ويكيبيديا

    "وجودي هنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estoy aquí
        
    • esté aquí
        
    • presencia aquí
        
    • Estar aquí
        
    • estando aquí
        
    • tenerme aquí
        
    • que vine
        
    • estado aquí
        
    • estuviera aquí
        
    • que he
        
    Bueno, en efecto voy a hablar acerca de los espacios que los hombres crean para ellos mismos. Pero antes quiero decirte porque estoy aquí. TED إذا فأنا بالتأكيد سوف أتحدث عن الفسحات التي يصنعها الرجال لأنفسهم. ولكنني أولا أريد أن أخبركم عن سبب وجودي هنا.
    Perfecto. En serio, está bien. Bueno, no está realmente bien, pero... no es por eso que estoy aquí. Open Subtitles حسنًا، هذا جيد، كل شيء بخير ليس كل شيء، ولكن هذا ليس سبب وجودي هنا
    De acuerdo, muy bien porque no es por eso que estoy aquí. Open Subtitles حسناً، إتفقناً، ذلك جيد لأن ذلك ليس سبب وجودي هنا
    ¡Quieres retirar lo dicho porque te sientes culpable de que esté aquí! Open Subtitles تريد أن تسحب كلامك لأنك تشعر بالذنب تجاه وجودي هنا
    ¿Qué sucede si mi presencia aquí y la ¿proteger mi hermano es mi meta? Open Subtitles ماذا إن كان وجودي هنا هو هدفي؟ أن حماية شقيقي هو هدفي؟
    No podía pensar en el hecho de no Estar aquí. No ser. Open Subtitles لم أستطع تخيل عدم وجودي هنا عدم وجودي هنا فقط
    Perfecto. En serio, está bien. Bueno, no está realmente bien, pero... no es por eso que estoy aquí. Open Subtitles حسنًا، هذا جيد، كل شيء بخير ليس كل شيء، ولكن هذا ليس سبب وجودي هنا
    Bueno, abrazó a mi madre, que es por lo que estoy aquí. Open Subtitles حسناً، معانقة والدتي على كلّ حال وهو سبب وجودي هنا
    Cuando era pequeño, tuve una experiencia que cambió mi vida, y por eso estoy aquí hoy. TED عندما كنت طفلاً صغيراً، حظيت بتجربة غيرت حياتي، وهي في الحقيقة سبب وجودي هنا اليوم.
    Y eso me lleva a la razón por la que hoy estoy aquí. TED وهذا يجعني أتطرق إلى السبب وراء وجودي هنا.
    El motivo por el cual estoy aquí hoy es, en parte, por un perro: una cachorrita abandonada que encontré bajo la lluvia en 1998, TED إن سبب وجودي هنا اليوم، جزئياً، بسبب كلب وهو كلب ضال صغير وجدته في المطر، عام 1998
    Hay un espía de la Unión en la ciudad, se llama Bradford y me conoce y sabe por qué estoy aquí. Open Subtitles هناك جاسوس شمالي في المدينة يعرفني ويعرف سبب وجودي هنا
    Esperaba que pudiéramos arreglarnos entre nosotros. Para eso estoy aquí. Open Subtitles كنت أتمنى أن يمكننا أن نحـل هـذا الأمر بيننا، وهذا سبب وجودي هنا
    ¡Mírame, Ciudad de la Música... estoy aquí y nunca me marcharé! Open Subtitles إنظري مدينة الموسيقى سبب وجودي هنا الآن وأنني لن أغادرك أبداً
    Seguro te preguntas porque estoy aquí, ¿no? Open Subtitles انني اراهن على انك تتعجبين من وجودي هنا ؟
    Mira. De hecho, se que a la Cazadora no le molestaría que yo esté aquí. Open Subtitles أنظر أنا أعلم كحقيقة دامية بأن المبيدة لن تمانع وجودي هنا
    No creo que le guste que yo esté aquí tampoco, no? Open Subtitles لا أظن أنك تحب وجودي هنا أيضا، أليس كذلك؟
    Mi presencia aquí refleja mi profundo reconocimiento de la importante labor a que se dedica la Comisión. UN ويعكس وجودي هنا اليوم تقديري العميق للعمل الهام الذي تضطلع به اللجنة.
    Mi presencia aquí hoy es un reflejo de esa relación y de la importancia que asignamos a este foro en nuestro propio trabajo. UN ويعكس وجودي هنا اليوم أهمية العلاقة وكذلك الأهمية التي نوليها في أعمالنا لهذا المنتدى.
    Pero Estar aquí y ver estos rostros radiantes y sonrientes sé que mi mejor trabajo lo hice aquí en este recinto, en este instante. Open Subtitles لكن وجودي هنا و عندما أنظر حولي إلى كل هذه الوجوه المتألقه المتوهجه أدرك أن أفضل عمل لي هو هنا
    Uno se olvida estando aquí, en realidad estás dentro de un volcán. Open Subtitles ،نسيت أمر وجودي هنا نوعاً ما أنا داخل البركان فعلياً
    Si no soportas tenerme aquí, dímelo y me iré. Open Subtitles إذا كنت لا تحتمل وجودي هنا أخبرني فقط وسأغادر
    ¡Esa no es la razón por la que vine! Este hombre está muy enfermo. Open Subtitles ليس هذا سبب وجودي هنا هذا الرجل مريض فعلا
    Y sé que todos ustedes me han tocado mientras he estado aquí. TED و أنا أعلم أنّه كان لِكُلٍّ منكم وقع عليَّ طوال وجودي هنا.
    Sigue trabajando. Como si no estuviera aquí. Open Subtitles أبدأ بعملك لن تلاحظ وجودي هنا
    Pero no mencione la carta o nada sobre que he estado aquí, ¿eh? Open Subtitles لكن فقط لا تذكر الخطاب او أي شيء عن وجودي هنا على الاطلاق ، ها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد