ويكيبيديا

    "وتوصي اللجنة بعدم الموافقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión recomienda que no se apruebe
        
    • la Comisión recomienda que no se aprueben
        
    la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto de Oficial Designado Adjunto. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة إضافية لمسؤول مكلف مساعد.
    la Comisión recomienda que no se apruebe esa solicitud. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على هذا الاقتراح.
    la Comisión recomienda que no se apruebe el resto de las reclasificaciones propuestas porque considera que con ello no se reforzaría significativamente la capacidad de las secciones afectadas. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على اقتراح إعادة تصنيف الوظائف المتبقية حيث إنها ترى أن إعادة التصنيف لن يؤدي إلى تعزيز ملحوظ لقدرة الأقسام المعنية.
    la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto P-4. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة ف-4.
    la Comisión recomienda que no se aprueben 35 de los puestos adicionales para la Oficina del Fiscal y 14 de los puestos adicionales para la Secretaría en 1999. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على ٥٣ وظيفة إضافية لمكتب المدعي العام و ٤١ وظيفة إضافية لقلم المحكمة في عام ٩٩٩١.
    la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto adicional de oficial de asuntos económicos, de categoría P-3, teniendo en cuenta la capacidad existente en la División. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة الإضافية لموظف شؤون اقتصادية برتبة ف-3 نظرا للقدرات الموجودة في الشعبة.
    la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto de P-5 para el Jefe del Centro de Tecnología de la CESPAO. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة من الرتبة ف-5 لرئيس مركز التكنولوجيا التابع للجنة الاقتصادية لغربي آسيا.
    la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto adicional de oficial de asuntos económicos, de categoría P-3, teniendo en cuenta la capacidad existente en la División. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة الإضافية لموظف شؤون اقتصادية برتبة ف-3 نظرا للقدرات الموجودة في الشعبة.
    la Comisión recomienda que no se apruebe la propuesta del Secretario General de reclasificar el puesto de Director Adjunto del proyecto de la categoría D-1 a la categoría D-2. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على اقتراح الأمين العام رفع رتبة وظيفة نائب مدير أوموجا من مد-1 إلى مد-2.
    la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto de oficial del centro mixto de análisis de la misión (P-4), en vista del momento en que se hace esta propuesta y del plan de repatriar al personal sustantivo para fines de julio de 2008. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على وظيفة موظف خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة من الرتبة ف - 4، نظرا إلى توقيت الاقتراح وإلى خطة إعادة الموظفين الفنيين إلى أوطانهم بحلول نهاية تموز/يوليه 2008.
    Teniendo en cuenta la etapa tardía en que se hace esta propuesta y el plan de mantener el nivel operacional de la Misión sólo hasta fines de julio de 2008, la Comisión recomienda que no se apruebe ese puesto. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على هذه الوظيفة نظرا إلى تأخر الاقتراح وإلى الخطة التي تقتضي بقاء البعثة في مستواها التشغيلي حتى نهاية تموز/يوليه 2008 فحسب.
    la Comisión recomienda que no se apruebe la propuesta del Secretario General de crear una plaza de Oficial de Sistemas de Información (P-3); UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على اقتراح الأمين العام إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف لنظم المعلومات (ف-3).
    la Comisión recomienda que no se apruebe el puesto propuesto de oficial de comunicaciones y publicaciones, de categoría P-3, teniendo en cuenta la capacidad que existe en el Servicio de Gestión de las Comunicaciones y de la Información (10 puestos: 1 D-1; 1 P-5; 2 P-4/3; 3 P-2/1; 2 de servicios generales (categoría principal); 1 de servicios generales (otras categorías)). UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة المقترحة لموظف شؤون اتصالات ومنشورات برتبة ف-3 بالنظر إلى القدرة الموجودة حاليا في دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات (10 وظائف: 1 مد-1؛ 1 ف-5؛ 2 ف-4/3؛ 3 ف-2/1؛ 2 خدمات عامة (الرتبة الرئيسية؛ 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى)).
    la Comisión recomienda que no se aprueben recursos para personal temporario general para el puesto que se propone de experto técnico de la categoría P-3. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على موارد المساعدة المؤقتة العامة المقترحة لوظيفة خبير فني برتبة ف-3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد