la Comisión recomienda que se acepte la propuesta del Secretario General de crear dos nuevos puestos del Servicio Móvil. | UN | وتوصي اللجنة بقبول اقتراح اﻷمين العام بإنشاء وظيفتين إضافيتين من فئة الخدمة الميدانية. |
la Comisión recomienda que se acepte la propuesta de establecer dos nuevos puestos en la Dependencia de Capacitación. | UN | وتوصي اللجنة بقبول اقتراح إنشاء الوظيفتين الجديدتين في وحدة التدريب. |
la Comisión recomienda que se acepte la propuesta de crear los tres nuevos puestos. | UN | وتوصي اللجنة بقبول الاقتراح بإنشاء الوظائف الثلاث الجديدة. |
la Comisión recomienda que se acepten los cambios de plantilla propuestos. | UN | وتوصي اللجنة بقبول التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين. |
la Comisión recomienda que se acepten los cambios de la plantilla propuestos por el Secretario General. | UN | وتوصي اللجنة بقبول التغييرات التي اقترحها الأمين العام بالنسبة للملاك. |
la Comisión Consultiva recomienda que se acepten las propuestas del Secretario General, con las excepciones que figuran a continuación. | UN | وتوصي اللجنة بقبول اقتراحات الأمين العام، باستثناء ما هو مبين أدناه. |
la Comisión recomienda que se apruebe la propuesta de establecer un puesto nacional, en el cuadro de servicios generales, de auxiliar de seguridad en el trabajo. | UN | وتوصي اللجنة بقبول مقترح إنشاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة من أجل مساعد لشؤون السلامة المهنية والأمن. |
Por las razones expuestas en el informe, la Comisión Consultiva recomienda que se acepte la propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا المقترح لﻷسباب المذكورة في التقرير. |
la Comisión recomienda que se acepte la solicitud de estos puestos por las razones indicadas en el párrafo 32 supra; | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذه الوظائف للأسباب المبينة في الفقرة 32 أعلاه؛ |
la Comisión recomienda que se acepte la solicitud de esos puestos por las razones indicadas en el párrafo 35 supra; | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذه الوظائف للأسباب المبينة في الفقرة 35 أعلاه؛ |
la Comisión recomienda que se acepte la propuesta por las razones indicadas en el párrafo 40 supra; | UN | وتوصي اللجنة بقبول المقترح للأسباب المبينة في الفقرة 40 أعلاه؛ |
la Comisión recomienda que se acepte la solicitud de estos puestos por las razones indicadas en el párrafo 45 supra; | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذه الوظائف للأسباب المبينة في الفقرة 45 أعلاه؛ |
la Comisión recomienda que se acepte esta reclasificación a oficial nacional. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا التحويل إلى الرتبة الوطنية. |
la Comisión recomienda que se acepte la propuesta del Secretario General referida a los recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة بقبول اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
la Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones. | UN | وتوصي اللجنة بقبول عمليتي إعادة التوزيع بين الأبواب المذكورتين. |
la Comisión recomienda que se acepten las propuestas del Secretario General. | UN | وتوصي اللجنة بقبول اقتراحات الأمين العام. |
la Comisión recomienda que se acepten las propuestas del Secretario General referidas a los recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة بقبول اقتراح الأمين العام المتعلق بالموارد غير المتصلة بالوظائف. |
la Comisión recomienda que se acepten las propuestas del Secretario General sobre los recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة بقبول اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
la Comisión Consultiva recomienda que se acepten las propuestas del Secretario General para la División de Auditoría Interna. | UN | وتوصي اللجنة بقبول مقترحات الأمين العام المتعلقة بشعبة المراجعة الداخلية للحسابات. |
la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-5 para un Asesor Superior en Asuntos Políticos. | UN | وتوصي اللجنة بقبول إنشاء وظيفة كبير مستشاريين سياسيين من الرتبة ف-5. |
la Comisión Consultiva recomienda que se acepte el crédito solicitado con destino a gastos generales de funcionamiento. | UN | وتوصي اللجنة بقبول الطلب المتعلق بنفقات التشغيل العامة. |
la Comisión recomienda aceptar las propuestas del Secretario General relativas a los puestos de la UNFICYP. | UN | وتوصي اللجنة بقبول مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بالوظائف الخاصة بقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
la Comisión recomienda que se aprueben las demás propuestas de redistribución de 137 plazas en la Misión. | UN | وتوصي اللجنة بقبول النقل المقترح للوظائف الـ 137 الأخرى في البعثة. |
la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el crédito solicitado de 460.200 dólares para consultores y expertos. | UN | وتوصي اللجنة بقبول الطلب بتخصيص مبلغ 200 460 دولار من أجل الاستشاريين والخبراء. |