En la adición 1 a este documento figura información detallada sobre la ejecución de los programas a nivel de subprograma. | UN | وترد معلومات مفصلة عن أداء البرامج على مستوى البرامج الفرعية في الإضافة 1 لهذه الوثيقة. |
En las secciones II y III del proyecto de presupuesto figura información detallada sobre los recursos financieros necesarios y el análisis de las diferencias. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل الفروق في الفرعين الثاني والثالث من الميزانية المقترحة. |
En el anexo VI.B se proporciona información detallada sobre las contribuciones hechas al Fondo Fiduciario. | UN | وترد معلومات مفصلة عن التبرعات للصندوق الاستئماني في شكل جدول بالمرفق السادس باء. |
En la sección F se presenta información detallada sobre los ajustes. | UN | وترد معلومات مفصلة عن إعادة تقدير التكاليف في الفرع واو أدناه. |
En los cuadros A.9.1 a A.9.3 del anexo se detalla información sobre este tema. | UN | وترد معلومات مفصلة عن هذا الموضوع في الجدولين ألف-9-1 وألف-9-2 (المرفق). |
En el anexo II.A se da información detallada sobre la consignación para los contingentes. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الاعتمادات المخصصة للوحدات في المرفق الثاني - ألف. |
En el cuarto informe periódico figuraba información detallada al respecto. | UN | وترد معلومات مفصلة عن ذلك في التقرير الدوري الرابع. |
61. puede obtenerse información detallada sobre estas actividades en el sitio en la red de la UNCTAD, en particular en la página de la Subdivisión de Comercio, Medio Ambiente y Desarrollo, www.unctad.org/trade_env/index.htm. | UN | 61- وترد معلومات مفصلة عن هذه الأنشطة في موقع الأونكتاد على الإنترنت ولا سيما الموقع الفرعي لفرع التجارة والبيئة والتنمية www.unctad.org/trade_env/index.htm. |
En los párrafos 16 a 29 del informe del Secretario General se presenta información pormenorizada sobre los gastos por departamento y oficina. | UN | وترد معلومات مفصلة عن النفقات الموزعة حسب الإدارة/المكتب في الفقرات من 16 إلى 29 من تقرير الأمين العام. |
En las secciones II y III del proyecto de presupuesto figura información detallada sobre los recursos financieros necesarios y el análisis de las diferencias. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الميزانية المقترحة. |
En las secciones II y III del informe del Secretario General figura información detallada sobre los recursos financieros solicitados y un análisis de las diferencias. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الميزانية. |
En las secciones II y III del proyecto de presupuesto figura información detallada sobre los recursos financieros solicitados y un análisis de las diferencias. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل للفروق في الفرعين الثاني والثالث من الميزانية المقترحة. |
En la parte C del anexo XV figura información detallada sobre las contribuciones y promesas de contribuciones a esos fondos fiduciarios. | UN | وترد معلومات مفصلة عن التبرعات والمبالغ المتعهد بدفعها للصناديق الاستئمانية في المرفق الخامس عشر - جيم. |
En el documento FCCC/SBI/1997/INF.1 figura información detallada sobre las actividades y las necesidades de recursos. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الاحتياجات من اﻷنشطة والموارد في الوثيقة FCCC/SBI/1997/INF.1. |
En el anexo II.C del presente informe figura información detallada sobre la adquisición del equipo de comunicaciones y conexo. | UN | وترد معلومات مفصلة عن شراء معدات الاتصالات والمعدات المتعلقة بها في المرفق الثاني - جيم. |
En el anexo II.C se proporciona información detallada sobre la adquisición de equipo. | UN | وترد معلومات مفصلة عن شراء هذه المعدات في المرفق الثاني - جيم. |
En el informe presentado por Malasia al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) se proporciona información detallada sobre esta cuestión (véase S/2002/35, anexo). | UN | وترد معلومات مفصلة عن هذه المسألة في تقرير ماليزيا المقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) (انظر S/2002/35، المرفق). |
En las secciones II y III del informe del Secretario General relativo al proyecto de presupuesto (A/66/686) se proporciona información detallada sobre los recursos financieros solicitados y un análisis de las diferencias. | UN | وترد معلومات مفصلة عن الموارد المالية المطلوبة وتحليل الفروق في الفرعين الثاني والثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (A/66/686). |
En los párrafos 71 a 102 y en el anexo 1 de las estimaciones presupuestarias se presenta información detallada sobre el marco de resultados de gestión y de presupuesto. | UN | وترد معلومات مفصلة عن نتائج الإدارة وإطار الميزانية في الفقرات 71 إلى 102 من المرفق 1 لتقديرات الميزانية. الموارد الإدارية |
En mi informe de 13 de mayo de 2014 se presenta información detallada sobre el proceso electoral (S/2014/332). | UN | وترد معلومات مفصلة عن العملية الانتخابية في تقريري المؤرخ 16 أيار/مايو 2014 (S/2014/332). |
En el cuadro A.10.1 (anexo) se detalla información sobre este tema. | UN | وترد معلومات مفصلة عن هذا الموضوع في الجدول ألف-10-1 (المرفق). |
En el anexo I del informe del Secretario General figura un resumen de las necesidades adicionales y en la sección II del mismo informe se da información detallada sobre las necesidades resultantes de cada resolución y/o decisión. | UN | ويرد موجز عن الاحتياجات الإضافية في المرفق الأول من تقرير الأمين العام، وترد معلومات مفصلة عن الاحتياجات في إطار كل قرار و/أو مقرر في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
En el cuarto informe periódico figuraba información detallada al respecto. | UN | وترد معلومات مفصلة عن ذلك في التقرير الدوري الرابع. |
10. En el sitio web de la Convención Marco puede obtenerse información detallada sobre el taller. | UN | 10- وترد معلومات مفصلة عن حلقة العمل في موقع الاتفاقية الإطارية الشبكي(). |
En los párrafos 33 a 55 del informe del Secretario General se presenta información pormenorizada sobre los gastos por departamento y oficina. | UN | وترد معلومات مفصلة عن النفقات، موزعة حسب الإدارة/المكتب، في الفقرات من 33 إلى 55 من التقرير. |