ويكيبيديا

    "وتحتاج البلدان النامية إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los países en desarrollo necesitan
        
    • los países en desarrollo deben
        
    • los países en desarrollo tienen que
        
    • los países en desarrollo necesitaban
        
    • los países en desarrollo requieren
        
    • los países en desarrollo precisan
        
    los países en desarrollo necesitan estabilidad y seguridad en el mercado energético mundial. UN وتحتاج البلدان النامية إلى تحقيق الاستقرار والأمن في سوق الطاقة العالمية.
    los países en desarrollo necesitan estar representados equitativamente en la categoría permanente. UN وتحتاج البلدان النامية إلى أن تكـون ممثلة تمثيلا منصفا في الفئة الدائمة.
    los países en desarrollo necesitan asistencia técnica y recursos para sumarse a la comunidad internacional en las iniciativas tendentes a suprimir la amenaza. UN وتحتاج البلدان النامية إلى مساعدة تقنية وإلى موارد من أجل الانضمام إلى جهود المجتمع الدولي الرامية للتصدي للتهديد.
    59. los países en desarrollo deben aumentar su capacidad para proporcionar servicios de logística y de transporte multimodales. UN 59- وتحتاج البلدان النامية إلى تطوير قدرتها على توفير النقل المتعدد الوسائط وخدمات الإمداد والتموين.
    los países en desarrollo tienen que estar mejor preparados para abordar los desafíos en un entorno mundial cambiante y al mismo tiempo adoptar medidas eficaces para hacer frente a cuestiones internas que obstaculizan el desarrollo sostenible. UN وتحتاج البلدان النامية إلى أن تكون على استعداد أفضل للتصــدي للتحديــات الناجمة عن بيئة عالمية متغيرة، لا سيما وأنها تتخذ بصورة متزامنة تدابير فعالة لمعالجة مسائل داخلية تعــوق التنميــة المستدامة.
    los países en desarrollo necesitaban asistencia en este proceso, ya que había muchas maneras diferentes de liberalizar el sector energético. UN وتحتاج البلدان النامية إلى المساعدة في هذه العملية نظرا إلى تعدد طرق تحرير قطاع الطاقة.
    los países en desarrollo necesitan un apoyo internacional permanente y ampliado para aprovechar mejor las tecnologías disponibles en la ordenación de sus bosques. UN وتحتاج البلدان النامية إلى مواصلة وتعزيز الدعم الدولي لتحسين استعمال التكنولوجيات المتاحة في إدارة الغابات.
    los países en desarrollo necesitan inversión extranjera y asistencia para el desarrollo para abordar estas disparidades y mejorar su capacidad local. UN وتحتاج البلدان النامية إلى الاستثمارات الأجنبية والمساعدة الإنمائية بغية معالجة هذه التفاوتات وتعزيز قدراتها المحلية.
    los países en desarrollo necesitan mucha más cooperación de ese tipo. UN وتحتاج البلدان النامية إلى المزيد من مثل هذا التعاون.
    los países en desarrollo necesitan ayuda de los países industrializados para aplicar políticas de protección del medio ambiente. UN وتحتاج البلدان النامية إلى المساعدة من البلدان الصناعية من أجل تنفيذ سياسات الحماية البيئية.
    los países en desarrollo necesitan estabilidad y seguridad en el mercado mundial de los alimentos. UN وتحتاج البلدان النامية إلى الاستقرار والأمن في أسواق الغذاء العالمية.
    los países en desarrollo necesitan flexibilidad para elegir los compromisos que mejor se adapten a sus intereses. UN وتحتاج البلدان النامية إلى المرونة لاختيار أنسب الالتزامات.
    los países en desarrollo necesitan ayuda y recursos adecuados para abordar las cuestiones de desarrollo subyacentes que obstaculizan la promoción de los derechos del niño. UN وتحتاج البلدان النامية إلى المساعدة والموارد الملائمة للتصدي لوسائل التنمية الكامنة التي تقوّض تعزيز حقوق الأطفال.
    los países en desarrollo necesitan inversiones, tecnología y acceso a los mercados para sus productos. UN وتحتاج البلدان النامية إلى الاستثمار والتكنولوجيا وفتح الأسواق أمام منتجاتها.
    los países en desarrollo necesitan ayuda para ejecutar políticas contra la degradación de la tierra y la desertificación. UN وتحتاج البلدان النامية إلى المساعدة لتنفيذ السياسات التي تستهدف معالجة تدهور الأراضي والتصحر.
    los países en desarrollo necesitan una mayor cooperación internacional a fin de prepararse para hacer frente a las consecuencias del calentamiento de la Tierra. UN وتحتاج البلدان النامية إلى المزيد من التعاون الدولي من أجل التأهب لمواجهة عواقب الاحترار العالمي.
    los países en desarrollo necesitan un nuevo clima de cooperación internacional que movilice recursos nuevos y adicionales en favor del adelanto de la mujer. Las acciones encaminadas a poner fin a la violencia contra las mujeres constituyen otra importante prioridad y en ellas hay que seguir trabajando. UN وتحتاج البلدان النامية إلى تعاون دولي جديد لتعبئة موارد إضافية للنهوض بمركز المرأة، وثمة أولوية أخرى هي مواصلة العمل لوضع حد للعنف ضد المرأة.
    los países en desarrollo deben establecer una disposición especial y eficaz con relación a los productos y un mecanismo de salvaguardias especiales para la agricultura. UN وتحتاج البلدان النامية إلى آلية فعالة وخاصة لتوفير المنتجات وتأمين الزراعة.
    los países en desarrollo deben ampliar su acceso a servicios energéticos seguros y modernos si pretenden crecer. UN وتحتاج البلدان النامية إلى توسيع نطاق الحصول على خدمات الطاقة الموثوقة والحديثة إذا أرادت تحقيق النمو.
    los países en desarrollo tienen que aumentar su capacidad de suministro de bienes a los mercados internacionales, en términos tanto cuantitativos como cualitativos. UN وتحتاج البلدان النامية إلى النهوض بقدرتها على عرض السلع في السوق الدولية، من حيث الكم والنوعية على حد سواء.
    los países en desarrollo necesitaban apoyo científico y financiero, y esa era una cuestión que las Partes tenían el deber moral de resolver. UN وتحتاج البلدان النامية إلى الدعم العلمي والمالي، وهو أمر يتعين على الأطراف معالجته بوصفه واجباً أخلاقياً.
    los países en desarrollo requieren el apoyo de la comunidad internacional para lograr estos objetivos. UN وتحتاج البلدان النامية إلى دعم المجتمع الدولي من أجل تحقيق هذه الأهداف.
    los países en desarrollo precisan fondos para desarrollar una infraestructura, en sus esfuerzos por establecer un programa macroeconómico racional. UN وتحتاج البلدان النامية إلى اﻷموال لتطوير الهياكل اﻷساسية في جهودها الرامية إلى وضع برامج اقتصادية كلية سليمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد