Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, que se detallan en el cuadro 1 respecto de 2003 y en el cuadro 2 respecto de años anteriores. | UN | تمثل الرصيد المستحق القبض تبرعات لم يدفعها المانحون، وترد تفاصيلها في الجدول 1 لسنة 2001 وفي الجدول 2 للسنوات السابقة. |
Los gastos administrativos básicos de la OSIA, por valor de 5.138.086 dólares se incluyen en los gastos del presupuesto bienal de la cuenta del PNUD y se detallan en el cuadro 2. | UN | ترد النفقات اﻹدارية اﻷساسية لمكتب خدمات المشتريات البالغة ٠٨٦ ١٣٨ ٥ دولارا ضمن النفقات من ميزانية الصندوق العام لفترة السنتين، وترد تفاصيلها في الجدول ٢. |
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, que se detallan en el cuadro 1 para el año 2001 y en el cuadro 2 para años anteriores. | UN | تمثل حسابات القبض التبرعات المستحقة من جميع المانحين، وترد تفاصيلها في الجدول 1 لسنة 2001 وفي الجدول 2 لجميع السنوات السابقة. |
El activo incluía 14,9 millones de dólares por recibir correspondientes a contribuciones voluntarias prometidas por los gobiernos a la Universidad de las Naciones Unidas, que se detalla en el cuadro 2.1. | UN | وتشمل اﻷصول ١٤,٩ مليون دولار تمثل تبرعات معلنة لجامعة اﻷمم المتحدة مستحقة على الحكومات، وترد تفاصيلها في الجدول ٢-١. |
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de todos los donantes, cuyos detalles figuran en el cuadro 1 para el año actual y en el cuadro 2 para todos los años anteriores. | UN | تمثل المبالغ المستحقة القبض التبرعات غير المدفوعة من جميع المانحين؛ وترد تفاصيلها في الجدول ١ عن السنة الجارية والجدول ٢ عن جميع السنوات السابقة. |
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, que se detallan en el cuadro 1 para el año actual y en el cuadro 2 para años anteriores. | UN | تمثل حسابات القبض التبرعات المستحقة غير المدفوعة من جميع المانحين، وترد تفاصيلها في الجدول 1 للسنة الجارية 1 وفي الجدول 2 لجميع السنوات السابقة. |
Los montos por recibir representan las contribuciones pendientes de pago de todos los donantes, que se detallan en el cuadro 1 para el año actual y en el cuadro 2 para años anteriores. | UN | تمثل حسابات القبض التبرعات المستحقة غير المدفوعة من جميع المانحين، وترد تفاصيلها في الجدول 1 للسنة الجارية وفي الجدول 2 لجميع السنوات السابقة. |
Las necesidades totales por valor de 64.200 dólares se relacionan con la sección 24, Derechos Humanos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 y se detallan en el cuadro 25. | UN | 110 - ويتعلق إجمالي الاحتياجات البالغ 200 64 دولار بالباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، وترد تفاصيلها في الجدول 25 أدناه. |
Las necesidades no recurrentes totales de 36.100 dólares se refieren a la sección 24, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 y se detallan en el cuadro 59. | UN | 235 - وتتعلق الاحتياجات اللازمة مرة واحدة والبالغ مجموعها 100 36 دولار بالباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015، وترد تفاصيلها في الجدول 59. |
Las necesidades totales, por un monto de 49.600 dólares, guardan relación con la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y la sección 24, Derechos humanos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 y se detallan en el cuadro 3 que figura a continuación: | UN | 18 - وتتعلق الاحتياجات البالغ إجماليها 600 49 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، وترد تفاصيلها في الجدول 3 أدناه. |
Las necesidades estimadas de 226.100 dólares para realizar las actividades que se enumeran en el párrafo 21, guardan relación con la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y la sección 24, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013, y se detallan en el cuadro 4 que figura a continuación: | UN | 22 - وتتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ 100 226 دولار في السنة لتنفيذ الأنشطة المنوه عنها في الفقرة 21 أعلاه، بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، وبالباب 24، حقوق الإنسان من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، وترد تفاصيلها في الجدول 4 أدناه. |
Las necesidades totales, por un monto de 118.400 dólares, guardan relación con la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, la sección 24, Derechos humanos, y la sección 29E, Administración, Ginebra, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 y se detallan en el cuadro 6 que figura a continuación: | UN | 30 - وتتصل الاحتياجات البالغ مجموعها 400 118 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24، حقوق الإنسان؛ والباب 29 هاء، الإدارة، جنيف، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، وترد تفاصيلها في الجدول 6 أدناه. |
Las necesidades totales, por un monto de 88.900 dólares, guardan relación con la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y la sección 24, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 y se detallan en el cuadro 8 que figura a continuación. | UN | 39 - وتتصل الاحتياجات البالغ مجموعها 900 88 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ وبالباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، وترد تفاصيلها في الجدول 8 أدناه. |
Las necesidades de 231.000 dólares anuales guardan relación con la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y la sección 24, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 y se detallan en el cuadro 9 que figura a continuación. | UN | 43 - وتتصل الاحتياجات البالغ مجموعها 000 231 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24 هاء، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، وترد تفاصيلها في الجدول 9 أدناه. |
Las necesidades estimadas de 233.300 dólares al año para realizar las actividades expuestas en el párrafo 50 corresponden a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y la sección 24, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 y se detallan en el cuadro 11, que figura a continuación. | UN | 51 - تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ 300 233 دولار في السنة لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 50 أعلاه، بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، وبالباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، وترد تفاصيلها في الجدول 11 أدناه. |
Las necesidades totales por valor de 49.000 dólares corresponden a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y la sección 24, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 y se detallan en el cuadro 12, que figura a continuación. | UN | 55 - يتعلق مجموع الاحتياجات البالغة 000 49 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، وترد تفاصيلها في الجدول 12 أدناه. |
La disposición de puestos y los costos totales en 2009 para los puestos y los gastos conexos ascienden a 2.777.400 dólares, cifra que se detalla en el cuadro 3 infra. | UN | وتبلغ قيمة تدبير الوظائف والتكاليف الإجمالية لعام 2009 المتعلقة بالوظائف والتكاليف المتصلة بها 400 277 دولار وترد تفاصيلها في الجدول 3 أدناه. الاحتياجات من الوظائف لعام 2009 حسب مركز العمل والمهمة |
Las necesidades de recursos por valor de 93.600 dólares corresponden a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y a la sección 24, Derechos humanos, según se detalla en el cuadro 62. | UN | وتتعلق الاحتياجات البالغة 600 93 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24، حقوق الإنسان، وترد تفاصيلها في الجدول 62. |
El presupuesto básico de apoyo de la OSIA, de 3.106.899 dólares (3.493.100 dólares en 1999) se incluye en el importe de recursos ordinarios en el presupuesto bienal de apoyo y se detalla en el cuadro 3. | UN | ميزانية الدعم الأساسية للمكتب البالغة 899 106 3دولارا (100 493 3 دولار في عام 1999) مدرجة ضمن المبلغ المخصص للموارد العادية في ميزانية الدعم لفترة السنتين وترد تفاصيلها في الجدول 3. |
El saldo de contribuciones voluntarias por recibir que figura en el estado financiero II representa las contribuciones pendientes de pago de los donantes después de la revaloración cambiaria de fin de año, cuyos detalles figuran en el cuadro 1 con respecto 2007 y en el cuadro 2 con respecto a años anteriores. | UN | يمثل رصيد التبرعات المستحقة القبض الوارد في البيان الثاني تبرعات لم يسددها المانحون بعد إعادة تقييم العملات في نهاية السنة، وترد تفاصيلها في الجدول 1 لسنة 2007 وفي الجدول 2 للسنوات السابقة. |
El mandato del Experto Independiente pertenece a la categoría de actividades que se consideran de carácter permanente y da lugar a necesidades anuales por un total de 585.700 dólares, de los cuales 251.100 dólares corresponden a la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias, y 334.600 dólares a la sección 24, Derechos humanos, detalladas en el cuadro 57, para los siguientes conceptos: | UN | 226 - وتندرج ولاية الخبير المستقل ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم، وتنشأ عنها احتياجات سنوية مجموعها 700 585 دولار، تشمل 100 251 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، و 600 334 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، وترد تفاصيلها في الجدول 57، وتغطي تكاليف ما يلي: |
El saldo de contribuciones voluntarias por recibir que figura en el estado financiero II representa las contribuciones pendientes de pago de los donantes después de la reevaluación cambiaria de fin de año, cuyos detalles se reflejan en el cuadro 1 con respecto a 2005 y en el cuadro 2 con respecto a los años anteriores. | UN | يمثل رصيد التبرعات المستحقة القبض الوارد في البيان الثاني تبرعات مستحقة على الجهات المانحة بعد إعادة تقييم العملة في نهاية السنة، وترد تفاصيلها في الجدول 1 بالنسبة لسنة 2005 وفي الجدول 2 بالنسبة للسنوات السابقة. |