ويكيبيديا

    "وتوصيات اللجنة المتفق عليها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y recomendaciones convenidas de la Comisión
        
    • y recomendaciones acordadas de la Comisión
        
    • Y RECOMENDACIONES CONVENIDAS POR LA COMISIÓN
        
    INFORME SOBRE LA APLICACIÓN DE LAS CONCLUSIONES y recomendaciones convenidas de la Comisión UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LA APLICACIÓN DE LAS CONCLUSIONES y recomendaciones convenidas de la Comisión UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    Tema 7 - Aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión UN البند 7: تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    6. Informe sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión. UN 6- تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    TD/B/COM.3/27 Informe sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones acordadas de la Comisión: cuestiones relacionadas con el desarrollo de la empresa UN TD/B/COM.3/27 تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها: القضايا المتلصة بتنمية المشاريع.
    APLICACIÓN DE LAS CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES CONVENIDAS POR LA COMISIÓN UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    Tema 6 - Informe sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión UN البند 6- تقرير مرحلي عن تنفيذ استننتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    7. Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión. UN 7- تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    7. Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión. UN 7- تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    7. Aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    7. Aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    VI. INFORME SOBRE LA APLICACIÓN DE LAS CONCLUSIONES y recomendaciones convenidas de la Comisión (tema 6 del programa) 109 - 117 33 UN السادس - تقرير مرحلي عند تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها (البند 6 من جدول
    13. Al examinar el tema 7 de su programa, " Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión " , la Comisión dispuso de un informe sobre este tema contenido en el documento TD/B/COM.2/39. UN 13- وفي إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها " ، عُرض على اللجنة تقرير مرحلي يرد في الوثيقة TD/B/COM.2/39.
    VII. INFORME SOBRE LA MARCHA DE LA APLICACIÓN DE LAS CONCLUSIONES y recomendaciones convenidas de la Comisión (tema 7 del programa) 34 UN السابع - تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها (البند 7 من جدول
    " Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión " (TD/B/COM.2/39). UN " تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها " (TD/B/COM.2/39).
    81. El Director de la División de la Inversión, la Tecnología y el Fomento de la Empresa hizo una exposición general de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión y de las actividades realizadas por la División en 2002. UN 81- قدّم رئيس شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع لمحة عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها وعن أنشطة الشعبة في عام 2002.
    " Informe sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión - Los efectos y la importancia del comercio electrónico en el crecimiento y desarrollo del comercio " (TD/B/COM.3/25); UN " تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها: أثر التجارة الالكترونية وأهميتها بالنسبة إلى نمو التجارة والتنمية " (TD/B/COM.3/25)؛
    86. El Director de la División de la Inversión, la Tecnología y el Fomento de la Empresa presentó una exposición sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión y las actividades realizadas por la División en el año 2001. UN 86- عرض مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع (الشعبة) تقريراً عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها وأنشطة الشعبة في عام 2001.
    12. Atendiendo a la petición hecha por la Comisión en su tercer período de sesiones, la Secretaría ha preparado documentos en los que se reseña el desenvolvimiento de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones acordadas de la Comisión desde su tercer período de sesiones. UN 12- قامت الأمانة، تلبية للطلب الذي تلقته من اللجنة في دورتها الثالثة، بإعداد وثائق تستعرض التقدم المحرز في تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها منذ دورتها الثالثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد