ويكيبيديا

    "وترد تفاصيل هذه التعديلات في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se detallan en el
        
    • que se detallan en
        
    88. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo II del presente informe. UN 88- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إدخال بعض التعديلات، وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    96. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo III del presente informe. UN 96- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات؛ وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثالث للتقرير.
    110. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo IV del presente informe. UN 110- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    116. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo V de este informe. UN 116- وبعد أن راجع الفريق المشروع الذي قدمته إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات، وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    123. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo VI del presente informe. UN 123- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السادس لهذا التقرير.
    129. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo VII del presente informe. UN 129- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السابع لهذا التقرير.
    135. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere introducir algunas modificaciones que se detallan en el anexo VIII del presente informe. UN 135- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثامن لهذا التقرير.
    142. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo IX del presente informe. UN 142- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق التاسع لهذا التقرير.
    149. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo X de este informe. UN 149- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    160. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo XI del presente informe. UN 160- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السادس لهذا التقرير.
    166. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo XII del presente informe. UN 166- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السابع لهذا التقرير.
    183. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo XIII de este informe. UN 183- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثالث عشر لهذا التقرير.
    195. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo XIV de este informe. UN 195- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الرابع عشر لهذا التقرير.
    202. Tras examinar el proyecto presentado por el Irán, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo XV de este informe. UN 202- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الخامس عشر لهذا التقرير.
    423. Habiendo examinado el proyecto presentado por Kuwait, el Grupo sugiere algunas modificaciones, que se detallan en el anexo XXI del presente informe. UN 423- وبعد استعراض المشروع كما قدمته الكويت، يقترح الفريق إدخال بعض التعديلات عليه، وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الحادي والعشرين لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد