ويكيبيديا

    "وترصد اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Comité vigila el
        
    • el Comité supervisa la
        
    • la Comisión supervisa
        
    • el Comité vigila la aplicación
        
    • este Comité supervisa la aplicación
        
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto mediante el examen de informes periódicos presentados por los Estados partes y formulando recomendaciones generales al Consejo. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto mediante el examen de informes periódicos presentados por los Estados partes y formulando recomendaciones generales al Consejo. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto mediante el examen de informes periódicos presentados por los Estados partes y formulando recomendaciones generales al Consejo. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    el Comité supervisa la situación de las minorías croatas en los Estados vecinos y propone medidas para mejorar la cooperación, a fin de preservar la identidad nacional. UN وترصد اللجنة وضع الأقليات الكرواتية في دول الجوار، وتقترح تدابير لتحسين التعاون من أجل الحفاظ على الهوية الوطنية.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto mediante el examen de informes periódicos presentados por los Estados partes y formulando recomendaciones generales al Consejo. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto mediante el examen de los informes periódicos presentados por los 142 Estados partes y formulando recomendaciones generales al Consejo. UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف البالغ عددها 142 دولة وتقديم توصيات عامة إلى المجلس.
    el Comité vigila el cumplimiento de la Convención mediante el examen de los informes periódicos presentados por los Estados partes. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    el Comité vigila el cumplimiento de la Convención mediante el examen de los informes periódicos presentados por los Estados partes. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    el Comité vigila el cumplimiento de la Convención mediante el examen de los informes periódicos presentados por los Estados partes. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    el Comité vigila el cumplimiento de la Convención mediante el examen de los informes periódicos presentados por los Estados partes. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto examinando informes periódicos presentados por los Estados partes y recibe comunicaciones individuales relativas a violaciones del Pacto por Estados partes que se han adherido al Protocolo Facultativo del Pacto. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وتتلقى رسائل من اﻷفراد تتصل بانتهاكات العهد من جانب الدول اﻷطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto examinando informes periódicos presentados por los Estados partes y recibe comunicaciones individuales relativas a violaciones del Pacto por Estados partes que se han adherido al Protocolo Facultativo del Pacto. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وتتلقى رسائل من اﻷفراد تتصل بانتهاكات العهد من جانب الدول اﻷطراف التي انضمت إلى البروتوكول الاختياري للعهد.
    595. el Comité vigila el cumplimiento de esas solicitudes de información mediante un procedimiento de seguimiento, expuesto en el capítulo VI del presente informe. UN 595- وترصد اللجنة امتثال الدول لهذه الطلبات على المعلومات من خلال إجراء المتابعة المعروض في الفصل السادس من هذا التقرير.
    595. el Comité vigila el cumplimiento de esas solicitudes de información mediante un procedimiento de seguimiento, expuesto en el capítulo VI del presente informe. UN 595- وترصد اللجنة امتثال الدول لهذه الطلبات على المعلومات من خلال إجراء المتابعة المعروض في الفصل السادس من هذا التقرير.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto mediante el examen de los informes periódicos presentados por los 145 Estados partes y formulando recomendaciones generales al Consejo. UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف البالغ عددها 145دولة وتقديم توصيات عامة إلى المجلس.
    el Comité vigila el cumplimiento del Pacto mediante el examen de los informes periódicos presentados por los 150 Estados partes y formulando recomendaciones generales al Consejo. UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف البالغ عددها 150 دولة وتقديم توصيات عامة إلى المجلس.
    el Comité supervisa la respuesta dada por los Estados a estas solicitudes de información a través de su procedimiento de " seguimiento " , descrito en el capítulo VII del presente informe. UN وترصد اللجنة امتثال الدول لهذه الطلبات للحصول على المعلومات هذه من خلال إجراء " المتابعة " الخاص لها، كما هو معروض في الفصل الثامن من هذا التقرير.
    el Comité supervisa la aplicación de la Convención mediante el examen de informes periódicos presentados por los Estados partes y las comunicaciones individuales relativas a violaciones de la Convención por Estados partes que han aceptado el procedimiento opcional establecido en el artículo 22 del Convenio. UN وترصد اللجنة الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف ورسائل اﻷفراد المتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء الاختياري بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    el Comité supervisa la aplicación de la Convención mediante el examen de informes periódicos presentados por los Estados partes y las comunicaciones individuales relativas a violaciones de la Convención por Estados partes que han aceptado el procedimiento opcional establecido en el artículo 22 del Convenio. UN وترصد اللجنة الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف ورسائل اﻷفراد المتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء الاختياري بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    la Comisión supervisa también la aplicación del plan renovable de acción mundial para la conservación y utilización sostenible de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura, aprobado en la Conferencia de Leipzig. UN وترصد اللجنة أيضا تطبيق خطة العمل العالمية المتواصلة للموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة، التي اعتمدها مؤتمر لايبسيخ.
    el Comité vigila la aplicación de la Convención mediante el examen de informes periódicos presentados por los Estados partes, en estrecha cooperación con el UNICEF, los organismos especializados y otros órganos y organismos competentes de las Naciones Unidas. UN وترصد اللجنة الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بالتعاون الوثيق مع اليونيسيف، والوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات وأجهزة اﻷمم المتحدة المختصة.
    este Comité supervisa la aplicación de la Convención examinando informes periódicos presentados por los Estados partes y comunicaciones individuales relativas a violaciones de la Convención por Estados partes que han aceptado el procedimiento opcional establecido en el artículo 14 de la Convención. UN وترصد اللجنة الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف ورسائل اﻷفراد المتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول اﻷطراف التي قبلت اﻹجراء الاختياري بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد