ويكيبيديا

    "وترحب اللجنة بالحوار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Comité celebra el diálogo
        
    • el Comité acoge con satisfacción el diálogo
        
    • el Comité se congratula del diálogo
        
    • el Comité se felicita por el diálogo
        
    • el Comité acoge con agrado el diálogo
        
    • el Comité acoge favorablemente el diálogo
        
    • el Comité acoge complacido el diálogo
        
    • el Comité celebra los debates mantenidos
        
    • el Comité aprecia el diálogo
        
    • el Comité se felicita del diálogo
        
    • el Comité acoge con beneplácito el diálogo
        
    • acoge también con satisfacción el diálogo
        
    el Comité celebra el diálogo constructivo que mantuvo con éxito con el Estado parte mediante videoconferencia, un método que se adaptaba a los limitados recursos de este. UN وترحب اللجنة بالحوار البنّاء الذي أجرته بنجاح مع وفد الدولة الطرف عن طريق الفيديو، وهي الطريقة التي تناسب الدولة الطرف بسبب مواردها المحدودة.
    368. el Comité celebra el diálogo constructivo sostenido entre la delegación del Estado Parte y los miembros del Comité. UN 368- وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي جرى بين وفد الدولة الطرف وأعضاء اللجنة.
    el Comité acoge con satisfacción el diálogo constructivo y cooperativo con la delegación del Estado Parte, así como su sinceridad y planteamiento autocrítico. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء والتعاوني مع وفد الدولة الطرف وبصراحته ونهجه المتسم بالنقد الذاتي.
    el Comité acoge con satisfacción el diálogo constructivo y cooperativo con la delegación del Estado Parte, así como su sinceridad y planteamiento autocrítico. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء والتعاوني مع وفد الدولة الطرف وبصراحته ونهجه المتسم بالنقد الذاتي.
    el Comité se congratula del diálogo constructivo que mantuvo con la delegación. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي جرى مع الوفد.
    3. el Comité se felicita por el diálogo que mantuvo con la delegación del Estado Parte, en el que participaron varios representantes de diversas entidades gubernamentales. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار مع وفد الدولة الطرف الذي ضم عدداً من الممثلين عن هيئات حكومية عديدة.
    el Comité acoge con agrado el diálogo constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte, integrada por funcionarios gubernamentales con conocimientos especializados pertinentes respecto de las disposiciones del Pacto. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي جرى مع الوفد المؤلف من مسؤولين حكوميين متخصصين في المجالات المتصلة بأحكام العهد.
    3. el Comité acoge favorablemente el diálogo abierto, franco y constructivo con los miembros de la delegación de alto nivel del Estado Parte. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع الوفد رفيع المستوى للدولة الطرف.
    3. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado Parte. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    3. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أُجري مع وفد الدولة الطرف.
    293. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado Parte. UN 293- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    395. el Comité celebra el diálogo abierto y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte. UN 395- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    el Comité celebra el diálogo constructivo mantenido con la delegación de alto nivel enviada por el Estado Parte y toma nota con satisfacción de las respuestas dadas a las preguntas formuladas en el curso del diálogo. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء المفتوح مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف، وتحيط علماً مع الارتياح بالردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء الحوار.
    el Comité acoge con satisfacción el diálogo constructivo y cooperativo con la delegación del Estado Parte, así como su sinceridad y planteamiento autocrítico. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء والتعاوني مع وفد الدولة الطرف وبصراحته ونهجه المتسم بالنقد الذاتي.
    el Comité acoge con satisfacción el diálogo constructivo establecido con la delegación de alto nivel, así como sus esfuerzos por ofrecer explicaciones durante el examen del informe. UN وترحب اللجنة بالحوار البنّاء الذي جرى مع الوفد الرفيع المستوى كما ترحب بجهود الوفد لتقديم توضيحات خلال مناقشة التقرير.
    el Comité acoge con satisfacción el diálogo mantenido con la delegación multisectorial de la Santa Sede. UN وترحب اللجنة بالحوار البنّاء مع وفد الكرسي الرسولي المتعدد القطاعات.
    el Comité se congratula del diálogo constructivo establecido con la delegación y las respuestas francas y directas proporcionadas por la delegación en relación con las cuestiones planteadas por el Comité, con inclusión del material presentado por escrito. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي دار مع الوفد والردود الصريحة والمباشرة التي قدمها الوفد رداً على المسائل التي أثارتها اللجنة، بما في ذلك المواد المكتوبة الموفرة.
    3. el Comité se congratula del diálogo franco y constructivo que mantuvo con la delegación de alto nivel del Estado Parte. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار الصريح والبنّاء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى.
    3. el Comité se felicita por el diálogo franco y constructivo que mantuvo con la delegación del Estado Parte, en el que participaron un gran número de representantes de la República de Serbia, de la República de Montenegro y de la Unión de los Estados de Serbia y Montenegro. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الذي شمل ممثلين عن جمهورية صربيا، وعن جمهورية الجبل الأسود، واتحاد صربيا والجبل الأسود.
    el Comité acoge con agrado el diálogo constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte, integrada por funcionarios gubernamentales con conocimientos especializados pertinentes respecto de las disposiciones del Pacto. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي جرى مع الوفد الذي يتألف من موظفين حكوميين من ذوي الدراية المتخصصة في المواضيع ذات الصلة بأحكام العهد.
    269. el Comité acoge favorablemente el diálogo abierto, franco y constructivo con los miembros de la delegación de alto nivel del Estado Parte. UN 269- وترحب اللجنة بالحوار المفتوح والبناء الذي أجرته مع أعضاء وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى.
    el Comité acoge complacido el diálogo que tuvo lugar y señala la actitud sincera y autocrítica del Estado Parte. UN وترحب اللجنة بالحوار الذي أجرته مع الدولة الطرف وتنوّه بالنهج الذي تتبعه الدولة الطرف المتسم بالصراحة والنقد الذاتي.
    el Comité celebra los debates mantenidos con la delegación y toma nota con interés de las respuestas dadas oralmente y por escrito a las preguntas formuladas por el Comité. UN وترحب اللجنة بالحوار مع وفد الدولة الطرف وتحيط علماً مع الاهتمام بالردود الشفهية والخطية على أسئلتها.
    el Comité aprecia el diálogo constructivo mantenido con la delegación de alto nivel y multisectorial sobre los progresos realizados y las dificultades encontradas en la aplicación de la Convención. UN وترحب اللجنة بالحوار البنَّاء الذي عُقد مع الوفد الرفيع المستوى والمتعدد القطاعات حول التقدم المحرز والتحديات التي صودفت في تنفيذ الاتفاقية.
    3. el Comité se felicita del diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte y desea agradecer a la delegación las respuestas detalladas presentadas por escrito y la información complementaria que facilitó en forma oral para responder a las numerosas preguntas formuladas por el Comité. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف وتشكر الوفد على الردود الخطية المفصلة والمعلومات الإضافية التي قدمها شفهياً رداً على استفساراتها العديدة.
    el Comité acoge con beneplácito el diálogo constructivo mantenido entre la delegación y el Comité. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء الذي دار بين الوفد واللجنة.
    3. El Comité acoge también con satisfacción el diálogo constructivo que mantuvo con la delegación del Estado Parte, en la que participaron funcionarios con conocimientos especializados en los temas de interés en el contexto del Pacto. UN 3- وترحب اللجنة بالحوار البناء مع وفد الدولة الطرف الذي تألف من موظفين حكوميين خبراء في المواضيع ذات الصلة بالعهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد