Resulta indiscutible que el papel que desempeñan los donantes y las instituciones multilaterales al facilitar y financiar proyectos de desarrollo ha sido importante en los progresos que hemos logrado. | UN | ولا جدال في أن دور المانحين والمؤسسات المتعددة الأطراف في تيسير وتمويل المشاريع الإنمائية له أهميته في الخطى التي قطعناها. |
También apuntalará el Fondo de Desarrollo de Kuwait centrándose en apoyar y financiar proyectos de desarrollo e infraestructura en más de 100 países por un monto aproximado de unos 15.000 millones. | UN | وقد حرصت على استمرارية عمل الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية في دعم وتمويل المشاريع الإنمائية ومشاريع البنى التحتية في أكثر من دولة وبقيمة إجمالية قاربت 15 مليار دولار. |
17. Las interacciones Sur-Sur han incluido también esfuerzos hacia la integración monetaria y el establecimiento de acuerdos e instituciones de carácter financiero y monetario para ayudar a los países a resistir ante las perturbaciones económicas y financiar proyectos de desarrollo a largo plazo. | UN | 17- وقد شملت التفاعلات بين الجنوب والجنوب أيضاً بذل جهود في اتجاه تحقيق التكامل النقدي وإنشاء مؤسسات وترتيبات مالية ونقدية لمساعدة البلدان في التعامل مع الصدمات وتمويل المشاريع الإنمائية الطويلة الأجل. |