ويكيبيديا

    "وتصليح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y reparación
        
    • reparación de
        
    • la reparación
        
    • y reparar
        
    • reparaciones de
        
    • y las reparaciones
        
    • y reparaciones
        
    • reparación del
        
    • y de reparación
        
    Mantenimiento y reparación de un máximo de 70 kilómetros de senderos de patrulla UN صيانة وتصليح ما يصل إلى 70 كيلومترا من طرق سير الدوريات
    Mantenimiento y reparación de 1 aeródromo y 1 puerto de mar en Mogadiscio UN صيانة وتصليح مرفق مطار واحد ومرفق ميناء بحري واحد في مقديشو
    :: Operación, mantenimiento y reparación de 166 generadores UN :: تشغيل وصيانة وتصليح 166 مولدا كهربائيا
    iii) Proporcionar una reserva suficiente de las piezas de repuesto y el material fungible necesarios para las operaciones y la reparación o sustitución del equipo defectuoso; UN `3 ' توفير مخزون كاف من قطع الغيار والمستهلكات لدعم العمليات، وتصليح المعدات المعطوبة أو استبدالها؛
    Los titulares de las plazas propuestas ayudarán a los Oficiales de Transporte Motorizado a conservar y reparar aproximadamente 30 vehículos. UN وسيساعد شاغلو الوظائف المقترحة موظفي النقل الآلي الإقليميين على صيانة وتصليح ما يقرب من 30 مركبة.
    vi) El mantenimiento y las reparaciones de los bienes de equipo se imputan a las cuentas presupuestarias apropiadas. UN `6 ' تقيد تكاليف صيانة وتصليح الأصول الرأسمالية على الحسابات المناسبة في الميزانية.
    :: Operación, mantenimiento y reparación de 102 generadores UN :: تشغيل وصيانة وتصليح 102 من مولدات الكهرباء
    Inspección, mantenimiento y reparación de equipo de comunicaciones por satélite UN معاينة وصيانة وتصليح معدات الاتصالات عبر السواتل
    Mantenimiento y reparación de equipo eléctrico y grupos electrógenos UN صيانة وتصليح المولدات والمعدات الكهربائية
    Operación, mantenimiento y reparación de 102 generadores UN سيجري تشغيل وصيانة وتصليح 102 من مولدات الكهرباء
    venta y reparación de automóviles, enseres domésticos y artículos de consumo personal UN بيع وتصليح السيارات، والبضائع المنـزلية والسلع الاستهلاكية الشخصية
    :: Mantenimiento y reparación de 63 puestos militares, incluidas 1.871 estructuras prefabricadas y 163 estructuras rígidas UN :: صيانة وتصليح 63 موقعا عسكريا، بما يشمل 871 1 مبنى جاهز الصنع و 163 مبنى بجدران صلبة
    Mantenimiento y reparación de locales del cuartel general de la Fuerza y 17 instalaciones militares y 7 instalaciones de policía de las Naciones Unidas, incluida la atención de 8.000 pedidos de servicios UN صيانة وتصليح مقر القوة، و 17مرفقا عسكريا و 7 مرافق تابعة لشرطة الأمم المتحدة، بما في ذلك إنجاز 000 8 طلب خدمة
    :: Mantenimiento y reparación de 6 aeródromos en Kadugli, Malakal, Juba, Ed Damazin, Wau y El Obeid, 8 pistas de aterrizaje y 14 helipuertos en toda la zona de la Misión UN :: صيانة وتصليح 6 مرافق للمطارات في كادقلي وملكال وجوبا والدمازين وواو والأُبيِّض، و 8 مهابط و 14 موقعا لهبوط طائرات هليكوبتر في كامل منطقة البعثة.
    :: Mantenimiento y reparación de 9 locales para personal civil y 8 repetidores UN :: صيانة وتصليح 9 مبان للموظفين المدنيين و 8 مواقع لإعادة الإرسال
    Se renovaron los talleres de carpintería y de reparación de aparatos de radio y televisión, y los pasantes del Centro construyeron una nueva cafetería como ejercicio de aplicación de conocimientos. UN وتم تجديد مشاغل النجارة وتصليح الراديو والتلفزيون، وبنى متدربو المركز كافتيريا جديدة كتمرين تطبيقي للتدريب.
    iv) Proporcionar una reserva suficiente de las piezas de repuesto y el material fungible necesarios para las operaciones y la reparación o sustitución del equipo defectuoso; UN `4 ' توفير مخزون كاف من قطع الغيار والمستهلكات لدعم العمليات وتصليح المعدات المعطومة أو استبدالها.
    La planta generadora de energía eléctrica no puede funcionar, debido a que, por el bloqueo, faltan los materiales necesarios para mantener y reparar maquinaria vital. UN ويعيق نقص المواد اللازمة لصيانة وتصليح المعدات الحيوية، تشغيل محطة الطاقة الكهربائية، بسبب الحصار.
    vii) El mantenimiento y las reparaciones de los bienes de equipo se imputan a las cuentas presupuestarias apropiadas. UN `7` تُخصم تكاليف صيانة وتصليح الأصول الرأسمالية من حسابات الميزانية المناسبة.
    :: Mantenimiento y reparaciones de 5 locales de personal civil y 8 emplazamientos de repetidores UN :: صيانة وتصليح 5 من أماكن عمل الموظفين المدنيين و 8 مواقع إعادة إرسال
    Al cierre del período se trabajaba en el mantenimiento y la reparación del aeródromo UN في نهاية الفترة، كان العمل جاريا في صيانة وتصليح مرفق المطار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد