ويكيبيديا

    "وتقدم اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión presenta
        
    • la Comisión formula
        
    • el Comité presenta
        
    • el Comité presentará
        
    • la Comisión presentará
        
    • la Comisión hace
        
    • el Comité rendirá
        
    • la Comisión proporciona
        
    • también presenta
        
    • el Comité proporciona
        
    • la Comisión realiza
        
    • el Comité proporcionará
        
    • el Comité ofrece
        
    • la Comisión formulará
        
    • la Comisión ha formulado
        
    la Comisión presenta informes al Consejo Económico y Social. UN وتقدم اللجنة تقاريرها الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    la Comisión presenta informes al Consejo Económico y Social. UN وتقدم اللجنة تقاريرها الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    la Comisión formula más observaciones sobre este asunto en la sección III del presente informe. UN وتقدم اللجنة أيضاً المزيد من التعليقات على هذه المسألة في الفرع الثالث أعلاه.
    Además, la Comisión formula una serie de observaciones y recomendaciones sobre la administración y gestión de la Misión y las oportunidades de nuevos ahorros. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من التوفير.
    el Comité presenta a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, un informe anual sobre sus actividades. UN وتقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها الى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    254. el Comité presentará informes bienales sobre sus actividades a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social. UN ٥٥٢ - وتقدم اللجنة إلى الجمعية العامة كل سنتين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقارير عن أنشطتها.
    la Comisión presentará propuestas para que Groenlandia continúe avanzando hacia la autosuficiencia económica, incluidas las condiciones para efectuar traspasos globales. UN وتقدم اللجنة مقترحات لدفع غرينلاد في اتجاه الاكتفاء الذاتي الاقتصادي، بما في ذلك شروط النقل بالكامل.
    la Comisión presenta informes al Consejo Económico y Social. UN وتقدم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    la Comisión presenta su informe sobre la aplicación de la Estrategia Mundial de Vivienda hasta el año 2000 como adición a su informe. UN وتقدم اللجنة تقريرها بشأن تنفيذ الاستراتيجية العالمية لﻹيواء حتى عام ٢٠٠٠ كإضافة إلى تقريرها.
    la Comisión presenta informes al Consejo Económico y Social y presenta recomendaciones a la Asamblea General por conducto del Consejo. UN وتقدم اللجنة تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كما تقدم توصيات إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس.
    Además, en el párrafo 3, la Comisión presenta una lista ilustrativa de obligaciones internacionales, cuyo incumplimiento grave puede resultar en un crimen internacional. UN وتقدم اللجنة أيضا في الفقرة ٣ قائمة توضيحية للالتزامات الدولية التي ينجم عن الانتهاك الخطير لها جناية دولية.
    la Comisión formula asimismo una serie de observaciones y recomendaciones en relación con la administración y gestión de la Fuerza y las posibilidades de realizar nuevas economías. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وتنظيمها وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    la Comisión formula también observaciones sobre esta cuestión en su informe general. UN وتقدم اللجنة المزيد من التعليقات على هذه المسألة في تقريرها العام.
    la Comisión formula además una serie de observaciones y recomendaciones en relación con la administración y gestión de la Misión y las posibilidades de lograr nuevas economías. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات المتعلقة بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    el Comité presenta informes sobre sus actividades a la Asamblea General. UN وتقدم اللجنة تقريرا عن أنشطتها الى الجمعية العامة.
    el Comité presenta informes anuales a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN وتقدم اللجنة تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    el Comité presentará informes a la Conferencia de Desarme acerca de la marcha de su labor antes de que concluya el período de sesiones de 1999. UN وتقدم اللجنة المخصصة إلى مؤتمر نزع السلاح، قبل اختتام دورة عام 1999 تقارير عما تحرزه من تقدم في أعمالها.
    la Comisión presentará sus conclusiones antes del 30 de junio de 2007. UN وتقدم اللجنة تقريرها عن نتائجها في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه.
    En los párrafos que siguen, la Comisión hace algunas observaciones y recomendaciones adicionales para mejorar más el informe sobre el presupuesto. UN وتقدم اللجنة في الفقرات التالية بعض الملاحظات والتوصيات الإضافية لمواصلة تحسين تقرير الميزانية.
    el Comité rendirá informe al Consejo sobre tales consultas. UN وتقدم اللجنة الى المجلس تقريرا عن هذه المشاورات.
    la Comisión proporciona más observaciones sobre los puestos vacantes en la sección D del capítulo I. UN وتقدم اللجنة المزيد من التعليقات على الوظائف الشاغرة في الفرع دال من الفصل الأول أعلاه.
    también presenta informes anuales a la Asamblea por conducto del Consejo Económico y Social. UN وتقدم اللجنة سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    el Comité proporciona orientación en las operaciones conjuntas a los equipos de administración de los activos y aprueba los planes empresariales y los presupuestos. UN وتقدم اللجنة التوجيه إلى أفرقة إدارة الأصول في العمليات المشتركة، وتقرّ خطط العمل وميزانياتها.
    la Comisión realiza investigaciones y formula recomendaciones al Presidente y el Congreso, pero no tiene facultades de ejecución independientes. UN وتقدم اللجنة لرئيس الجمهورية والى الكونغرس الوقائع المكتشفة والتوصيات ولكنها لا تتمتع بسلطة تنفيذية مستقلة.
    el Comité proporcionará a los Subcomités una orientación general sobre las cuestiones que deben abordarse y el orden de prioridades de su labor, que servirá de guía a los Subcomités para determinar sus programas. UN وتقدم اللجنة التوجيه العام إلى اللجنتين الفرعيتين بشأن المسائل المزمع معالجتها وأولويات عملهما، وهي الأولويات التي تسترشد بها اللجنتان الفرعيتان في تقرير جدولي أعمالهما.
    el Comité ofrece una evaluación continua de la transferencia de radionucleidos a la población mundial a través del medio ambiente. UN وتقدم اللجنة تقييما مستمرا لنقل النويدات المشعة إلى سكان العالم عن طريق البيئة.
    la Comisión formulará recomendaciones a la Conferencia de los Estados Partes sobre esta cuestión, incluida la manera de proceder a una transición sin obstáculos. UN وتقدم اللجنة توصياتها الى مؤتمر الدول اﻷطراف بشأن هذه المسألة، بما في ذلك بشأن التنفيذ السليم لعملية الانتقال.
    la Comisión ha formulado recomendaciones y observaciones, según ha procedido, en los párrafos que figuran a continuación. UN وتقدم اللجنة توصياتها وملاحظاتها، عند الاقتضاء، في الفقرات الواردة أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد