة على قطاع تعدين الماس وتجارته.
    La región de Asia y el Pacífico se ha convertido en un centro mundial de producción, consumo y comercio de carbón. UN 30 - ولقد أصبحت منطقة آسيا والمحيط الهادئ مركزاً عالمياً لإنتاج الفحم واستهلاكه وتجارته.
    25. La región de Asia y el Pacífico se ha convertido en un centro mundial de producción, consumo y comercio de carbón. UN 25- وقد أصبحت منطقة آسيا والمحيط الهادئ مركزاً عالمياً لإنتاج الفحم واستهلاكه وتجارته.
    7. Subraya la necesidad de que se reúnan y difundan datos estadísticos sobre la producción de diamantes en bruto y su comercio internacional, como instrumento esencial para el éxito de la aplicación del sistema internacional de certificación propuesto; UN 7 - تشدد على ضرورة تصنيف ونشر البيانات الإحصائية ذات الصلة بإنتاج الماس الخام وتجارته الدولية، بوصف ذلك من الأدوات الضرورية لإحراز النجاح في تنفيذ الخطة الدولية المقترحة لإصدار الشهادات؛
    En 2007, el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico comenzó, a título experimental, a reunir y publicar datos mensuales sobre la producción, el consumo, el comercio y las existencias de gas natural. UN وفي عام 2007، قامت رابطة التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ بعملية تجريبية لجمع ونشر بيانات الغاز الطبيعي الشهرية المتعلقة بإنتاج الغاز الطبيعي واستهلاكه وتجارته ومخزوناته.
    En el simposio se aprobó un conjunto de recomendaciones para la elaboración de proyectos relativos al gas natural y el aumento de su utilización y comercialización en el contexto de la cooperación regional e interregional. UN واعتمدت الندوة مجموعة من التوصيات لتطوير مشاريع الغاز الطبيعي وتوسيع نطاق استخدامه وتجارته في إطار التعاون اﻹقليمي واﻷقاليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد