ويكيبيديا

    "وتعاونها مع فريق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y cooperen con el Grupo
        
    • y cooperaran con el Grupo
        
    • y cooperen con el Equipo
        
    • y cooperaran con el Equipo de
        
    • y colaboración con el equipo
        
    3.8 El objetivo se alcanzará en el supuesto de que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos, y que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 3-8 سيتحقق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء وعدم إعاقة تحقيقات الفريق.
    2.9 El objetivo se alcanzará en el supuesto de que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos, y siempre que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 2-9 سيتسنى تحقيق الهدف المبتغى على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، وبشرط عدم عرقلة أنشطة التحقيق التي يقوم بها الفريق.
    4.10 El objetivo se alcanzará en el supuesto de que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos y siempre que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 4-10 سيتحقق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، وبشرط عدم عرقلة أنشطة التحقيق التي يقوم بها الفريق.
    El objetivo se alcanzaría en el supuesto de que los Estados cumplieran las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperaran con el Grupo de supervisión, y siempre que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas por situaciones adversas en materia de seguridad. UN 109 - سيتحقق الهدف بافتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، وبشرط عدم إعاقة الحالات الأمنية غير المؤاتية لتحقيقات الفريق.
    Está previsto que se alcance el objetivo siempre y cuando los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Equipo de Vigilancia, y la recopilación y el análisis de la información pertinente por el Equipo no se vean obstaculizados por condiciones políticas y de seguridad adversas. UN 68 - تحقيق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، شريطة ألا تعوق الأوضاع السياسية والأمنية السيئة عمله في مجال جمع المعلومات ذات الصلة وتحليلها.
    El objetivo se alcanzaría en el supuesto de que los Estados cumplieran las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperaran con el Equipo de Vigilancia, y siempre que las investigaciones del Equipo no se vean obstaculizadas por situaciones adversas en materia de seguridad. UN 100 - سيتحقق الهدف بافتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، وبشرط عدم إعاقة الحالات الأمنية غير المؤاتية لتحقيقات الفريق.
    Está previsto que se alcance el objetivo siempre y cuando los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Supervisión, y las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. Categoría de gastos Análisis de la diferencia 2007-2008 Consignaciones UN 12 - تحقيق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، شريطة عدم عرقلة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    Está previsto que se alcance el objetivo siempre y cuando los Estados cumplan con las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos, y las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 23 - تحقيق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، شريطة عدم عرقلة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    34. Está previsto que se alcance el objetivo siempre y cuando los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos, las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. Recursos necesarios UN 34 - تحقيق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، شريطة عدم عرقلة التحقيقات التي يمر بها الفريق.
    Está previsto que se alcance el objetivo siempre y cuando los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos y las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. Economías (déficit) UN 46 - تحقيق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، شريطة عدم عرقلة أنشطة التحقيق التي يجريها الفريق.
    Está previsto que se alcance el objetivo siempre y cuando los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos sobre el Sudán, y las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas por condiciones de seguridad adversas. Total de UN 56 - تحقيق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء المعني بالسودان، شريطة ألا تعرقل الأوضاع الأمنية السيئة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    El objetivo se conseguirá siempre que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Supervisión y a reserva de que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 10 - سيتحقق الهدف في حال امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، وشريطة عدم عرقلة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    El objetivo se alcanzará siempre que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos y a reserva de que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 22 - يتحقق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، شريطة عدم عرقلة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    Se alcanzará el objetivo siempre que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos y a reserva de que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 45 - سيتم تحقيق الهدف بافتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، وشريطة عدم عرقلة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    El objetivo se alcanzará siempre que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos sobre el Sudán y a reserva de que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas por condiciones de seguridad adversas. UN 56 - سوف يتحقق هذا الهدف بافتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء المعني بالسودان، وشريطة ألا تعرقل الأوضاع الأمنية السيئة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    Se espera que se alcance el objetivo a condición de que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Supervisión, y de que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 11 - سيتحقق الهدف في حال امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، وشريطة عدم عرقلة التحقيقات التي يجريها الفريق.
    El objetivo se alcanzaría en el supuesto de que los Estados cumplieran las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperaran con el Grupo de Expertos, y siempre que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas por situaciones adversas de seguridad. UN 128- سيتسنى تحقيق الهدف المحدد على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، وبشرط أن لا تعرقل الأحوال الأمنية غير الملائمة أنشطة التحقيق التي يقوم بها الفريق.
    8.7 El objetivo se alcanzaría en el supuesto de que los Estados cumplieran las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperaran con el Grupo de Expertos, y siempre que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas. UN 8-7 سيتسنى تحقيق الهدف المبتغى على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الخبراء، وبشرط عدم عرقلة أنشطة التحقيق التي يقوم بها الفريق.
    El objetivo se alcanzará siempre que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Equipo de Vigilancia, y a reserva de que la recopilación y análisis de información pertinente por el Equipo no se vean obstaculizados por situaciones políticas y de seguridad adversas. UN 68 - يتحقق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، شريطة ألا تعوق الأوضاع السياسية والأمنية السيئة عمله في مجال جمع المعلومات ذات الصلة وتحليلها.
    Se espera que se alcance el objetivo a condición de que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Equipo de Vigilancia, y de que la reunión y el análisis de información pertinente por el Equipo no se vean obstaculizados por situaciones políticas y de seguridad adversas. UN 92 - من المتوقع أن يتحقق الهدف على افتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، وشريطة ألا تعوق الأوضاع السياسية والأمنية السيئة عمله في مجال جمع المعلومات ذات الصلة وتحليلها.
    6.8 El objetivo se alcanzaría en el supuesto de que los Estados cumplieran las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperaran con el Equipo de Vigilancia, y siempre que las investigaciones del Equipo no se vean obstaculizadas por situaciones políticas y de seguridad adversas. UN 6-8 سوف يتحقق الهدف بافتراض امتثال الدول لقرارات مجلس الأمن وتعاونها مع فريق الرصد، وشريطة ألا تُعوَّق تحريات الفريق بأوضاع سياسية وأمنية معاكسة.
    La UNAMID seguirá aumentando y fortaleciendo su coordinación y colaboración con el equipo de las Naciones Unidas en el país. UN 23 - ستواصل البعثة زيادة وتعزيز تنسيقها وتعاونها مع فريق الأمم المتحدة القطري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد