ويكيبيديا

    "وجمهورية كوريا واليابان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la República de Corea y el Japón
        
    • el Japón y la República de Corea
        
    Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de la República Popular Democrática de Corea, la República de Corea y el Japón. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو جمهوريــة كوريــا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    Los destinos originales de la metanfetamina incautada en China y fabricada para la exportación eran Filipinas, la República de Corea y el Japón. UN والميثامفيتامين الذي ضُبط في الصين كان لغرض التصدير، وكان موجها إلى الفلبين وجمهورية كوريا واليابان.
    En estas conversaciones han intervenido partes de la República Popular Democrática de Corea, la República de Corea y el Japón. UN وشملت هذه المباحثات أطرافا من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    Las inversiones más importantes de fuera de la Unión Europea procedían de los Estados Unidos de América, las Antillas Holandesas, la República de Corea y el Japón. UN وأهم استثمار من خارج الاتحاد الأوروبي مصدره الولايات المتحدة والأنتيل الهولندية وجمهورية كوريا واليابان.
    Posteriormente nos hemos reunido con dirigentes de China, el Japón y la República de Corea y hemos celebrado un debate muy fructífero. UN وفيما بعد، اجتمعنا بقادة من الصين وجمهورية كوريا واليابان وأدرنا خلال الاجتماع نقاشا مثمرا للغاية.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de la República Popular Democrática de Corea, la República de Corea y el Japón. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    En el segundo período de fuerte aumento, los solicitantes de los Estados Unidos de América presentaron el mayor número de solicitudes de patentes, seguidos por China, la República de Corea y el Japón. UN وفي الفترة الثانية، كان أكبر عدد من مقدمي الطلبات من الولايات المتحدة الأمريكية، تليها الصين وجمهورية كوريا واليابان.
    12. Miembros de los Parlamentos de Mongolia, China, la República Popular Democrática de Corea, la República de Corea y el Japón participaron en el seminario. UN 12- وشارك في حلقة العمل برلمانيون من منغوليا والصين وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وجمهورية كوريا واليابان.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de Bangladesh, el Sudán, Ucrania, Egipto, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Suecia, Jamaica, Argelia, la República de Corea y el Japón. UN ٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو بنغلاديش والسودان وأوكرانيا ومصر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والسويد وجامايكا والجزائر وجمهورية كوريا واليابان.
    La Comisión examinó también las notas verbales que había recibido de China, la República de Corea y el Japón con miras a ofrecer a la subcomisión, cuando se estableciera, una orientación acerca de la forma de examinar la documentación presentada. UN 58 - وناقشت اللجنة أيضاً مذكرات شفوية وردت من جمهورية الصين الشعبية وجمهورية كوريا واليابان بهدف تقديم التوجيه إلى اللجنة الفرعية التي ستُنشأ للنظر في هذا الطلب.
    La Comisión examinó también las notas verbales que había recibido de la República Popular China, la República de Corea y el Japón con miras a ofrecer a la subcomisión, cuando se estableciera, una orientación acerca de la forma de examinar la documentación presentada. UN 59 - وناقشت اللجنة أيضا المذكرات الشفوية التي وردت من جمهورية الصين الشعبية وجمهورية كوريا واليابان بهدف تقديم التوجيه للجنة الفرعية التي ستُنشأ للنظر في هذا الطلب.
    Las autoridades de los Estados Unidos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la UE, la República de Corea y el Japón investigaron conjuntamente el cártel, consistente en un acuerdo para manipular las licitaciones, fijar los precios y conspirar para repartirse el mercado a nivel mundial entre los ejecutivos de varias empresas productoras de mangueras marinas utilizadas para transportar petróleo. UN فقد أجرت السلطات المعنية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والاتحاد الأوروبي وجمهورية كوريا واليابان تحريات مشتركة في كارتل تواطأ فيه على التلاعب بالعطاءات وتحديد الأسعار وتقاسم السوق مديرو عدد من الشركات المنتجة للأنابيب المطاطية البحرية المستخدمة لنقل النفط.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones las representantes de Lituania (en nombre de la Unión Europea), la República de Corea y el Japón. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار ممثلو ليتوانيا (باسم الاتحاد الأوروبي) وجمهورية كوريا واليابان.
    11. La Relatora Especial desea señalar a la atención de la Comisión el informe de su misión a la República Popular Democrática de Corea, la República de Corea y el Japón en relación con el problema de la esclavitud sexual impuesta por los militares japoneses durante la guerra, que se realizó del 14 al 27 de julio de 1995 (E/CN.4/1996/53/Add.1). UN ١١- تود المقررة الخاصة توجيه انتباه اللجنة إلى تقرير بعثتها إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان بشأن مسألة الاسترقاق الجنسي العسكري وقت الحرب، وهي البعثة التي نفذت من ٤١ إلى ٧١ تموز/يوليه ٥٩٩١ (E/CN.4/1996/53/Add.1).
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire aportará 18 millones de dólares y la Unión Europea, el Japón y la República de Corea han prometido fondos adicionales por valor de 25 millones de dólares. UN وستقدم حكومة كوت ديفوار مبلغ 18 مليون دولار في حين تعهد الاتحاد الأوروبي وجمهورية كوريا واليابان بتقديم دعم إضافي بمبلغ 25 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد