La cubierta del minidisc que encontraron en la excavación estaba fracturada, así que estaba dañado. | Open Subtitles | الغلاف الموجود على القُرص المُصغر الذي وجدتموه في الموقع متصـدع لِذا كان متضرر |
Las cursivas de los doctores no coinciden con lo que encontraron en el pizarrón. | Open Subtitles | خطوط العلماء الثلاثة لا تتطابق مع ما وجدتموه على السبورة |
Papá. La encontraron en los 50. | Open Subtitles | أبي أنظر أبي نعم ذلك الشئ الذي وجدتموه في نيو مكسيكو |
¿Te acuerdas del tejido misterioso que encontraste en la arteria pulmonar de Cal? | Open Subtitles | تعرفون ذلك النسيج الغامض الذي وجدتموه على شريان كال الرئوي |
Ese filtro que encontraste va con un depurador de dióxido de carbono. | Open Subtitles | المرشح الذي وجدتموه يطابق جهاز تنقية ثاني أكسيد الكربون |
Además del que habéis encontrado, los míos han localizado dos más. | Open Subtitles | عدا مجهول الهوية الذي وجدتموه ، رفاقي قد وجدوا إثنان آخران |
Corrí el número de serie de la gun-- ya sabes, la pistola que encontró en el ankle-- y ... | Open Subtitles | فحصت الرقم التسلسلي من المسدس... المسدس الذي وجدتموه على الكاحل و... |
El primer resultado práctico fue ese robot que ustedes caballeros encuentran tan fascinante. | Open Subtitles | أولى النتائج العملية كانت الروبوت والذي وجدتموه مميزا يا سادة |
Hasta que le encontrasteis, mucha gente esperaba que volviera por la puerta. | Open Subtitles | حتى وجدتموه أنتم، الكثير من الناس كانوا يأملون أن يعود. |
Lo encontraron todo ese tiempo que estuve en ese hoyo, sin saber, si moriría o viviría hace a un hombre pensar sobre lo que es realmente importante me di cuenta de que....... he, Katara mira lo que puedo hacer | Open Subtitles | لقد وجدتموه طوال الوقت الذي قضيته في الحفرة لم أكن أعرف إذا كنت سأموت أو سأعيش فكرت بما يهم فعلاً |
¿Qué sucede con la cosa que encontraron en ese edificio? | Open Subtitles | ما أخبار الشئ الذي وجدتموه في موقع البناء ؟ |
¿Qué clase de evidencia encontraron en la cripta de mi abuelo? | Open Subtitles | ما نوع الدليل الذي قلتم أنّكم وجدتموه في سرداب جدّي؟ |
Lo que encontraron fue sólo la cubierta. La ojiva está en el contenedor número dos. | Open Subtitles | وجل الذي وجدتموه كان مجرد غطاء لتضليل ولكن الرأس النووية موجود في الحاوية الثانية |
Perdóneme. ¿Lo encontraron? | Open Subtitles | اسف لاتصالك بك في وقت مبكر - هل وجدتموه ؟ |
El muchacho no tiene familia, que tú sepas, no se comunica, y lo encontraron deambulando en la ciudad. | Open Subtitles | وجدتموه هكذا.. يتجول وحيداً في المدينة؟ |
Ella dijo que lo encontraste muerto en el piso del baño. | Open Subtitles | قالت، أنكم وجدتموه ميتاً على أرضية الحمام. |
¿Donde diablos lo encontraste? | Open Subtitles | السفينة في وضع مخفي أين وجدتموه بحق الجحيم ؟ |
¿Qué, solo los encontraste al descubierto? | Open Subtitles | ماذا، وجدتموه هكذا وسط ملفاتها؟ |
No se comunica, y ha sido encontrado vagando solo por la ciudad. | Open Subtitles | ولا يرتبط بأحد فقط وجدتموه يتجول وحده في المدينة |
Todo el mundo habla de lo que Ud. ha encontrado aquí. | Open Subtitles | هناك الكثير من الكلام حولّ ما وجدتموه هنا. |
Dígame. ¿Fue usted quien lo encontró? | Open Subtitles | إذا فقد وجدتموه |
Si encuentran eso, encontrarán al verdadero asesino. | Open Subtitles | لو وجدتموه ، ستجدون القاتل الحقيقي |
¿Así que esto es lo que encontrasteis? | Open Subtitles | إذن فهذا هو الجهاز الذى وجدتموه ؟ نعم |
Usó la llave de tuercas que hallaron en la hamburguesería para sacar la rueda del reloj. | Open Subtitles | وقد استخدم المفك الذي وجدتموه في مطعم بيج دادي لإزالة محرك الساعة |