ويكيبيديا

    "وترد في الفرع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • figuran en la sección
        
    • se indican en la sección
        
    • figura en la sección
        
    • se recogen en la sección
        
    • se describen en la sección
        
    • se reproducen en la sección
        
    • se enuncian en la sección
        
    • se exponen en la sección
        
    • se examinan en la sección
        
    Los gastos de personal y gastos conexos figuran en la sección B del mismo anexo. UN وترد في الفرع باء من المرفق نفسه تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة.
    Las recomendaciones formuladas durante el diálogo figuran en la sección II del presente informe. UN وترد في الفرع الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي.
    Las recomendaciones formuladas durante el diálogo figuran en la sección II del presente informe. UN وترد في الفرع الثاني من هذا التقرير التوصيات التي اتُخذت أثناء الحوار.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. I. Introducción UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Las recomendaciones formuladas durante el diálogo figuran en la sección II del presente informe. UN وترد في الفرع الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي.
    Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones contenidas en ellos figuran en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع ' رابعا ' من هذا التقرير تقارير اﻷجهزة الفرعية للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها.
    Las anotaciones a los temas administrativos y de procedimiento figuran en la sección II. UN وترد في الفرع الثاني شروح البنود الاجرائية والادارية.
    Las deliberaciones y conclusiones del Grupo de Trabajo con respecto a esas cuestiones figuran en la sección IV infra. UN وترد في الفرع الرابع أدناه مداولات الفريق العامل واستنتاجاته المتعلقة بهذه المسائل.
    Los detalles relativos a esos 44 funcionarios figuran en la sección C del cuadro 1 que aparece a continuación. UN وترد في الفرع جيم من الجدول 1 أدناه تفاصيل عن الموظفين الأربعة والأربعين المعنيين.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre el personal temporario para reuniones figuran en la sección 2 del capítulo II infra. UN وترد في الفرع 2، من الفصل الثاني أدناه، ملاحظات اللجنة الاستشارية على المساعدة المؤقتة للاجتماعات.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المقرر أن تتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que debería considerar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    El texto de las recomendaciones formuladas durante el diálogo figura en la sección II del presente informe. UN وترد في الفرع الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة خلال الحوار.
    Las respuestas recibidas se recogen en la sección II. Las respuestas que se reciban posteriormente se publicarán como adiciones al presente informe. UN وترد في الفرع الثاني أدناه الردود التي تم تلقيها. وستصدر أي ردود إضافية يتم تلقيها في شكل إضافات لهذا التقرير.
    Los resultados del examen de los mecanismos de control de la OSSI se describen en la sección siguiente. UN وترد في الفرع التالي وصف لنتائج استعراض الضوابط الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Las respuestas recibidas de los Estados Miembros se reproducen en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الردود الواردة من الدول اﻷعضاء.
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General se enuncian en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Las observaciones y recomendaciones que se refieren exclusivamente a otras entidades de la Organización se exponen en la sección IV infra. UN وترد في الفرع الرابع أدناه الملاحظات والتوصيات التي تتعلق فقط بالكيانات التنظيمية الأخرى.
    Las principales reformas legislativas llevadas a cabo desde 2010 se examinan en la sección dedicada al marco jurídico. UN وترد في الفرع المتعلق بالإطار القانوني مناقشة للتعديلات التشريعية الرئيسية التي أُدخلت منذ عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد