ويكيبيديا

    "وتورتيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y Tortiya
        
    • Tortiya y
        
    El Grupo visitó Abidján, Bouaké y Tortiya y se reunió con funcionarios superiores del Gobierno y las FN. UN وزار الفريق أبيدجان وبواكي وتورتيا والتقى بمسؤولين كبار في الحكومة وفي القوات الجديدة.
    En particular, visitó Séguéla y Tortiya. UN وعلى وجه الخصوص، أجرى زيارة إلى سيغيلا وتورتيا.
    Hoy en día, las economías de Séguéla y Tortiya siguen dependiendo en su mayor parte de la producción de diamantes en bruto. UN واليوم، لا يزال اقتصادا بلدتَي سيغيلا وتورتيا يعتمدان في معظمهما على إنتاج الماس الخام.
    171. En las zonas mineras de Séguéla y Tortiya prosigue la producción artesanal de diamantes. UN 171 - وما زال الإنتاج الحرفي للماس مستمرا في منطقتي التعدين، سيغيلا وتورتيا.
    En cuanto al embargo de diamantes, el Grupo observó que la actual extracción de diamantes en la región septentrional de Côte d ' Ivoire, concretamente en Séguéla y Tortiya, ha intensificado la exportación de diamantes en bruto de ese país en violación del régimen de sanciones. UN ولاحظ الفريق أن التنقيب المتواصل عن الألماس في شمال كوت ديفوار وبخاصة في سيغويلا وتورتيا يعطي زخما للصادرات المنتهكة لنظام الجزاءات.
    198. En 2007, el Gobierno de Côte d’Ivoire destinó a siete funcionaros del Ministerio de Minas a las ciudades de Séguéla y Tortiya. UN 198 - وفي عام 2007، أعادت حكومة كوت ديفوار نشر سبعة مسؤولين من وزارة المناجم إلى بلدتَي سيغيولا وتورتيا.
    Estimaciones sobre la producción de diamantes en Séguéla y Tortiya UN تقديرات إنتاج الماس في سيغيلا وتورتيا
    Los resultados de esas investigaciones indican que la economía de Séguéla y Tortiya sigue dependiendo primordialmente de la producción y la venta de diamantes en bruto. UN 257 - وتشير نتائج هذه التحقيقات إلى أن اقتصادَي سيغيلا وتورتيا لا يزالان يعتمدان في المقام الأول على إنتاج الماس الخام وبيعه.
    El Grupo observó, en efecto, rastros de dragado mecánico a lo largo del río y lleva a cabo investigaciones en Korhogo y Tortiya con el fin de reunir más información. UN وتمكن الفريق في الواقع من اقتفاء آثار حفر ميكانيكي على طول النهر، ويواصل التحقيقات التي يجريها في كورهوغو وتورتيا لجمع المزيد من المعلومات.
    La misión seleccionó los pueblos de Séguéla, Bobi, Diarabana, Toubabouko y Tortiya para investigar la actividad minera artesanal de aluvión que se estaba realizando. UN 132 - واختارت هذه البعثة قرى سيغويلا وغوفي وديارابانا وتوبابوكو وتورتيا للتحقيق في عمليات التعدين الغريني الحرفي المستمرة.
    Todas las personas con que se entrevistó el Grupo en Seguela y Tortiya, reconocieron unánimemente que gran parte de la producción diamantífera de Côte d ' Ivoire se destina a Malí, pero precisaron la identidad de los exportadores o los compradores. UN 75 - وأجمع كل الأشخاص الذين التقى بهم الفريق في سيغيلا وتورتيا على أن معظم إنتاج كوت ديفوار من الماس ينقل إلى مالي، دون أن يقدموا تفاصيل عن هوية المصدرين أو المشترين.
    195. El envío de representantes del Ministerio de Minas a las ciudades mineras de Séguéla y Tortiya no ha tenido ningún efecto desde el punto de vista de la lucha contra la explotación ilícita de los yacimientos diamantíferos, como tampoco ha aumentado la transparencia del comercio de diamantes. UN 195 - ولم تؤثر إعادة نشر ممثلي وزارة المناجم إلى بلدتَي سيغيلا وتورتيا على مكافحة الاستغلال غير المشروع لرواسب الماس، كما أن ذلك لم يسهم في إضفاء المزيد من الشفافية على تجارة الماس.
    3. Las actividades de extracción de diamantes en Séguéla y Tortiya UN 3 - أنشطة تعدين الماس في سيغيلا وتورتيا
    164. El Grupo continuó haciendo un seguimiento de la situación en Séguéla y Tortiya en relación con las actividades de minería artesanal ilegal y las medidas de las autoridades gubernamentales en sus intentos por aumentar su capacidad. UN 164 - وواصل الفريق متابعة الحالة في سيغيلا وتورتيا فيما يتعلق بأنشطة التعدين الحرفية غير القانونية وما تبذله السلطات الحكومية من جهود لمحاولة بناء قدراتها.
    182. Las visitas sobre el terreno y los reconocimientos aéreos realizados por el Grupo han demostrado que la producción artesanal de diamantes en las zonas mineras de Séguéla y Tortiya prosiguen al mismo ritmo que en los dos últimos años. UN 182 - أظهرت الزيارات الميدانية والمسوحات الجوية التي أجراها الفريق أن الإنتاج الحرفي للماس في مناطق التعدين في سيغيلا وتورتيا يجري بنفس المعدل الذي كان عليه في العامين الماضيين.
    D. Ministerio de Minería El Grupo se reunió el 20 de noviembre en Abidján con funcionarios del Ministerio de Minería, que lo informaron de que todas las actividades mineras que se realizan actualmente en Séguéla y Tortiya son ilícitas. UN 47 - التقى الفريق بمسؤولين من وزارة المناجم في أبيدجان في 20 تشرين الثاني/نوفمبر. وأحاط مسؤولو الوزارة الفريق علماً بأن جميع أعمال التعدين التي تجري في سيغيلا وتورتيا هي في الوقت الحالي أعمال غير مشروعة.
    Basándose en imágenes tomadas por satélite, en fotografías aéreas y en lo observado sobre el terreno, la misión conjunta decidió realizar un reconocimiento aéreo de Séguéla y Tortiya para ubicar y comparar los distintos depósitos de diamantes y proceder a una inspección sobre el terreno con el fin de investigar las actividades de extracción artesanal en depósitos de aluvión en ambas zonas. UN 130 - واستنادا إلى الصور الساتلية، والصور الفوتوغرافية الملتقطة من الجو، والملاحظات الميدانية، قررت البعثة المشتركة إجراء مسح جوي لسيغويلا وتورتيا لتحديد ومقارنة مختلف مكامن الماس وإجراء عملية تفتيش أرضية للتحقيق في عمليات التعدين الحرفية والغرينية الجارية في كلتا المنطقتين.
    Los controles periódicos sobre el terreno de las zonas de extracción de diamantes conocidas de Séguéla y Tortiya confirman que se siguen extrayendo diamantes, que son una fuente importante de ingresos para las comunidades locales (véase el anexo IV). UN ويظل التحليل الميداني المنتظم لمناطق تعدين الماس المعروفة في سيغويلا وتورتيا يؤكد استمرار تعدين الماس، الذي يشكّل جزءا لا يتجزأ من دخل المجتمعات المحلية (انظر المرفق الرابع).
    En una visita realizada por el Grupo de Expertos a Amberes, el Presidente del Grupo de Trabajo de Expertos en Diamantes destacó la importancia de que se efectúen visitas sobre el terreno al norte de Côte d ' Ivoire para aclarar las diferencias en la producción estimada de los yacimientos de diamantes de Séguéla y Tortiya. UN 272 - وخلال زيارة قام بها فريق الخبراء إلى أنتويرب، شدد رئيس فريق الخبراء العامل المعني بالماس على أهمية الزيارات الميدانية إلى شمالي كوت ديفوار من أجل حل الفروق في الإنتاج التقديري من رواسب الماس في سيغيلا وتورتيا.
    La ONUCI organizó las visitas del Grupo de Expertos a las dos principales zonas diamantíferas (Seguela y Tortiya) en el norte de Côte d ' Ivoire UN ونظمت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار زيارات لفريق الخبراء إلى حقلي الماس الرئيسيين (في سيغيلا وتورتيا) في شمال كوت ديفوار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد