ويكيبيديا

    "وجه الرئيس اﻻنتباه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Presidente señaló a la atención
        
    • el Presidente se refirió
        
    • el Presidente hizo referencia
        
    • el Presidente señala a la atención
        
    • el Presidente llamó la atención sobre
        
    el Presidente se refirió al informe de la Directora Ejecutiva sobre las actividades de ONUHábitat, que figura en el documento HSP/GC/22/2. UN 5 - وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير المديرة التنفيذية بشأن أنشطة موئل الأمم المتحدة، المبينة في الوثيقة HSP/GC/22/2.
    En sus sesiones cuarta y quinta, celebradas los días 15 y 21 de junio de 2010, el Presidente hizo referencia a varias comunicaciones recibidas de organizaciones que expresaban el deseo de ser escuchadas por el Comité Especial en relación con Puerto Rico. UN 22 - وفي الجلستين الرابعة والخامسة المعقودتين في 15 و 21 حزيران/يونيه 2010، وجه الرئيس الانتباه إلى عدد من الرسائل التي وردت من منظمات تعرب عن رغبتها في أن تستمع اللجنة الخاصة إليها بشأن بورتوريكو.
    el Presidente señala a la atención de la Comisión el aide-mémoire 1/03 en que figuran peticiones de audiencia relativas a las cuestiones de las Islas Caimán, Gibraltar y el Sáhara Occidental. UN وجه الرئيس الانتباه إلى المذكرة التي تشمل طلبات لعقد جلسات استماع تتعلق بمسائل جزر كايمان، وجبل طارق، والصحراء الغربية.
    Preparando el terreno para los cuatro debates temáticos, el Presidente llamó la atención sobre algunas cuestiones destacadas en la nota del Secretario General. UN 8 - وتمهيداً للمناقشات المواضيعية الأربعة، وجه الرئيس الانتباه فيما بعد إلى مسائل تم إبرازها في مذكرة الأمين العام.
    En la 13ª sesión, el Presidente se refirió al texto de un proyecto de resolución contenido en el documento A/AC.109/1999/L.14. UN 191 - وفي الجلسة 13، وجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/1999/L.14.
    En la octava sesión, celebrada el 29 de junio, el Presidente se refirió al documento A/AC.109/1999/6. UN 190 - وفي جلستها 8، المعقودة في 29 حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقة العمل (A/AC.109/1999/6).
    En la octava sesión, el Presidente se refirió al documento de trabajo preparado por la Secretaría (A/AC.109/1999/6). UN وفي جلستها 8، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة (A/AC.109/1999/6).
    En sus sesiones tercera y cuarta, celebradas los días 16 y 23 de junio, el Presidente hizo referencia a varias comunicaciones recibidas de organizaciones que expresaban el deseo de ser escuchadas por el Comité Especial en relación con Puerto Rico. UN ١٨ - وفي الجلستين الثالثة والرابعة، المعقودتين في 16 و 23 حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتباه إلى عدد من الرسائل التي وردت من منظمات تعرب عن رغبتها في أن تستمع اللجنة الخاصة إليها بشأن بورتوريكو.
    el Presidente señala a la atención de los miembros el documento A/C.4/51/L.7 relativo al tema. UN وجه الرئيس الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/51/L.7 المتصلة بهذا البند.
    En la misma sesión, el Presidente llamó la atención sobre un proyecto de resolución relativo al Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo (A/AC.109/2000/L.16). UN 12 - وفي الجلسة ذاتها، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار بشأن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار (A/AC.109/2000/L.16).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد