ويكيبيديا

    "وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Se invita al Estado Parte a presentar
        
    • lo invita a que le presente
        
    • y lo invita a presentar
        
    • y le invita a que le presente
        
    • y lo invita a que presente
        
    • invita al Estado Parte a que presente
        
    • y le invita a que presente
        
    • insta al Estado parte a que
        
    • se invita al Estado Parte a que
        
    • pide al Estado parte que presente
        
    30) Se invita al Estado Parte a presentar su quinto informe periódico el 31 de diciembre de 2010 a más tardar. UN (30) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/ ديسمبر 2010.
    30) Se invita al Estado Parte a presentar su quinto informe periódico el 31 de diciembre de 2010 a más tardar. UN (30) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/ ديسمبر 2010.
    Se invita al Estado Parte a presentar información sobre las medidas adoptadas a este respecto y a preparar estadísticas detalladas. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها في هذا الصدد، بما في ذلك توفير بيانات إحصائية تفصيلية.
    El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en su próximo informe periódico, que ha de preparar con arreglo al artículo 18 de la Convención, y lo invita a que le presente sus informes periódicos octavo y noveno combinados en 2010. UN 49 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تستجيب، في تقريرها الدوري المقبل المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية، للشواغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثامن والتاسع في عام 2010.
    El Comité pide al Estado Parte que, en su próximo informe periódico preparado con arreglo al artículo 18 de la Convención, responda a las inquietudes expresadas en las presentes observaciones finales, y lo invita a presentar en marzo de 2011 un informe combinado que contenga sus informes periódicos séptimo y octavo, previstos para marzo de 2007 y marzo de 2011, respectivamente. 8. Sexto informe periódico UN 478- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تستجيب للشواغل المعرب عنها في التعليقات الختامية الحالية وذلك في تقريرها الدوري القادم المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السابع، المطلوب في آذار/ مارس 2007، وتقريرها الدوري الثامن المطلوب في آذار/مارس 2011، في تقرير موحد في آذار/مارس 2011.
    58. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en su próximo informe periódico que prepare en virtud del artículo 18 de la Convención, y le invita a que le presente su sexto informe periódico en febrero de 2015. UN 58- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تستجيب للشواغل المُعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية وذلك في تقريرها الدوري المقبل الذي سيُقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس في شهر شباط/فبراير 2015.
    49. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en el próximo informe periódico que elabore en virtud del artículo 18 de la Convención, y lo invita a que presente dicho informe en octubre de 2015. UN 49- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الاستجابة للمشاغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري المقبل عملاً بالمادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    El Comité invita al Estado Parte a que presente sus informes periódicos sexto y séptimo combinados en 2014, conforme a lo previsto. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين السادس والسابع، الذي يحين موعد تقديمه في عام 2014.
    30. Se invita al Estado Parte a presentar su próximo informe, que constituirá su séptimo informe periódico, a más tardar el 25 de noviembre de 2015. UN 30- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الذي سيكون هو تقريرها الدوري السابع في أجل أقصاه 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2015.
    27. Se invita al Estado Parte a presentar su próximo informe periódico, que será el séptimo, a más tardar el 23 de noviembre de 2016. UN 27- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري السابع، في موعد أقصاه 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2016.
    76. Se invita al Estado Parte a presentar su próximo informe periódico, que se considerará como una fusión de los informes quinto y sexto combinados, a más tardar el 28 de septiembre de 2010, fecha prevista para la presentación del sexto informe periódico. UN 76- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل، الذي سيُعد جامعاً بين التقريرين الخامس والسادس، بحلول 28 أيلول/سبتمبر 2010، وهو الموعد المحدد لتقديم التقرير الدوري السادس.
    23) Se invita al Estado Parte a presentar su séptimo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2011. UN (23) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السابع في موعد أقصاه 30 حزيران /يونيه 2011.
    23) Se invita al Estado Parte a presentar su séptimo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2011. UN (23) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السابع في موعد أقصاه 30 حزيران /يونيه 2011.
    31) Se invita al Estado Parte a presentar su séptimo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2012. UN (31) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السابع في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2012.
    56. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en el próximo informe periódico que prepare en virtud del artículo 18 de la Convención, y lo invita a que le presente su octavo informe periódico en febrero de 2015. UN 56- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تستجيب في تقريرها الدوري المقبل للشواغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية في إطار المادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثامن في شباط/فبراير 2015.
    48. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en el próximo informe periódico que prepare en virtud del artículo 18 de la Convención, y lo invita a que le presente su próximo informe periódico en febrero de 2015. UN 48- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تستجيب، في تقريرها الدوري المقبل الذي سيُقدَّم بموجب المادة 18 من الاتفاقية، للشواغل المُعرَب عنها في هذه الملاحظات الختامية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في شباط/ فبراير 2015.
    El Comité pide al Estado Parte que, en su próximo informe periódico preparado con arreglo al artículo 18 de la Convención, responda a las inquietudes expresadas en las presentes observaciones finales, y lo invita a presentar en 2010 un informe combinado que contenga sus informes periódicos tercero y cuarto, previstos para mayo de 2006 y mayo de 2010, respectivamente. UN 206 - وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن ترد في تقريرها الدوري المقبل، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث، الذي كان من المقرر تقديمه في أيار/مايو 2006، وتقريرها الدوري الرابع، الذي سيحين موعد تقديمه في أيار/مايو 2010، في تقرير جامع يُقدم في عام 2010.
    El Comité pide al Estado Parte que, en su próximo informe periódico preparado con arreglo al artículo 18 de la Convención, responda a las inquietudes expresadas en las presentes observaciones finales, y lo invita a presentar en 2010 un informe combinado que contenga sus informes periódicos tercero y cuarto, previstos para mayo de 2006 y mayo de 2010, respectivamente. UN 51 - وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن ترد في تقريرها الدوري المقبل، بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل المعرب عنها في هذه التعليقات الختامية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث، الذي كان من المقرر تقديمه في أيار/مايو 2006، وتقريرها الدوري الرابع، الذي سيحين موعد تقديمه في أيار/مايو 2010، في تقرير جامع يُقدم في عام 2010.
    46. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en el próximo informe periódico que prepare en virtud del artículo 18 de la Convención, y le invita a que le presente su próximo informe periódico en octubre de 2015. UN 46- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الرد على المشاغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري المقبل بموجب المادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    46. El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en las presentes observaciones finales en el próximo informe periódico que elabore en virtud del artículo 18 de la Convención, y lo invita a que presente dicho informe en febrero de 2016. UN 46- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الاستجابة للمشاغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري المقبل عملاً بالمادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في شباط/فبراير 2016.
    El Comité invita al Estado Parte a que presente sus informes periódicos séptimo y octavo combinados en 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2014.
    El Comité pide al Estado parte que responda a las preocupaciones expresadas en estas observaciones finales en el próximo informe periódico que presente con arreglo al artículo 18 de la Convención y le invita a que presente su cuarto informe periódico, según lo previsto, en octubre de 2012. UN 51 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف الرد على الشواغل المعرب عنها في هذه الملاحظات الختامية، وذلك في تقريرها الدوري المقبل الذي سيقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الرابع في موعده المقرر، في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    El Comité insta al Estado parte a que incluya, en su próximo examen periódico, datos estadísticos sobre la envergadura del problema de la trata de personas. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم بيانات إحصائية عن حجم مشكلة الاتجار في تقريرها الدوري المقبل.
    se invita al Estado Parte a que proporcione información a ese respecto en su próximo informe. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم معلومات عن هذه المسألة في تقريرها القادم.
    73. El Comité pide al Estado parte que presente su sexto informe periódico antes del 6 de junio de 2010. UN 73- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس بحلول 6 حزيران/يونيه 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد