ويكيبيديا

    "وتمثيل الأمين العام في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y representación del Secretario General en
        
    • se representará al Secretario General en
        
    • representar al Secretario General en
        
    • y representará al Secretario General en
        
    • representará al Secretario General en los
        
    ii) Preparación y presentación de las respuestas de los demandados a las apelaciones presentadas a la Junta Mixta de Apelación y representación del Secretario General en las audiencias; UN ' 2` إعداد وتقديم ردود المدّعى عليهم على الطعون المقدّمة إلى مجلس الطعون المشترك وتمثيل الأمين العام في جلسات الاستماع؛
    ii) Examen de las peticiones de revisión de decisiones administrativas que presente el personal; preparación y presentación de respuestas a las apelaciones sometidas a la Junta Mixta de Apelaciones y representación del Secretario General en las audiencias; UN ' 2` استعراض الطلبات التي يتقدم بها الموظفون لإعادة النظر بصورة إدارية؛ وإعداد وتقديم ردود المدعى عليه على الطعون المقدمة إلى مجلس الطعون المشترك؛ وتمثيل الأمين العام في جلسات الاستماع؛
    ii) Examen de solicitudes de revisión de decisiones administrativas presentadas por el personal; preparación y presentación de las respuestas de los demandados a las apelaciones presentadas a la Junta Mixta de Apelación; y representación del Secretario General en las audiencias; UN ' 2` استعراض طلبات الاستعراض الإداري التي يتقدّم بها الموظفون؛ وإعداد وتقديم ردود المدّعى عليهم على الطعون المقدّمة إلى مجلس الطعون المشترك؛ وتمثيل الأمين العام في جلسات الاستماع؛
    ii) Se examinarán las peticiones de revisión de decisiones administrativas que presente el personal; se prepararán y presentarán respuestas a las apelaciones presentadas a la Junta Mixta de Apelaciones y se representará al Secretario General en los grupos especiales establecidos para las audiencias; UN `2 ' استعراض الطلبات المقدمة من الموظفين لإجراء استعراضات إدارية وإعداد وتقديم رد المدعى عليه على الطعون المعروضة على مجلس الطعون المشترك وتمثيل الأمين العام في مداولات المجلس؛
    vii) Asesorar sobre políticas y procedimientos administrativos, incluida la formulación e interpretación de reglamentos, normas y otras publicaciones administrativas; representar al Secretario General en causas iniciadas con arreglo al estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas; UN `7 ' تقديم المشورة بشأن السياسات والإجراءات الإدارية، بما في ذلك صياغة وتفسير الأنظمة والقواعد والإصدارات الإدارية الأخرى؛ وتمثيل الأمين العام في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة؛
    Cuando sea necesario, la Dependencia preparará la acusación y representará al Secretario General en las audiencias orales; UN وستقوم الوحدة حسب الاقتضاء بإعداد التهم وتمثيل اﻷمين العام في جلسات الاستماع الشفوية؛
    iii) Examen de cuestiones disciplinarias remitidas a la Sección para determinar si se justifica la incoación de un procedimiento disciplinario; preparación de imputaciones y observancia de las debidas garantías procesales; preparación y presentación de exposiciones por escrito al Comité Mixto de disciplina; y representación del Secretario General en los procedimientos orales del Comité. UN ' 3` استعراض المسائل التأديبية التي تُحال إلى القسم بغية تحديد ما إذا كان هناك ما يستدعي اتخاذ إجراءات تأديبية؛ وإعداد التهم والالتزام بمقتضيات الإجراءات القانونية الواجبة؛ وإعداد وتقديم البيانات الخطية إلى اللجنة التأديبية المشتركة؛ وتمثيل الأمين العام في جلسات الاستماع إلى الإفادات الشفوية.
    ii) Preparación y presentación de las respuestas de los demandados a las apelaciones presentadas a la Junta Mixta de Apelación y representación del Secretario General en las audiencias; UN ب - إعداد وتقديم ردود المدّعى عليهم على الطعون المقدّمة إلى مجلس الطعون المشترك؛ وتمثيل الأمين العام في جلسات الاستماع؛
    b. Examen de peticiones del personal para la revisión de decisiones administrativas; preparación y presentación de las respuestas a apelaciones presentadas ante la Junta Mixta de Apelaciones y representación del Secretario General en sus deliberaciones; UN ب - استعراض الطلبات المقدمة من الموظفين لإجراء استعراضات إدارية وإعداد وتقديم رد المدعى عليه على الطعون المعروضة على مجلس الطعون المشترك وتمثيل الأمين العام في مداولات المجلس؛
    iii) Examen de las cuestiones disciplinarias sometidas a la consideración del Servicio para determinar si se debe incoar un expediente disciplinario; preparación de cargos y observación de las garantías procesales; preparación y presentación de escritos al Comité Mixto de Disciplina y representación del Secretario General en las audiencias orales del Comité. UN ' 3` استعراض القضايا التأديبية المحالة إلى الدائرة للبت فيما إذا كانت الإجراءات التأديبية مبررة؛ إعداد التهم والامتثال لشروط الضمانات الإجرائية الواجبة؛ إعداد وتقديم الطلبات الكتابية إلى اللجنة التأديبية المشتركة؛ وتمثيل الأمين العام في جلسات الاستماع الشفوية المعقودة في اللجنة.
    xvi) Asesoramiento sobre los aspectos legislativos de las misiones de mantenimiento de la paz y de otro tipo, tales como normas y reglamentos y el Manual de Administración de las Actividades sobre el Terreno, por los que se rige el personal que presta servicios en esas misiones, y representación del Secretario General en casos planteados en relación con el Estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. UN ' 16` تقديم المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل الأنظمة الأساسية والأنظمة الإدارية ودليل الإدارة الميدانية الذي ينظم خدمة الموظفين في هذه البعثات وتمثيل الأمين العام في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    xvi) Asesoramiento sobre los aspectos legislativos de las misiones de mantenimiento de la paz y de otro tipo, tales como normas y reglamentos y el Manual de Administración de las Actividades sobre el Terreno, por los que se rige el personal que presta servicios en esas misiones, y representación del Secretario General en casos planteados en relación con el estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas. UN ' 16` تقديم المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل الأنظمة الأساسية والأنظمة الإدارية ودليل الإدارة الميدانية الذي ينظم خدمة الموظفين في هذه البعثات؛ وتمثيل الأمين العام في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    iii) Examen de cuestiones disciplinarias remitidas al Servicio para determinar si se justifica iniciar un procedimiento disciplinario, preparación de imputaciones y observancia de las debidas garantías procesales, preparación y presentación de exposiciones escritas al Comité Mixto de Disciplina y representación del Secretario General en audiencias orales del Comité. UN ' 3` استعراض المسائل التأديبية التي تُحال إلى الدائرة بغية تحديد ما إذا كان هناك ما يستدعي اتخاذ إجراءات تأديبية؛ وإعداد التهم والالتزام بمقتضيات الأصول القانونية؛ وإعداد وتقديم البيانات الخطية إلى اللجنة التأديبية المشتركة؛ وتمثيل الأمين العام في اللجنة عند عقد جلسات استماع شفوية.
    iii) Examen de cuestiones disciplinarias remitidas al Servicio, para determinar si se justifica iniciar un procedimiento disciplinario; preparación de imputaciones y observancia de las debidas garantías procesales; preparación y presentación de exposiciones escritas al Comité Mixto de Disciplina y representación del Secretario General en audiencias orales del Comité. UN ج - استعراض المسائل التأديبية التي تُحال إلى الدائرة بغية تحديد ما إذا كان هناك ما يستدعي اتخاذ إجراءات تأديبية؛ وإعداد التهم والالتزام بمقتضيات الإجراءات القانونية الواجبة؛ وإعداد وتقديم البيانات الخطية إلى اللجنة التأديبية المشتركة؛ وتمثيل الأمين العام في اللجنة عند عقدها جلسات استماع شفوية.
    g) Proceso de revisión y apelación: prestación de servicios de asesoramiento a directores de programas y de operaciones; examen de peticiones de revisión de decisiones administrativas presentadas por el personal y representación del Secretario General en las audiencias de la Junta Mixta de Apelaciones y el Comité Mixto de Disciplina. UN (ز) إجراءات المراجعة والطعون: تقديم الخدمات الاستشارية لمديري البرامج والمديرين التنفيذيين واستعراض الطلبات التي يتقدم بها الموظفون في حالات الاستعراض الإداري؛ وتمثيل الأمين العام في جلسات مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة.
    ii) Se examinarán las peticiones de revisión de decisiones administrativas que presente el personal; se prepararán y presentarán respuestas a las apelaciones presentadas a la Junta Mixta de Apelaciones y se representará al Secretario General en los grupos especiales establecidos para las audiencias; UN ' 2` استعراض طلبات الموظفين المتعلقة بإجراء استعراض إداري؛ وإعداد وتقديم ردود المدعى عليهم على الطعون المقدمة إلى مجلس الطعون المشترك؛ وتمثيل الأمين العام في الأفرقة المعنية بالاستماع إلى الحالات؛
    ii) Se examinarán las peticiones de revisión de decisiones administrativas que presente el personal; se prepararán y presentarán respuestas a las apelaciones presentadas a la Junta Mixta de Apelaciones y se representará al Secretario General en los grupos especiales establecidos para las audiencias; UN ' 2` استعراض طلبات الموظفين المتعلقة بإجراء استعراض إداري؛ وإعداد وتقديم ردود المدعى عليهم على الطعون المقدمة إلى مجلس الطعون المشترك؛ وتمثيل الأمين العام في الأفرقة المكلفة بالنظر في القضايا؛
    iii) Se examinarán las cuestiones disciplinarias sometidas a la consideración del Servicio para determinar si se debe incoar un expediente disciplinario; se prepararán cargos y se observarán las garantías procesales; se prepararán y presentarán escritos al Comité Mixto de Disciplina y se representará al Secretario General en las audiencias orales del Comité. Cuadro 28G.11 UN ' 3` استعراض المسائل التأديبية التي تحال إلى الدائرة بهدف تحديد ما إذا كانت تستدعي اتخاذ إجراءات تأديبية؛ وإعداد حيثيات الاتهامات والالتزام بمتطلبات مراعاة الأصول القانونية؛ وإعداد وتقديم بيانات مكتوبة إلى اللجنة التأديبية المشتركة؛ وتمثيل الأمين العام في اللجنة أثناء جلسات الاستماع الشفوي.
    Entre sus funciones figuran: llevar a cabo una amplia labor de análisis e investigación de carácter jurídico, preparar la documentación y la correspondencia para los procedimientos disciplinarios y de apelación y representar al Secretario General en las vistas orales ante la Junta Mixta de Apelaciones y el Comité Mixto de Disciplina; UN وتشمل المهام التي سيتم الاضطلاع بها البحث والتحليل القانونيين الموسّعين، وإعداد الوثائق والمراسلات المتعلقة بدعاوى الاستئناف والإجراءات التأديبية، وتمثيل الأمين العام في المرافعات الشفوية أمام مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة؛
    A.1.69 La suma de 47.100 dólares permitirá sufragar los gastos de viaje del Director General y los funcionarios de esa oficina para asistir a reuniones oficiales en la Sede y otros lugares de destino, así como los viajes del Director General para representar al Secretario General en acontecimientos especiales, particularmente los que tengan lugar en África. UN ألف 1-69 يغطي الاعتماد البالغ 100 47 دولار تكلفة سفر المدير العام ومعاونيه لحضور الاجتماعات الرسمية في المقر ومراكز العمل الأخرى، وتمثيل الأمين العام في المناسبات الخاصة، ولا سيما التي تنظم في أفريقيا.
    Cuando sea necesario, la Dependencia preparará la acusación y representará al Secretario General en las audiencias orales; UN وستقوم الوحدة حسب الاقتضاء بإعداد التهم وتمثيل اﻷمين العام في جلسات الاستماع الشفوية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد